Кому из героев А.Пушкина «Песнь о вещем Олеге» принадлежат слова? Волхвы не боятся могучих владык, А княжеский дар им не нужен; Правдив и свободен их вещий язык И с волей небесною дружен.
старушка-помещица одалживает большую сумму денег. должник скрывается, и старушке грозит нищета. она нанимает человека, считающего себя гением, который ей найти должника и вернуть долг.
несколько лет назад старушка-помещица одолжила петербургскому франту 15 тысяч рублей под залог имения. старушка знала мать этого франта и всецело ему доверяла. прошло время, но долг не был возвращён. между тем подошёл срок выплаты по закладной, и над старушкой разверзлась «страшная перспектива холода и голода с увечной дочерью и маленькой внучкою». оставив близких на соседку, старушка отправилась в петербург «хлопотать».
сперва всё шло гладко. «в суде решение вышло скорое и благоприятное», но потом «пошла закорюка»: должнику следовало вручить бумагу с распискою, чего никто сделать не смел — у франта оказались высокие покровители. выяснилось, что должник прописан в доходном доме, а живёт у некой , поэтому доставить бумагу по адресу не было никакой возможности.
пушкин был наделен от природы исключительным художественным дарованием. но для того, чтобы сделать то, что он сделал,— первым заложить на века основы , как великого национального искусства слова, поднятого на уровень величайших мировых шедевров,— одного дарования было мало: необходим был гигантский, упорный, настойчивый, целеустремленный труд. гениальный писатель-художник, он был и неутомимым тружеником. без постоянного труда, говаривал он, не может быть создано ничего «истинно великого». увлекательная и поучительная картина именно такого труда ярко предстает перед нами, если мы обратимся к создания завершающего всю его работу, истинно великого произведения — романа «капитанская дочка».
как и «евгений онегин», «капитанская дочка» — «многолетний труд» пушкина-прозаика, работа над которым продолжалась около четырех лет и потребовала как многочисленных специально изучений, так и длительного художественного вынашивания. об этом свидетельствуют целых пять дошедших до нас планов романа, существенно отличающихся от окончательного текста и во многом отличающихся друг от друга. правда, это различие (как ни для какого другого произведения пушкина) предварительных планов, и в особенности отличие от них окончательного текста, объясняется весьма трудными поисками наиболее цензурно приемлемого варианта для воплощения острой политически темы — о переходе дворянина на сторону народного восстания. но наряду с этим планы отражают и специфически художественные искания пушкина, вызванные его неизменным стремлением к предельному художественному лаконизму, к наивозможному сжатию фабулы, числа действующих лиц. стремление к устранению всего лишнего, ненужных подробностей, необязательных деталей, наглядно обнаруживается и при изучении последующей работы пушкина над текстом «капитанской дочки».
например, описывается степной «умёт» — постоялый двор, куда вожатый гринева и савельича во время бурана. умет содержал «яицкий казак… мужик лет шестидесяти, еще свежий и бодрый». в первоначальных вариантах читаем: «хозяин встретил нас у ворот, держа фонарь под полою, и ввел меня в горницу, где горела лучина (в другом варианте: «хозяйка засветила лучину») и где на столе стоял горшок со щами»; «ввел меня в горницу довольно чистую— лучина освещала ее. на столе стоял горшок щей. на стене висела винтовка и высокая казацкая шапка». из окончательного текста пушкин устраняет и «хозяйку», и «горшок щей». остается только один хозяин и предметы, имеющие прямое отношение к боевому казачьему быту: «хозяин встретил нас у ворот, держа фонарь под полою, и ввел меня в горницу, тесную, но довольно чистую; лучина освещала ее. на стене висела винтовка и высокая казацкая шапка».
винтовка, висящая на стене хозяина умета, указана пушкиным не зря: из последующих глав мы видим, как застреляли вскоре винтовки яицких казаков! равным образом «высокая шапка» является в дальнейшем постоянной приметой самого пугачева (в главе седьмой: «на нем был красный казацкий кафтан, обшитый галунами. высокая соболья шапка с золотыми кистями была надвинута на его сверкающие глаза»; в главе одиннадцатой: «пугачев сидел… в красном кафтане, в высокой шапке…»).
таким образом, винтовка на стене, и высокая шапка не просто живописные бытовые детали, они — своего рода интродукция к основному содержанию романа — к «пугачевщине». наоборот, «горшок щей», имеющийся в чернозом варианте, является как раз таким «ружьем», которое «не стреляет». щей в дальнейшем ходе данного эпизода никто не ест, а как еще одна бытовая деталь это только рассеивало бы внимание, отвлекало от главного и потому единственно нужного — от винтовки и высокой шапки.
и во всей «капитанской дочке» нет ни одного «нестреляющего ружья» — ни одного ненужного штриха, ни одной лишней детали. в романе довольно много персонажей, но среди них почти нет случайных, так сказать, «проходных» лиц (появился и исчез). все они обычно связаны между собой в общий композиционный узел.
объяснение:
старушка-помещица одалживает большую сумму денег. должник скрывается, и старушке грозит нищета. она нанимает человека, считающего себя гением, который ей найти должника и вернуть долг.
несколько лет назад старушка-помещица одолжила петербургскому франту 15 тысяч рублей под залог имения. старушка знала мать этого франта и всецело ему доверяла. прошло время, но долг не был возвращён. между тем подошёл срок выплаты по закладной, и над старушкой разверзлась «страшная перспектива холода и голода с увечной дочерью и маленькой внучкою». оставив близких на соседку, старушка отправилась в петербург «хлопотать».
сперва всё шло гладко. «в суде решение вышло скорое и благоприятное», но потом «пошла закорюка»: должнику следовало вручить бумагу с распискою, чего никто сделать не смел — у франта оказались высокие покровители. выяснилось, что должник прописан в доходном доме, а живёт у некой , поэтому доставить бумагу по адресу не было никакой возможности.
ответ:
пушкин был наделен от природы исключительным художественным дарованием. но для того, чтобы сделать то, что он сделал,— первым заложить на века основы , как великого национального искусства слова, поднятого на уровень величайших мировых шедевров,— одного дарования было мало: необходим был гигантский, упорный, настойчивый, целеустремленный труд. гениальный писатель-художник, он был и неутомимым тружеником. без постоянного труда, говаривал он, не может быть создано ничего «истинно великого». увлекательная и поучительная картина именно такого труда ярко предстает перед нами, если мы обратимся к создания завершающего всю его работу, истинно великого произведения — романа «капитанская дочка».
как и «евгений онегин», «капитанская дочка» — «многолетний труд» пушкина-прозаика, работа над которым продолжалась около четырех лет и потребовала как многочисленных специально изучений, так и длительного художественного вынашивания. об этом свидетельствуют целых пять дошедших до нас планов романа, существенно отличающихся от окончательного текста и во многом отличающихся друг от друга. правда, это различие (как ни для какого другого произведения пушкина) предварительных планов, и в особенности отличие от них окончательного текста, объясняется весьма трудными поисками наиболее цензурно приемлемого варианта для воплощения острой политически темы — о переходе дворянина на сторону народного восстания. но наряду с этим планы отражают и специфически художественные искания пушкина, вызванные его неизменным стремлением к предельному художественному лаконизму, к наивозможному сжатию фабулы, числа действующих лиц. стремление к устранению всего лишнего, ненужных подробностей, необязательных деталей, наглядно обнаруживается и при изучении последующей работы пушкина над текстом «капитанской дочки».
например, описывается степной «умёт» — постоялый двор, куда вожатый гринева и савельича во время бурана. умет содержал «яицкий казак… мужик лет шестидесяти, еще свежий и бодрый». в первоначальных вариантах читаем: «хозяин встретил нас у ворот, держа фонарь под полою, и ввел меня в горницу, где горела лучина (в другом варианте: «хозяйка засветила лучину») и где на столе стоял горшок со щами»; «ввел меня в горницу довольно чистую— лучина освещала ее. на столе стоял горшок щей. на стене висела винтовка и высокая казацкая шапка». из окончательного текста пушкин устраняет и «хозяйку», и «горшок щей». остается только один хозяин и предметы, имеющие прямое отношение к боевому казачьему быту: «хозяин встретил нас у ворот, держа фонарь под полою, и ввел меня в горницу, тесную, но довольно чистую; лучина освещала ее. на стене висела винтовка и высокая казацкая шапка».
винтовка, висящая на стене хозяина умета, указана пушкиным не зря: из последующих глав мы видим, как застреляли вскоре винтовки яицких казаков! равным образом «высокая шапка» является в дальнейшем постоянной приметой самого пугачева (в главе седьмой: «на нем был красный казацкий кафтан, обшитый галунами. высокая соболья шапка с золотыми кистями была надвинута на его сверкающие глаза»; в главе одиннадцатой: «пугачев сидел… в красном кафтане, в высокой шапке…»).
таким образом, винтовка на стене, и высокая шапка не просто живописные бытовые детали, они — своего рода интродукция к основному содержанию романа — к «пугачевщине». наоборот, «горшок щей», имеющийся в чернозом варианте, является как раз таким «ружьем», которое «не стреляет». щей в дальнейшем ходе данного эпизода никто не ест, а как еще одна бытовая деталь это только рассеивало бы внимание, отвлекало от главного и потому единственно нужного — от винтовки и высокой шапки.
и во всей «капитанской дочке» нет ни одного «нестреляющего ружья» — ни одного ненужного штриха, ни одной лишней детали. в романе довольно много персонажей, но среди них почти нет случайных, так сказать, «проходных» лиц (появился и исчез). все они обычно связаны между собой в общий композиционный узел.