В
Все
М
Математика
О
ОБЖ
У
Українська мова
Д
Другие предметы
Х
Химия
М
Музыка
Н
Немецкий язык
Б
Беларуская мова
Э
Экономика
Ф
Физика
Б
Биология
О
Окружающий мир
Р
Русский язык
У
Українська література
Ф
Французский язык
П
Психология
А
Алгебра
О
Обществознание
М
МХК
В
Видео-ответы
Г
География
П
Право
Г
Геометрия
А
Английский язык
И
Информатика
Қ
Қазақ тiлi
Л
Литература
И
История
keklol1990
keklol1990
18.10.2020 19:31 •  Литература

Много ! только ! стихотворение robin the bobbin перевести на так, чтобы получился стишок! или просто стишок робин бобин только свой придумать! ? ! робин бобин барабек скушал сорок человек, и корову, и быка, и кривого мясника, и телегу, и дугу, и метлу, и кочергу, скушал церковь, скушал дом, и кузницу с кузнецом, а потом и говорит: "у меня живот болит! "

Показать ответ
Ответ:
sanyabuzin04gd
sanyabuzin04gd
06.07.2020 12:13
Робин-Боббин, жирный Бек, 
Ел за сотню человек. 
Съел корову и телёнка, 
Мясника и мясничонка, 
Волка серого с волчицей, 
Церковь вместе со звонницей 
И попа, и весь приход, 
И вокруг честной народ. 

И корову, и телёнка, 
И овечку, и ягнёнка, 
И волчонка, и волчицу, 
И церквёнку, и звонницу, 
И попа, и весь приход, 
И вокруг честной народ. 

Съел и проворчал сердито: 
"Нынче в мире-то несыто!"
0,0(0 оценок)
Ответ:
Zhekka123
Zhekka123
06.07.2020 12:13
Робин-Бобин
Кое-как
Подкрепился 
Натощак.
Съел теленка утром рано,
Двух овечек и барана,
Съел корову целиком
И прилавок с мясником,
Сотню жаворонков в тесте
И коня с телегой вместе,
Пять церквей и колоколен –
Да еще и недоволен!
0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Литература
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота