Контрольна робота
І.Тести за повістю Марини Павленко «Русалонька із 7-В,або…»
. Де відбуваються події, описані в повісті?
А. Києві
Б. Вінниці
В. Вишнополі
2. Що означає слово «пригода»?
А. Те, що трапилось (часто непередбачене, несподіване)
Б. Приходити на до в скрутну хвилину
В. Бути потрібним
3. Визначте жанр твору.
А. Детектив
Б. Краєзнавчий детектив
В. Пригодницька повість
4. У кого в роду Софійки з’явилися коралі?
А. Тітки Сніжани
Б. Софійки
В. Бабусі Клави
5. Яка була кличка кобили прабабці Ніни?
А. Мальва
Б. Майорчик
В. Маківка
6. Як називалося село, де жила бабуся Софійки?
А. Половинчик
Б. Вишнопіль
В. Покровчик
7. Чим схожі були між собою Міщенки?
А. Були балакуни
Б. Мали подвійну душу
В. Надзвичайно веселі
8. Яке прізвище мала тітка Сніжана?
А. Ліщина
Б. Завадчук
В. Вишня
9. Про кого сказано:
"Уже мало не коло самого будинку мусила ховатись у кущі. Біля рогу стояв
худенький хлопчик із прив'ялим букетиком польових квітів. Знудьговано колупав
носком святкового босоніжка пилюку й раз по раз діловито поглядав то на руку, де
в людей буває годинник і де в нього нічого не було..."
А. Софійку та Сашка
Б. Вадима та Ірину
В. Сніжану та Валентина
10. Установіть відповідність
Герой Репліка
1. Сашко
2. Вадим
3. Софійка
А. – Валяй, посадивши гостю у крісло.
- Що нового?
Пояснила, що наразі мусить дістати ще одну світлину.
- Ну ти даєш! – здивувався. – Слухай, а може, ти бре-бре? Може,
ніякого екстрасенса й близько нема, ти хочеш забашляти
на моїх старих фотках. За них нині теж бабки дають!
Б. Софійко гарна погода. Може погуляїм у старому парку? Жду
тебе у шість за рогом твого будинку. Вибач за почирк.
В. Усі Міщенки схожі: і балакун Данило Міщенко – Міщенков, і
його син Михайло – Мішель – Мішка, і онук-вусань, і, нарешті,
праправнук Валентин… У всіх немовби подвійна душа. Усі
хвалькуваті, брехливі, ненадійні.
Г. терплять мене, зарази: думають, що маю ще якісь батечкові
боргові розписки, бояться, щоб не дав їм хід! Якби міг – знову їх
розорив би!
Мальчик слышит, как отец ругает старшего приказчика, Василь Василича: вчера его люди провожали Масленицу, пьяные, катали народ с горок и «чуть не изувечили публику». Отец Вани, Сергей Иваныч, хорошо известен в Москве: он подрядчик, хозяин добрый и энергичный. После обеда отец прощает Василь Василича. Вечером Ваня с Горкиным идут в церковь: начались особенные великопостные службы. Горкин — бывший плотник. Он уже старенький, потому и не работает, а просто живёт «при доме», опекает Ваню.
Весеннее утро. Ваня смотрит в окно, как набивают льдом погреба, едет с Горкиным на Постный рынок за припасами. Приходит Благовещение — в этот день «каждый должен обрадовать кого-то». Отец прощает Дениса, пропившего хозяйскую выручку. Приходит торговец певчими птицами Солодовкин. Все вместе, по обычаю, выпускают птиц. Вечером узнают, что из-за ледохода «срезало» отцовские барки. Отцу с удаётся их поймать.
Пасха. Отец устраивает иллюминацию в своей приходской церкви и, главное, в Кремле. Праздничный обед — во дворе, хозяева обедают вместе со своими работниками. После праздников приходят наниматься новые рабочие. В дом торжественно вносят Иверскую икону Богородицы ей перед началом работы.
На Троицу Ваня с Горкиным едет на Воробьёвы горы за берёзками, потом с отцом — за цветами. В день праздника церковь, украшенная цветами и зеленью, превращается в «священный сад».
Приближается Преображение — яблочный В саду трясут яблоню, а потом Ваня и Горкин отправляются на Болото к торговцу яблоками Крапивкину. Яблок нужно много: для себя, для рабочих, для причта, для прихожан.
Морозная, снежная зима. Рождество. В дом приходит сапожник с мальчишками «славить Христа». Они дают маленькое представление про царя Ирода. Приходят нищие-убогие, им подают «на Праздник». Кроме того, как всегда, устраивают обед «для разных», то есть для нищих. Ване всегда любопытно посмотреть на диковинных «разных» людей.
Наступили Святки. Родители уехали в театр, и Ваня идёт на кухню, к людям. Горкин предлагает погадать «по кругу царя Соломона». Читает каждому изречение — кому какое выпадет. Правда, эти изречения он выбирает сам, пользуясь тем, что остальные — неграмотные. Только Ваня замечает лукавство Горкина. А дело в том, что Горкин хочет для каждого прочесть самое подходящее и поучительное.
На Крещение в Москве-реке освящают воду, и многие, в том числе Горкин, купаются в проруби. Василь Василич состязается с немцем «Ледовиком», кто дольше просидит в воде. Они исхитряются: немец натирается свиным салом, Василь Василич — гусиным. С ними состязается солдат, причём без всяких хитростей. Побеждает Василь Василич. А солдата отец берет в сторожа.
Масленица. Рабочие пекут блины. Приезжает архиерей, для приготовления праздничного угощения приглашают повара Гараньку. В субботу лихо катаются с гор. А в воскресенье все просят друг у друга прощения перед началом Великого поста.
Горкин и Ваня едут на ледокольню «навести порядок»: Василь Василич все пьёт, а нужно успеть свезти лёд заказчику. Однако выясняется, что подённые рабочие все делают быстро и хорошо: Василь Василич «проникся в них» и поит каждый день пивом.
Летний Петровский пост. Горничная Маша, белошвейка Глаша, Горкин и Ваня едут на Москву-реку полоскать белье. Там на портомойне живёт Денис. Он хочет жениться на Маше, просит Горкина поговорить с ней.
Праздник Донской иконы, торжественный крестный ход. Несут хоругви из всех московских церквей. Скоро наступит Покров. Дома солят огурцы, рубят капусту, мочат антоновку. Денис и Маша перебрасываются колкостями. В самый праздник появляется на свет Ванина сестрёнка Катюша. А Денис с Машей, наконец, сосватались.
Рабочие спешат...
Я помню, как пугала меня мысль о том, что надо будет когда-то прочесть эти четыре тома с таким серьезным и скучным названием, с бесконечными французскими цитатами...
Но вот «закончен труд упорный», прочитанный роман лежит передо мной, и я смотрю на него с чувством удовлетворения и удивления: состоялось и мое приобщение к «величайшему роману XIX века». Не без усилий пробираясь через французские реплики, привыкая к десяткам, а потом сотням имен и титулов, вникая в родственные отношения героев, я вживалась в роман, в девятнадцатый век, в войну и мир и не заметила, как сроднилась с Андреем и Пьером, с Наташей и княжной Марьей. Вместе с ними я через двенадцатый год, через Бородино... Вместе с Болконским и Николаем Ростовым преодолевала свой страх и мечтала о славе, восторгалась удалью Долохова и Денисова, с удивлением смотрела на нелепого и бесстрашного Пьера.
Сколько может вместить в себя книга? Сколько может понять и открыть человеческий гений? Даже если иметь в виду только «Войну и мир», Толстой кажется бесконечным, неисчерпаемым.
Что дало мне чтение романа? Во-первых, огромный читательский опыт. Немного найдется книг, которые давали бы такую работу уму. Ожили мои знания по истории. Девятнадцатый век стал ближе, понятнее. Да и наше время стало более понятным, сложные человеческие отношения осветились новым светом.
Я продолжаю думать над словами Толстого о роли личности в истории: «...ход мировых событий предопределен свыше, зависит от совпадения всех произволов людей...» Они сплетаются в кольцо, и я не могу найти его начало, а так хочется!
Я думаю о том, как сложна жизнь человека, сам человек. Да, «люди как реки». Мы смотрим, как в зеркало, друг на друга, и все же надеемся, что сможем избежать чужих ошибок, падений.
Роман дал возможность общения с интересными и мудрыми собеседниками. Как не прислушаться к Пьеру, говорившему, что надо жить, надо любить, надо верить, несмотря ни на что! Как его мысль о том, что всем честным людям необходимо объединиться! «Ведь так убежден Пьер.
В этой книге столько умных людей, объясняющих не только то, что было, но и то, что есть сегодня, будет завтра.
Мне кажется, после Толстого я стала лучше думать о людях: ведь в каждом из нас — целый мир, и в нем не Княжне Марье тоже нелегко было со стариком Болконским. Но сколько в ней терпения, понимания. Сколько еще всего в этой книге! Хватит на целую жизнь. Когда-нибудь я перечитаю роман снова и, наверное, снова удивлюсь его неисчерпаемости и мудрости.