Эпос (от греч. epos — слово, повествование, рассказ) — род литературы, для которого характерно изображение действительности в объективно повествовательной форме. Как правило, время изображаемого действия и время повествования о нем не совпадают — это одно из наиболее важных отличий от других родов литературы изложения — повествование, описание, диалог, монолог, авторские отступления. Авторское описание событий, развертывающихся в и во времени, повествование о различных явлениях жизни, людях, их судьбах, характерах, поступках и т. д. отличается спокойно-созерцательным, отстранённым отношением к изображаемому.
Эпический текст похож на некий сплав повествовательной речи и высказываний персонажей. У него неограниченный объём (от короткого рассказа до многотомных циклов (например, "Человеческая комедия" Оноре де Бальзака объединяет 98 романов и новелл) — это позволяет «вобрать» в себя такое количество характеров, обстоятельств, событий, судеб, деталей, которое недоступно ни другим родам литературы, ни какому-нибудь иному виду искусства.
У эпоса, по сравнению с другими родами литературы, самый богатый арсенал художественных средств, что позволяет с наибольшей глубиной раскрыть внутренний мир человека, показать его в развитии.
Особую роль в эпических произведениях играет автор-повествователь или рассказчик. Его речь (содержание и стиль) является единственным, но очень эффективным средством создания образа этого персонажа. Несмотря на то, что иногда повествователь идеологически близок писателю, их нельзя отождествлять (например, повествователь в произведении И.С. Шмелёва «Лето Господне» и сам автор не одно и то же лицо).
Драма (др.-гр. drama — действие) — род литературы, отражающий жизнь в действиях, совершающихся в настоящем.
Драматические произведения предназначены для постановки на сцене, этим определяются специфические черты драмы:
1) отсутствие повествовательно-описательного изображения;
2) «вс авторской речи (ремарки);
3) основной текст драматического произведения представлен в виде реплик героев (монолог и диалог);
4) драма как род литературы не имеет такого многообразия художественно-изобразительных средств, как эпос: речь и поступок — основные средства создания образа героя;
5) объём текста и времени действия ограничен сценическими рамками;
6) требованиями сценического искусства продиктована и такая особенность драмы, как некое преувеличение (гиперболизация): «преувеличение событий, преувеличение чувств и преувеличение выражений» (Л.Н. Толстой) — иначе говоря, театральная эффектность, повышенная экспрессивность; зритель пьесы ощущает условность происходящего, о чём очень хорошо сказал А.С. Пушкин: «самая сущность драматического искусства исключает правдоподобие… читая поэму, роман, мы часто можем забыться и полагать, что описываемое происшествие не есть вымысел, но истина. В оде, в элегии можем думать, что поэт изображал свои настоящие чувствования, в настоящих обстоятельствах. Но где правдоподобие в здании, разделенном на две части, из коих одна наполнена зрителями, которые условились etc».
Лирика (др.-гр. lyra — музыкальный инструмент, под звуки которого исполнялись стихи) — род литературы, выдвигающий на первый план субъективное изображение действительности: единичные состояния человеческого сознания, мысли, чувства, впечатления автора. В лирике создается образ-переживание, если в ней иногда и присутствует событийный ряд, то он очерчен весьма скупо. Важнейшим свойством лирики является передавать единичное (чувство, состояние) как всеобщее: «Самый субъективный род литературы, она, как никакой другой, устремлена к общему, к изображению душевной жизни как всеобщей» (Л.Я. Гинзбург). Лирика является художественного осмысления событий не только внутреннего мира человека, но и внешнего: быта и природы, истории и современности, планетарной жизни, вселенной, мироздания. Характерные особенности лирических произведений: стихотворная форма, ритм, отсутствие сюжета, небольшой размер («как можно короче и как можно полнее»), повышенная экспрессивность, наличие лирического героя, от лица которого и выражается переживание (следует иметь в виду, что автора нельзя отождествлять с лирическим героем).
Эпизод Бородинского сражения занимает двадцать глав третьего тома. Битва описана автором очень подробно: Толстой переносит читателей то в лагерь русских, то в ставку Наполеона, то на батарею Раевского, где находился Пьер Безухов, то в полк князя Андрея Болконского. Это позволяет полно и правдиво отобразить все события, произошедшие при Бородино. Писатель показал сражение глазами Пьера, человека невоенного, который воспринимает всё происходящее с психологической точки зрения, лучше чувствует настроение солдат и офицеров. Даже вид самого Бородинского поля, «покрытого войсками и дымами выстрелов», вызывает у него восхищение, ему хочется «быть там, где были эти... блестящие штыки и пушки, это движение, эти звуки». Пьер очутился в самом центре сражения, на знаменитой курганной батарее Раевского, куда был направлен главный удар тяжелой французской конницы, пехоты и артиллерии, и где погибли десятки тысяч людей. Батарея с «ласковым и шутливым участием» принимает этого неуклюжего штатского толстяка в очках и белой шляпе, который, стараясь никому не мешать, «смирно сидел на откосе вала, или с робкой улыбкой, учтиво сторонясь перед солдатами, прохаживался по батарее под выстрелами так же спокойно, как по бульвару». Он видит лица солдат, слышит их немудреные шутки, и замечает, как «на лицах этих людей вспыхивали молнии разгорающегося огня». Все действия окружающих Пьеру непонятны, даже его столкновение с французским офицером было странным: оба никак не могли понять, кто кого взял в плен. Но он видит обыденный ужас смерти и растущее желание солдат и офицеров выстоять. Наблюдая за ранеными и мертвыми, бегством французов с батареи, Пьер думает: «...Теперь они ужаснутся того, что они сделали!». Но битва продолжалась. Главные события происходили в середине поля, когда после канонады «сшиблись пехотинцы». Несколько часов подряд то пешие, то конные сражались друг с другом, «стреляя, сталкиваясь, не зная, что делать». Адъютанты доносили противоречивые сведения, так как ситуация менялась постоянно. Наполеон отдавал распоряжения, но они большей частью не исполнялись, а из-за неразберихи и хаоса все делалось наоборот. Наполеон был в отчаянии, он чувствовал, что «войска те же, генералы те же, те же были приготовления, та же диспозиция, короткая и энергичная... даже враг был тот же, как под Аустерлицем и Фридландом; но страшный взмах руки падал волшебно-бессильно...». Кутузов же, напротив, не суетился, доверяя людям проявлять инициативу, где это нужно. Он понимает, что «нельзя одному человеку... руководить сотнями тысяч человек, борющимися со смертью», и не мешает людям мелочной опекой. Стоя в резерве, полк князя Андрея нес тяжелые потери, людей выбивали залетающие сюда ядра, но солдаты стояли, не отступая и не стараясь Сам князь был ранен осколком гранаты. «Неужели это смерть?..— Я не могу, я не хочу умереть, я люблю жизнь...» —он думал это и вместе с тем помнил о том, что на него смотрят. Завершая описание Бородинской битвы, Лев Николаевич сравнивает французское нашествие с разъяренным зверем и замечает, что «оно должно было погибнуть, истекая кровью от смертельной, нанесенной при Бородине раны», ибо «удар был смертелен». Каков же, по мнению Толстого, итог Бородинской битвы ? «Прямым следствием Бородинского сражения, - говорит писатель, - было беспричинное бегство Наполеона из Москвы, возвращение по старой Смоленской дороге, погибель пятисоттысячного нашествия и гибель наполеоновской Франции, на которую в первый раз под Бородином была наложена рука сильнейшего духом противника». Наполеон и его воины в этом бою утратили «нравственное сознание превосходства».
Эпос (от греч. epos — слово, повествование, рассказ) — род литературы, для которого характерно изображение действительности в объективно повествовательной форме. Как правило, время изображаемого действия и время повествования о нем не совпадают — это одно из наиболее важных отличий от других родов литературы изложения — повествование, описание, диалог, монолог, авторские отступления. Авторское описание событий, развертывающихся в и во времени, повествование о различных явлениях жизни, людях, их судьбах, характерах, поступках и т. д. отличается спокойно-созерцательным, отстранённым отношением к изображаемому.
Эпический текст похож на некий сплав повествовательной речи и высказываний персонажей. У него неограниченный объём (от короткого рассказа до многотомных циклов (например, "Человеческая комедия" Оноре де Бальзака объединяет 98 романов и новелл) — это позволяет «вобрать» в себя такое количество характеров, обстоятельств, событий, судеб, деталей, которое недоступно ни другим родам литературы, ни какому-нибудь иному виду искусства.
У эпоса, по сравнению с другими родами литературы, самый богатый арсенал художественных средств, что позволяет с наибольшей глубиной раскрыть внутренний мир человека, показать его в развитии.
Особую роль в эпических произведениях играет автор-повествователь или рассказчик. Его речь (содержание и стиль) является единственным, но очень эффективным средством создания образа этого персонажа. Несмотря на то, что иногда повествователь идеологически близок писателю, их нельзя отождествлять (например, повествователь в произведении И.С. Шмелёва «Лето Господне» и сам автор не одно и то же лицо).
Драма (др.-гр. drama — действие) — род литературы, отражающий жизнь в действиях, совершающихся в настоящем.
Драматические произведения предназначены для постановки на сцене, этим определяются специфические черты драмы:
1) отсутствие повествовательно-описательного изображения;
2) «вс авторской речи (ремарки);
3) основной текст драматического произведения представлен в виде реплик героев (монолог и диалог);
4) драма как род литературы не имеет такого многообразия художественно-изобразительных средств, как эпос: речь и поступок — основные средства создания образа героя;
5) объём текста и времени действия ограничен сценическими рамками;
6) требованиями сценического искусства продиктована и такая особенность драмы, как некое преувеличение (гиперболизация): «преувеличение событий, преувеличение чувств и преувеличение выражений» (Л.Н. Толстой) — иначе говоря, театральная эффектность, повышенная экспрессивность; зритель пьесы ощущает условность происходящего, о чём очень хорошо сказал А.С. Пушкин: «самая сущность драматического искусства исключает правдоподобие… читая поэму, роман, мы часто можем забыться и полагать, что описываемое происшествие не есть вымысел, но истина. В оде, в элегии можем думать, что поэт изображал свои настоящие чувствования, в настоящих обстоятельствах. Но где правдоподобие в здании, разделенном на две части, из коих одна наполнена зрителями, которые условились etc».
Лирика (др.-гр. lyra — музыкальный инструмент, под звуки которого исполнялись стихи) — род литературы, выдвигающий на первый план субъективное изображение действительности: единичные состояния человеческого сознания, мысли, чувства, впечатления автора. В лирике создается образ-переживание, если в ней иногда и присутствует событийный ряд, то он очерчен весьма скупо. Важнейшим свойством лирики является передавать единичное (чувство, состояние) как всеобщее: «Самый субъективный род литературы, она, как никакой другой, устремлена к общему, к изображению душевной жизни как всеобщей» (Л.Я. Гинзбург). Лирика является художественного осмысления событий не только внутреннего мира человека, но и внешнего: быта и природы, истории и современности, планетарной жизни, вселенной, мироздания. Характерные особенности лирических произведений: стихотворная форма, ритм, отсутствие сюжета, небольшой размер («как можно короче и как можно полнее»), повышенная экспрессивность, наличие лирического героя, от лица которого и выражается переживание (следует иметь в виду, что автора нельзя отождествлять с лирическим героем).
Объяснение:
Писатель показал сражение глазами Пьера, человека невоенного, который воспринимает всё происходящее с психологической точки зрения, лучше чувствует настроение солдат и офицеров. Даже вид самого Бородинского поля, «покрытого войсками и дымами выстрелов», вызывает у него восхищение, ему хочется «быть там, где были эти... блестящие штыки и пушки, это движение, эти звуки».
Пьер очутился в самом центре сражения, на знаменитой курганной батарее Раевского, куда был направлен главный удар тяжелой французской конницы, пехоты и артиллерии, и где погибли десятки тысяч людей. Батарея с «ласковым и шутливым участием» принимает этого неуклюжего штатского толстяка в очках и белой шляпе, который, стараясь никому не мешать, «смирно сидел на откосе вала, или с робкой улыбкой, учтиво сторонясь перед солдатами, прохаживался по батарее под выстрелами так же спокойно, как по бульвару». Он видит лица солдат, слышит их немудреные шутки, и замечает, как «на лицах этих людей вспыхивали молнии разгорающегося огня».
Все действия окружающих Пьеру непонятны, даже его столкновение с французским офицером было странным: оба никак не могли понять, кто кого взял в плен. Но он видит обыденный ужас смерти и растущее желание солдат и офицеров выстоять. Наблюдая за ранеными и мертвыми, бегством французов с батареи, Пьер думает: «...Теперь они ужаснутся того, что они сделали!».
Но битва продолжалась. Главные события происходили в середине поля, когда после канонады «сшиблись пехотинцы». Несколько часов подряд то пешие, то конные сражались друг с другом, «стреляя, сталкиваясь, не зная, что делать». Адъютанты доносили противоречивые сведения, так как ситуация менялась постоянно. Наполеон отдавал распоряжения, но они большей частью не исполнялись, а из-за неразберихи и хаоса все делалось наоборот. Наполеон был в отчаянии, он чувствовал, что «войска те же, генералы те же, те же были приготовления, та же диспозиция, короткая и энергичная... даже враг был тот же, как под Аустерлицем и Фридландом; но страшный взмах руки падал волшебно-бессильно...».
Кутузов же, напротив, не суетился, доверяя людям проявлять инициативу, где это нужно. Он понимает, что «нельзя одному человеку... руководить сотнями тысяч человек, борющимися со смертью», и не мешает людям мелочной опекой.
Стоя в резерве, полк князя Андрея нес тяжелые потери, людей выбивали залетающие сюда ядра, но солдаты стояли, не отступая и не стараясь Сам князь был ранен осколком гранаты. «Неужели это смерть?..— Я не могу, я не хочу умереть, я люблю жизнь...» —он думал это и вместе с тем помнил о том, что на него смотрят.
Завершая описание Бородинской битвы, Лев Николаевич сравнивает французское нашествие с разъяренным зверем и замечает, что «оно должно было погибнуть, истекая кровью от смертельной, нанесенной при Бородине раны», ибо «удар был смертелен».
Каков же, по мнению Толстого, итог Бородинской битвы ? «Прямым следствием Бородинского сражения, - говорит писатель, - было беспричинное бегство Наполеона из Москвы, возвращение по старой Смоленской дороге, погибель пятисоттысячного нашествия и гибель наполеоновской Франции, на которую в первый раз под Бородином была наложена рука сильнейшего духом противника». Наполеон и его воины в этом бою утратили «нравственное сознание превосходства».