Такие люди, как Простаков, Простакова, Скотинин и были опорой государства в свое время. Государство поощряло их образ жизни и их отношение к крепостным. Изменилось время, понадобились другие люди-опоры. Но и тем, кто отстал от этого времени, нужно было найти свое место в новом времени, а по Фонвизину их нужно наказать, судить, все отобрать. Это закон "отрицания-отрицания", жестокий и по российски простой. Митрофанушке при всей его глупости нашли место он сам признался, что ему все равно куда его пошлют - там он пригодится и станет опорой. А Простаковой и Скотинину не суждено стать опорой государства в новых реалиях.
1) Основная мысль и идея сказки заключена в выставлении расточительности и крепостничества в смешном свете, которые являлись самым распространённым пороков во времена жизни и творчества сказочника Михаила Евграфовича Салтыкова-Щедрина.
2)Кисель — «был до того разымчив и мягок, что никакого неудобства не чувствовал от того, что его ели». Господа до того им пресытились, что и свиньям есть предоставляли, так что в конце концов «от киселя остались только засохшие поскребушки». В гротескном виде здесь отобразились и крестьянская покорность, и послереформенное оскудение деревни, ограбленной уже не только «господами»-помещиками, но и новыми буржуазными хищниками, которые, по убеждению сатирика, как свиньи, «сытости... не знают».
3)Использование олицетворения, аллегории, гротеска, сатиры и просторечья делает сказку более живой и интересной для читателя создавать в его голове во время прочтения красочные образы как господ, так и киселя, и свиней
4)В этой сказке автор употребляет такие приёмы, как олицетворение, аллегория, гротеск, сатира и просторечье. Начнем с того, что Салтыков-Щедрин употребляет слово кисель, как аллегорию. Кисель олицетворяет податливый легко ведомый народ. «Кисель был до того размывчив и мягок, что никакого неудобства не чувствовал оттого, что его ели». В те года, люди безоговорочно покорялись господам, которые, в свою очередь, не отказывали себе во власти над ними. Не случайно автор упомянул именно свиней в своем произведении. В понимании народа эти животные чаще всего олицетворяли обжорство, лень, и то же расточительство.
Изменилось время, понадобились другие люди-опоры. Но и тем, кто отстал от этого времени, нужно было найти свое место в новом времени, а по Фонвизину их нужно наказать, судить, все отобрать. Это закон "отрицания-отрицания", жестокий и по российски простой. Митрофанушке при всей его глупости нашли место он сам признался, что ему все равно куда его пошлют - там он пригодится и станет опорой. А Простаковой и Скотинину не суждено стать опорой государства в новых реалиях.
1) Основная мысль и идея сказки заключена в выставлении расточительности и крепостничества в смешном свете, которые являлись самым распространённым пороков во времена жизни и творчества сказочника Михаила Евграфовича Салтыкова-Щедрина.
2)Кисель — «был до того разымчив и мягок, что никакого неудобства не чувствовал от того, что его ели». Господа до того им пресытились, что и свиньям есть предоставляли, так что в конце концов «от киселя остались только засохшие поскребушки». В гротескном виде здесь отобразились и крестьянская покорность, и послереформенное оскудение деревни, ограбленной уже не только «господами»-помещиками, но и новыми буржуазными хищниками, которые, по убеждению сатирика, как свиньи, «сытости... не знают».
3)Использование олицетворения, аллегории, гротеска, сатиры и просторечья делает сказку более живой и интересной для читателя создавать в его голове во время прочтения красочные образы как господ, так и киселя, и свиней
4)В этой сказке автор употребляет такие приёмы, как олицетворение, аллегория, гротеск, сатира и просторечье. Начнем с того, что Салтыков-Щедрин употребляет слово кисель, как аллегорию. Кисель олицетворяет податливый легко ведомый народ. «Кисель был до того размывчив и мягок, что никакого неудобства не чувствовал оттого, что его ели». В те года, люди безоговорочно покорялись господам, которые, в свою очередь, не отказывали себе во власти над ними. Не случайно автор упомянул именно свиней в своем произведении. В понимании народа эти животные чаще всего олицетворяли обжорство, лень, и то же расточительство.
Объяснение:
надеюсь я тебе