Так Вам надо было открыть текст и, читая его, выписывать нужные предложения. Это же та просто! Вот далеко не все предложения с особыми формами глагола только из 1-й части поэмы. ПРЕДЛОЖЕНИЯ С ПРИЧАСТИЯМИ: ► Над ОМРАЧЁННЫМ Петроградом Дышал ноябрь осенним хладом. ► Но силой ветров от залива ПЕРЕГРАЖДЁННАЯ Нева Обратно шла, гневна, бурлива, И затопляла острова... ► Лотки под мокрой пеленой, Обломки хижин, брёвны, кровли, Товар запасливой торговли, Пожитки бледной нищеты, Грозой СНЕСЁННЫЕ мосты, Гроба с РАЗМЫТОГО кладбища Плывут по улицам! ► И он, как будто ОКОЛДОВАН, Как будто к мрамору ПРИКОВАН, Сойти не может! ПРЕДЛОЖЕНИЯ С ДЕЕПРИЧАСТИЯМИ: ► ПЛЕСКАЯ шумною волной В края своей ограды стройной, Нева металась, как больной В своей постеле беспокойной. ► Уж было поздно и темно; Сердито бился дождь в окно, И ветер дул, печально ВОЯ. ► Итак, домой ПРИШЕД (устаревшая форма деепричастия), Евгений Стряхнул шинель, разделся, лег. ► Нева всю ночь Рвалася к морю против бури, Не ОДОЛЕВ их буйной дури... ► Погода пуще свирепела, Нева вздувалась и ревела, Котлом КЛОКОЧА и КЛУБЯСЬ, И вдруг, как зверь ОСТЕРВЕНЯСЬ, На город кинулась. МОРФОЛОГИЧЕСКИЙ РАЗБОР: (Над) омрачённым (Петроградом) – особая форма глагола, причастие. I Обозначает признак предмета по его действию: над каким Петроградом? омрачённым. Н. ф. – омрачённый. II Морфологические признаки: постоянные – страдательное времени, совершенного вида, невозвратное; непостоянные – в полной форме, множественном числе, именительном падеже. III (Над каким Петроградом?) омрачённым (подчеркните волнистой линией, так как это определение). мосты) – особая форма глагола, причастие. I Обозначает признак предмета по его действию: какие мосты Н. ф II Морфологические признаки: постоянные – страдательное времени, совершенного вида, невозвратное; непостоянные – в полной форме, единственном числе, мужском роде, творительном падеже. III (Какие мосты?) грозой подчеркните волнистой линией весь причастный оборот, так как это определение). Плеская – особая форма глагола, деепричастие. I Обозначает добавочное действие предмета: металась что делая? плеская. Н. ф. – плескать. II Морфологические признаки – невозвратное, несовершенного вида, непереходное, неизменяемое слово. III (Как, каким образом металась?) плеская шумною волной в края своей ограды стройной (подчеркните линией точка-пунктир весь деепричастный оборот, так как это обстоятельство образа действия). (Не) одолев – особая форма глагола, деепричастие. I Обозначает добавочное действие предмета: рвалася что сделав? не одолев. Н. ф. – одолеть. II Морфологические признаки – невозвратное, совершенного вида, переходное, неизменяемое слово. III (Рвалася несмотря на что?) не одолев их буйной дури (подчеркните линией точка-пунктир весь деепричастный оборот, так как это обстоятельство уступки).
В мировой литературе существует определенный набор тем, которые вечны в любую эпоху: дружба, война, отношения родителей и детей, любовь... Последнее является особой, поскольку она, наверное, является источником вдохновения для художников во всех областях искусства: литературе, музыке, кино, драматургии. Трагедия, которую разыграл в своей пьесе Уильям Шекспир – вечная. Ведь сюжет этого произведения ставит в центр внимания величайшее из человеческих чувств, то, что вдохновляет всех во все времена и эпохи – любовь. Однако Шекспир выбрал самый трагический вариант развития событий – любовь, которая обречена на осуждение, которая не имеет права на существование.
Существует мнение о том, что основой к написанию этой пьесы была реальная история, которую во времена Шекспира пересказывали очень часто из уст в уста. Она была о двух влюбленных, которым не суждено быть вместе. Автор интерпретировал эту историю по-своему, разбавил ее интересными персонажами, диалогами, которыми суждено войти в вечность. Отрывки из монологов и диалогов мы даже изучаем в школе, настолько они точно составлены, настолько эмоциональные и чувственные.
Ромео и Джульетта любят друг друга. Но их семьи враждуют между собой. Этот элемент в произведении достигает определенной абсурдности: ведь никто даже не помнит причину раздора, семьи враждуют и ненавидят друг друга. В развитии сюжета нам становится понятно, что то, что Джульетта испытывает к Ромео невозможно описать никакими словами. Она еще совсем юная девушка и ее слепые чувства, искренние, настоящие. Однако, по моему мнению, в настоящей жизни такого существовать не может и это можно объяснить.
Во-первых, в 14 лет девушки в современном мире имеют совершенно другой круг интересов: они ходят в школу, имеют какие-то хобби (занимаются музыкой, пением или танцами). На первом месте конечно у всех, и не только у девушек, находится школа, которая является первым шагом к построению фундамента будущего. Конечно, и в таком возрасте можно влюбиться, но эти чувства не будут иметь столь слепой отдачи, настолько вдохновенного желания жениться, или же умереть ради любимого.
История Ромео и Джульетты – это не история любви. Если бы это было так, вряд ли бы это произведение, по моему мнению столько лет и веков, и дошел до нас. Здесь заложено гораздо больше. Мы встречаем здесь проблему отношений родителей и детей, которых они не хотят слышать. Дети и родители должны быть ближе друг к другу, чтобы не возникало разрыва между поколениями. Они должны слушать друг друга, пытаться понять, родители должны учиться принимать выбор своих детей. Иначе, утверждает Шекспир, это может обернуться страшной трагедией, и тогда уже будет поздно. Еще одна проблема – это проблема слепой вражды, ненависти. Никто даже не помнит причину и дату начала нелюбви между двумя семьями, но традицию сохраняют все: они не общаются, не контактируют и запрещают это делать своим детям. Зачем? Никто не знает. Никого не интересуют чувства двух влюбленных сердец, для которых начало семейной вражды – вообще таинственное и неважное. Основное для них – это их любовь. А за слепой враждой родители не видят их и не хотят видеть.
Примирить две семьи смогла только смерть детей. Ведь недаром говорят, что для наказания родителей надо зацепить именно их сыновей и дочерей. Так и случилось: когда умирают такие юные личности, сразу забываются все невзгоды и ненависти. Таким образом, произведение дает нам урок на многие морально-этические темы: о любви к родителям, детям, друг другу, о необходимости прощать и забывать зло, не отвечать злом на зло. Именно в этом заключается секрет успеха пьесы Уильяма Шекспира, именно поэтому она уже столько лет подряд завоевывает сердца все новых и новых читателей.
ПРЕДЛОЖЕНИЯ С ПРИЧАСТИЯМИ:
► Над ОМРАЧЁННЫМ Петроградом
Дышал ноябрь осенним хладом.
► Но силой ветров от залива
ПЕРЕГРАЖДЁННАЯ Нева
Обратно шла, гневна, бурлива,
И затопляла острова...
► Лотки под мокрой пеленой,
Обломки хижин, брёвны, кровли,
Товар запасливой торговли,
Пожитки бледной нищеты,
Грозой СНЕСЁННЫЕ мосты,
Гроба с РАЗМЫТОГО кладбища
Плывут по улицам!
► И он, как будто ОКОЛДОВАН,
Как будто к мрамору ПРИКОВАН,
Сойти не может!
ПРЕДЛОЖЕНИЯ С ДЕЕПРИЧАСТИЯМИ:
► ПЛЕСКАЯ шумною волной
В края своей ограды стройной,
Нева металась, как больной
В своей постеле беспокойной.
► Уж было поздно и темно;
Сердито бился дождь в окно,
И ветер дул, печально ВОЯ.
► Итак, домой ПРИШЕД (устаревшая форма деепричастия), Евгений
Стряхнул шинель, разделся, лег.
► Нева всю ночь
Рвалася к морю против бури,
Не ОДОЛЕВ их буйной дури...
► Погода пуще свирепела,
Нева вздувалась и ревела,
Котлом КЛОКОЧА и КЛУБЯСЬ,
И вдруг, как зверь ОСТЕРВЕНЯСЬ,
На город кинулась.
МОРФОЛОГИЧЕСКИЙ РАЗБОР:
(Над) омрачённым (Петроградом) – особая форма глагола, причастие.
I Обозначает признак предмета по его действию: над каким Петроградом? омрачённым.
Н. ф. – омрачённый.
II Морфологические признаки: постоянные – страдательное времени, совершенного вида, невозвратное; непостоянные – в полной форме, множественном числе, именительном падеже.
III (Над каким Петроградом?) омрачённым (подчеркните волнистой линией, так как это определение).
мосты) – особая форма глагола, причастие.
I Обозначает признак предмета по его действию: какие мосты
Н. ф
II Морфологические признаки: постоянные – страдательное времени, совершенного вида, невозвратное; непостоянные – в полной форме, единственном числе, мужском роде, творительном падеже.
III (Какие мосты?) грозой подчеркните волнистой линией весь причастный оборот, так как это определение).
Плеская – особая форма глагола, деепричастие.
I Обозначает добавочное действие предмета: металась что делая? плеская.
Н. ф. – плескать.
II Морфологические признаки – невозвратное, несовершенного вида, непереходное, неизменяемое слово.
III (Как, каким образом металась?) плеская шумною волной в края своей ограды стройной (подчеркните линией точка-пунктир весь деепричастный оборот, так как это обстоятельство образа действия).
(Не) одолев – особая форма глагола, деепричастие.
I Обозначает добавочное действие предмета: рвалася что сделав? не одолев.
Н. ф. – одолеть.
II Морфологические признаки – невозвратное, совершенного вида, переходное, неизменяемое слово.
III (Рвалася несмотря на что?) не одолев их буйной дури (подчеркните линией точка-пунктир весь деепричастный оборот, так как это обстоятельство уступки).
В мировой литературе существует определенный набор тем, которые вечны в любую эпоху: дружба, война, отношения родителей и детей, любовь... Последнее является особой, поскольку она, наверное, является источником вдохновения для художников во всех областях искусства: литературе, музыке, кино, драматургии. Трагедия, которую разыграл в своей пьесе Уильям Шекспир – вечная. Ведь сюжет этого произведения ставит в центр внимания величайшее из человеческих чувств, то, что вдохновляет всех во все времена и эпохи – любовь. Однако Шекспир выбрал самый трагический вариант развития событий – любовь, которая обречена на осуждение, которая не имеет права на существование.
Существует мнение о том, что основой к написанию этой пьесы была реальная история, которую во времена Шекспира пересказывали очень часто из уст в уста. Она была о двух влюбленных, которым не суждено быть вместе. Автор интерпретировал эту историю по-своему, разбавил ее интересными персонажами, диалогами, которыми суждено войти в вечность. Отрывки из монологов и диалогов мы даже изучаем в школе, настолько они точно составлены, настолько эмоциональные и чувственные.
Ромео и Джульетта любят друг друга. Но их семьи враждуют между собой. Этот элемент в произведении достигает определенной абсурдности: ведь никто даже не помнит причину раздора, семьи враждуют и ненавидят друг друга. В развитии сюжета нам становится понятно, что то, что Джульетта испытывает к Ромео невозможно описать никакими словами. Она еще совсем юная девушка и ее слепые чувства, искренние, настоящие. Однако, по моему мнению, в настоящей жизни такого существовать не может и это можно объяснить.
Во-первых, в 14 лет девушки в современном мире имеют совершенно другой круг интересов: они ходят в школу, имеют какие-то хобби (занимаются музыкой, пением или танцами). На первом месте конечно у всех, и не только у девушек, находится школа, которая является первым шагом к построению фундамента будущего. Конечно, и в таком возрасте можно влюбиться, но эти чувства не будут иметь столь слепой отдачи, настолько вдохновенного желания жениться, или же умереть ради любимого.
История Ромео и Джульетты – это не история любви. Если бы это было так, вряд ли бы это произведение, по моему мнению столько лет и веков, и дошел до нас. Здесь заложено гораздо больше. Мы встречаем здесь проблему отношений родителей и детей, которых они не хотят слышать. Дети и родители должны быть ближе друг к другу, чтобы не возникало разрыва между поколениями. Они должны слушать друг друга, пытаться понять, родители должны учиться принимать выбор своих детей. Иначе, утверждает Шекспир, это может обернуться страшной трагедией, и тогда уже будет поздно. Еще одна проблема – это проблема слепой вражды, ненависти. Никто даже не помнит причину и дату начала нелюбви между двумя семьями, но традицию сохраняют все: они не общаются, не контактируют и запрещают это делать своим детям. Зачем? Никто не знает. Никого не интересуют чувства двух влюбленных сердец, для которых начало семейной вражды – вообще таинственное и неважное. Основное для них – это их любовь. А за слепой враждой родители не видят их и не хотят видеть.
Примирить две семьи смогла только смерть детей. Ведь недаром говорят, что для наказания родителей надо зацепить именно их сыновей и дочерей. Так и случилось: когда умирают такие юные личности, сразу забываются все невзгоды и ненависти. Таким образом, произведение дает нам урок на многие морально-этические темы: о любви к родителям, детям, друг другу, о необходимости прощать и забывать зло, не отвечать злом на зло. Именно в этом заключается секрет успеха пьесы Уильяма Шекспира, именно поэтому она уже столько лет подряд завоевывает сердца все новых и новых читателей.