литераткра Мцыри М.Ю Лермонтов
2) Могла ли история, рассказанная в поэме произойти на самом деле? Что служит тому доказательством?
3) Назовите один из источников, вдохновивших Лермонтова на создание поэмы «Мцыри».
4) Как первоначально назвал свою поэму Лермонтов? Что означает это слово в переводе с грузинского?
5) А что означает в переводе слово «мцыри»?
КАКОЕ ОТНОШЕНИЕ К ДОБРОТЕ МОЖЕТ ИМЕТЬ ФРАНЦУЗСКИЙ? ПОПРОБУЕМ РАЗОБРАТЬСЯ.
Как проходили уроки французского в рассказе Валентина Распутина
В этом автобиографичном рассказе автор повествует нам о том, как молодая учительница французского языка Лидия Михайловна одиннадцатилетнему мальчишке выучить ее урок, прокормиться и выжить.
Мальчик из далекой деревни был отправлен в райцентр на учебу. Мама его была бедна могла ему лишь немногим, и поэтому он все время был голоден. Учился он отлично, был прилежным и талантливым. Но, чтобы не голодать, он начинает играть с мальчишками на деньги. Выигрывал он всегда ровно рубль, который тратил на молоко, а затем уходил.
Учительница, узнав об этом, решает проявить заботу о мальчике и участие в его судьбе, и начинает при каждом удобном случае его кормить.
Но ребенок выказывает гордость и независимость, он отказывается и от еды и от Тогда педагог идет на хитрость. Она предлагает ему позаниматься французским, и на этих уроках начинает сама играть с ним на деньги. Тут мальчик уже не отказывается, так как он думает, что свои деньги на молоко честно зарабатывает.
Какие уроки доброты получил герой рассказа
Вот таким интересным и необычным проявляет учительница свою доброту и щедрость души по отношению к совершенно чужому ребенку.
ПРОВОДЯ УРОКИ ФРАНЦУЗСКОГО, ОНА, НА САМОМ ДЕЛЕ, ДАЕТ НЕОКРЕПШЕЙ ДЕТСКОЙ ДУШЕ УРОКИ КОЛОССАЛЬНОЙ ДОБРОТЫ И УЧАСТИЯ В ЧУЖОЙ СУДЬБЕ.
Эта доброта, идущая от сердца к сердцу, будет поддерживать мальчика всю жизнь. И когда он уже вырастет и станет взрослым состоявшимся мужчиной, именно этот урок доброты будет согревать его больше всего, всякий раз, когда он будет о нем вспоминать. Так говорил сам автор, вспоминая свою настоящую учительницу, которая когда-то, так же, как и героиня его рассказа, не для него в детстве своей доброты и любви.