«Как решается в поэме «Двенадцать» тема исторического пути России?». Рассуждая на данную тему, подумайте, что можно сказать об отношении автора к изображаемым событиям и героям; каково соотношение конкретно-исторического и скрытого, условно-символического в этом произведении; в чем смысл финала поэмы.
мой любимый герой. у каждого человека, я думаю, должен быть любимый герой, о котором он постоянно вспоминает, старается быть не него похожим. говорить о любимом герое лучше всего тогда, когда он произвел незабываемое впечатление, оставил глубокий след в памяти. я считаю, что мой любимый герой – это человек, который с любовью, с добротой и пониманием относится к людям, поступает порядочно и честно по отношению к ним.
все эти качества существуют давно, поэтому они не могли обойти стороной моего героя, ведь без них не существуют ни любовь, ни дружба, ни взаимопонимание. итак, мой любимый герой – это принципиальный, честный, открытый и добрый человек. владимира устименко я считаю своим любимым героем. достаточно подробно я узнал о нём из первой книги трилогии
ю. германа «дело, которому ты служишь». автор показал в романе тревожные предвоенные годы, рассказал о юности главного героя владимира устименко, о выборе им своего пути. кроме того, ю. герман рассказал о старших друзьях володи, повлиявших на формирование этого замечательного врача и человека. мой любимый герой – это мой идеал, духовный наставник, который мысленно поддерживает меня в различных
делах. владимир был таким человеком, для которого медицина стояла первом плане, на первом месте среди других наук. для него, кроме «дела, которому он служил», больше ничего не существовало. без медицины его жизнь была бы скучна и бессмысленна. начиналось всё это ещё в детстве. володя впервые начал овладевать знаниями по медицине. изучал биологию, , коллекционировал анатомические атласы, а однажды пытался купить в магазине
скелет человека. в его комнате висела картина рембрандта «урок анатомии». посещая анатомический кружок, володя познавал все сокровенные тайны и секреты этой науки. постепенно накопленные знания он сумел применить в одной страшной ситуации. володе пришлось оказывать медицинскую пастушонку. «он сорвал с себя рубашку и стал неумело накладывать жгут на культю». это поступок требовал огромного мужества и находчивости, ведь не каждый человек мог
Прежде всего изменился образ Хозе (в испанском произношении — Хосе) . У Мериме это известный бандит, на совести которого немало преступлений. Он суров, горд, мрачен и чем-то напоминал писателю «мильтоновского Сатану» . Образ, созданный Мериме, необычен и носит более условно-«оперный» характер, чем это имеет место в самой опере Бизе. В трактовке композитора Хозе человечен, прост, лишен черт индивидуальной исключительности. Не бесстрашного, волевого, романтически одинокого героя описал Бизе, а своего современника, человека честного, прямого, несколько слабовольного, мечтающего об уютном и спокойном счастье, но в силу роковых обстоятельств вырванного из привычных условий существования. Это и послужило причиной его личной драмы.
Коренное переосмысление образа Хозе привнесло новые моменты в его взаимоотношения с Кармен.
И этот образ стал иным. Но изменения здесь шли в противоположном направлении — было снято все, что связано с обрисовкой ловкости, хитрости, воровской деловитости Кармен, иначе говоря, все то, что принижало этот образ. В опере Бизе он приподнят, сделан благороднее и опять же — человечнее и даже наделен под конец чертами трагического величия. Не порывая с первоисточником, авторы оперы активнее подчеркнули вольнолюбие, прямоту смелого характера героини. Они приблизили существо этого образа к той романтической трактовке «цыганского» как синонима свободолюбия, независимости в личных отношениях, противопоставляемых ханжеству буржуазной морали, что нашло свое наиболее яркое воплощение в «Цыганах» Пушкина.
Но главное — музыка Бизе наделила Кармен чертами народного характера. Для того чтобы композитор смог этого добиться, либреттисты изменили место действия — они вынесли его на площади и необозримые просторы гор, населили их массами народа, полными оживленной и деятельной радости, находящимися в непрестанном движении. Жизнь бурно закипела вокруг героев оперы, и их связи с действительностью — особенно у Кармен — стали крепче и многостороннее.
Введение народных сцен, занимающих важное место в опере, придало иное освещение, другой колорит новелле Мериме, более того, иную идейную направленность: мрачная по краскам драма приобрела характер оптимистической трагедии. Силой жизнелюбия, излучаемой народными сценами, пронизан и образ героини. В прославлении открытых, простых и сильных чувств, непосредственного, импульсивного отношения к жизни основная особенность оперы Бизе, ее высокая этическая ценность. «„Кармен", — писал Ромен Роллан, — вся во вне, вся жизнь, вся свет без теней, без недосказанности» .
Концентрируя действие, сжимая его, освобождая от побочных интриг, но одновременно расширяя для усиления роли народного начала, авторы оперы насытили драматургию жизненно достоверными контрастами, придали ее развитию энергию и динамику. В противовес Хозе тореадор Эскамильо приобрел волевую, героическую, хотя и несколько внешнюю характеристику, а антитезой к Кармен явилась ласковая и нежная Микаэла — образ, созданный либреттистами на основе вскользь брошенной писателем фразы о «девушке в голубой юбке и с светлыми косами» .
Её образ особенно полюбился зрителям. Ее лирическая ария «Напрасно себя уверяю» наполнена драматизмом и решительностью.
Премьера оперы Бизе состоялась 3 марта 1875 года в Париже, и, на удивление, первый показ был воспринят зрителями с непониманием. В частности, критики и зрители обвинили Бизе едва ли не в вульгарности героев, так как свободное проявление ими своих чувств вызывало негативные эмоции у ханжески настроенной французской буржуазии.