"Недорослью" называли во времена Фонвизина молодежь, не достигшую возраста, когда уже можно было приниматься за военную или гражданскую службу. В этот период дворянские дети получали образование, чаще всего домашнее. Вот именно таким и является один из главных героев произведения - Митрофанушка.
«Недоросль» — комедия Дениса Ивановича Фонвизина. Слово «недоросль» в XVIII веке означало молодого дворянина, не получившего письменного удостоверения о выучке от учителя. Недорослей не принимали на службу, им не давали «венечных памятей» — документов, разрешающих вступление в брак.
Митрофанушка (Простаков Митрофан) – сын помещиков Простаковых. Он считается недорослем, т.к. ему 16 лет и он не достиг совершеннолетия. Соблюдая указ царя, Митрофанушка учится. Но делает это с большой неохотой. Он отличается тупостью, невежеством и ленью (сцены с учителями).
Митрофан груб и жесток. Он ни во что не ставит своего отца, издевается над учителями и крепостными. Пользуется тем, что мать в нем души не чает, и вертит ею, как хочет.
Митрофан остановился в своем развитии. О нем Софья говорит: «Он хотя и 16-ти лет, а достиг уже до последней степени своего совершенства и дале не пойдет».
В Митрофане сочетаются черты тирана и раба. Когда план Простаковой женить сына на богатой воспитаннице, Софье, не удается, недоросль ведет себя как раб. Он униженно просит прощения и покорно принимает от Стародума «свой приговор» - идти служить («По мне, куды велят»). Рабское воспитание привито герою, с одной стороны, крепостной нянькой Еремеевной, а, с другой стороны, всем миром Простаковых-Скотининых, у которых извращены понятия о чести.
Μητροφάνης) — мужское имя греческого происхождения («матерью явленный»). В России было преимущественно крестьянским и вышло из употребления к концу XIX века. Используется как монашеское. От имени Митрофан произошли русские фамилии: Митрофанов, Митрофаньев, Митрохин.
Митрофан в буквальном смысле «не дорос» до женитьбы и чинов. После выхода пьесы, смысл названия комедии «Недоросль» Фонвизина кроме исторической трактовки получил второе, ироничное значение. «Недорослями» и «митрофанами» стали называть глупых, ленивых, грубых, невоспитанных молодых людей.
У Митрофанушки было три учителя. Отставной сержант Цифиркин преподавал недорослю точные науки, грамматику – семинарист Кутейкин, а французский язык – кучер Вральман. Обучение Митрофана носило формальный характер, для отвода глаз, потому что каждый юный дворянин должен был получить образование.
В народных песнях отражается непосредственная жизнь простых людей. Часто это песни о временах года (весна-красна), о ритуалах (песни к рождеству, к масленице), обрядовые песни (к свадьбе), так же это могут быть шуточные песни-патешки. Ах, вы, сени, мои сени, Сени новые мои, Сени новые, кленовые, Решетчатые.
Уж как, знать-то, мне по сеничкам Не хаживати, Мне мила дружка за рученьку Не важивати.
много у народа песен о любви Вдоль да по речке, вдоль да по казанке Сизый селезень плывет. Вдоль да по бережку, вдоль да по крутому
Добрый молодец идет. Чешет он кудри, чешет он русы Частым гребнем-гребешком. Сам он со кудрями, сам он со русыми Разговаривает: «кому мои кудри, кому мои русы Достанутся расчесать? »
"Недорослью" называли во времена Фонвизина молодежь, не достигшую возраста, когда уже можно было приниматься за военную или гражданскую службу. В этот период дворянские дети получали образование, чаще всего домашнее. Вот именно таким и является один из главных героев произведения - Митрофанушка.
«Недоросль» — комедия Дениса Ивановича Фонвизина. Слово «недоросль» в XVIII веке означало молодого дворянина, не получившего письменного удостоверения о выучке от учителя. Недорослей не принимали на службу, им не давали «венечных памятей» — документов, разрешающих вступление в брак.
Митрофанушка (Простаков Митрофан) – сын помещиков Простаковых. Он считается недорослем, т.к. ему 16 лет и он не достиг совершеннолетия. Соблюдая указ царя, Митрофанушка учится. Но делает это с большой неохотой. Он отличается тупостью, невежеством и ленью (сцены с учителями).
Митрофан груб и жесток. Он ни во что не ставит своего отца, издевается над учителями и крепостными. Пользуется тем, что мать в нем души не чает, и вертит ею, как хочет.
Митрофан остановился в своем развитии. О нем Софья говорит: «Он хотя и 16-ти лет, а достиг уже до последней степени своего совершенства и дале не пойдет».
В Митрофане сочетаются черты тирана и раба. Когда план Простаковой женить сына на богатой воспитаннице, Софье, не удается, недоросль ведет себя как раб. Он униженно просит прощения и покорно принимает от Стародума «свой приговор» - идти служить («По мне, куды велят»). Рабское воспитание привито герою, с одной стороны, крепостной нянькой Еремеевной, а, с другой стороны, всем миром Простаковых-Скотининых, у которых извращены понятия о чести.
Μητροφάνης) — мужское имя греческого происхождения («матерью явленный»). В России было преимущественно крестьянским и вышло из употребления к концу XIX века. Используется как монашеское. От имени Митрофан произошли русские фамилии: Митрофанов, Митрофаньев, Митрохин.
Митрофан в буквальном смысле «не дорос» до женитьбы и чинов. После выхода пьесы, смысл названия комедии «Недоросль» Фонвизина кроме исторической трактовки получил второе, ироничное значение. «Недорослями» и «митрофанами» стали называть глупых, ленивых, грубых, невоспитанных молодых людей.
У Митрофанушки было три учителя. Отставной сержант Цифиркин преподавал недорослю точные науки, грамматику – семинарист Кутейкин, а французский язык – кучер Вральман. Обучение Митрофана носило формальный характер, для отвода глаз, потому что каждый юный дворянин должен был получить образование.
Ах, вы, сени, мои сени,
Сени новые мои,
Сени новые, кленовые,
Решетчатые.
Уж как, знать-то, мне по сеничкам
Не хаживати,
Мне мила дружка за рученьку
Не важивати.
много у народа песен о любви
Вдоль да по речке, вдоль да по казанке
Сизый селезень плывет.
Вдоль да по бережку, вдоль да по крутому
Добрый молодец идет.
Чешет он кудри, чешет он русы
Частым гребнем-гребешком.
Сам он со кудрями, сам он со русыми
Разговаривает:
«кому мои кудри, кому мои русы
Достанутся расчесать? »