Какие символы корсиканской природы отражают понятия родовой чести, гордый и суровый нрав местных жителей в новелле «Маттео Фальконе»? 1)Скалы, каменистые склоны, овраги. 2)Равнины, луга, поля. 3)Муфлоны. 4)Широкие степи. 5)Маки.
В главе “София” путешественник размышляет об особенностях русского национального характера: “Бурлак, идущий в кабак повеся голову и возвращающийся обагренный кровию от оплеух, многое может решить, доселе гадательное в истории Российской”.
“Любани”: автор описывает свою встречу с крестьянином, который в праздник пашет ниву. Шесть дней в неделю он работает на барщине. На вопрос автора, когда же он успевает доставать хлеб, чтобы прокормить большую семью, он отвечает: “Не одни праздники, и ночь наша. Не ленись наш брат, то
с голоду не умрет.
Видишь ли, одна лошадь отдыхает, а как эта устанет, возьмусь за другую; дело-то и споро”. Путешественник потрясен признаниями крестьянина. Свои размышления он оканчивает словами: “Страшись, помещик жестокосердый, на челе каждого из твоих крестьян вижу твое осуждение”.
На станции Чудово герой встречается с другом, который рассказывает ему историю, с ним приключившуюся. Отправившись на небольшом судне в путешествие по морю, он со спутниками попал в шторм. Судно застряло в полутора километрах от берега между двумя камнями и не двигалось с места.
В главе “София” путешественник размышляет об особенностях русского национального характера: “Бурлак, идущий в кабак повеся голову и возвращающийся обагренный кровию от оплеух, многое может решить, доселе гадательное в истории Российской”.
“Любани”: автор описывает свою встречу с крестьянином, который в праздник пашет ниву. Шесть дней в неделю он работает на барщине. На вопрос автора, когда же он успевает доставать хлеб, чтобы прокормить большую семью, он отвечает: “Не одни праздники, и ночь наша. Не ленись наш брат, то
с голоду не умрет.
Видишь ли, одна лошадь отдыхает, а как эта устанет, возьмусь за другую; дело-то и споро”. Путешественник потрясен признаниями крестьянина. Свои размышления он оканчивает словами: “Страшись, помещик жестокосердый, на челе каждого из твоих крестьян вижу твое осуждение”.
На станции Чудово герой встречается с другом, который рассказывает ему историю, с ним приключившуюся. Отправившись на небольшом судне в путешествие по морю, он со спутниками попал в шторм. Судно застряло в полутора километрах от берега между двумя камнями и не двигалось с места.
Двенадцать человек едва успевали
Объяснение:
1) Рано утром разбудил меня барабан.
Я пошел на сборное место.
Молодой малый в капральском мундире проворно подбежал к Пугачеву.(9 глава)
2) "Нас могут застать, - сказал он мне, = надобно поспешить."
Я кое-как стал разъяснять ему должность секунданта, но Иван Игнатьич никак не мог меня понять.
Как изволите видеть. (4 глава)
3) Адрес был написан рукою батюшки.
да в какое именно место он ранен и хорошо его залечили.
Очевидно было, что Савельич передо мною был прав и что я напрасно оскорбил его упреком и подозрением.
Объяснение: