Мораль байки Л.Глібова Жаба й Віл у тому що... А- для досягнення мети не треба шкодувати сил. Б- потрібно ставити реальні цілі, завдання. В- перш ніж взятися до справи,треба добре. налаштуватися. Г- не потрібно іншим довіряти свої справи.
1.ранняя смерть матери царевны. 2.злая мачеха. 3. высока, стройна, бела, и умом и всем взяла; 4.больше всего она любила себя и ценила свою красоту. 5.злой замысел царицы. 6. приказание чернавке отвести царевну в лес «на съедение волкам» . 7. странствие королевича елисея в поисках царевны. 8.жизнь царевны у семи богатырей. 9. входят семь богатырей, семь румяных усачей. 10. день за днем идет, мелькая, а царевна молодая всё в лесу, не скучно ей у семи богатырей. 11.появление царицы. 12.переодевшись монахиней, царица появляется у семи богатырей 13.смерть царевны и прощание с ней семи богатырей. 14.семь богатырей не стили хоронить царевну 15.королевич отправляется на поиски пропавшей невесты. 16.королевич находит невесту. 17.увидев мертвую царевну, королевич в отчаянии ударяется о хрустальный гроб, гроб разбился и царевна ожила. 18.смерть злобной мачехи. узнав, что царевна жива, мачеха умирает от тоски и злости. 19.свадьба царевны и королевича елисея.
нравственный, практический опыт народа был для крылова большей частью выше философских и иных учений. он стал почвой, на которой, по убеждению баснописца, произрастали и культура, и наука, на которой держался весь социальный порядок. в этом легко убедиться, сравнив басню “верхушка и корень” м.н. муравьева и басню “листья и корни” крылова.
в басне “верхушка и корень” муравьев подразумевал под верхушкой правительство, а под корнем – народ. корень взбунтовался и перестал “кормить, поить и на себе носить” верхушку. результат оказался плачевным:
приблекло деревцо, свернулись ветки вдруг,
и наконец верхушка – бух;
и корень мой с тех пор стал превращен в колоду.
муравьев – сторонник того взгляда, что социальный организм целен и потому каждое сословие должно выполнять положенную ему работу, но при этом благополучие корня зависит от верхушки, от ее умственной деятельности. крылов нисколько не возражает против иерархии сословий и их места под солнцем. он не осуждает листы за то, что они красивы, пышны и величавы. корни говорят им: “красуйтесь в добрый час! ” но баснописец высмеивает хвастовство и надменность листов, недальновидно и безумно отвергающих тех, кто “питает” их и дает им возможность “цвести”:
а если корень иссушится, —
не станет дерева, ни вас, —
отвечают корни листам. здесь речь уже идет не о сентиментальном сочувствии к смиренным и незаметным труженикам, а о самых основах социального порядка. в басне крылова, по сравнению с басней муравьева, вносится поправка: процветание государства зависит не только от листов, но и от смиренных корней, которые, “роясь в темноте”, питают вознесшихся над ними. мысль крылова ясна: если “дерево” обозначает цельный государственный организм, то важны все его части, в забвение хотя бы тех же невидимых корней пагубно для его благополучия. тут крылов снова не приемлет характерные “крайности”, сопоставляя в яркой антитезе красоту листов и смиренную долю корней, живущих “в темноте”. при этом он вовсе не отвергает величия дворянской культуры, ее красоту и ценность. у него нет дилеммы – либо листы, либо корни. он настаивает на единстве общества и культуры – и листы, и корни.
ответ:
объяснение:
нравственный, практический опыт народа был для крылова большей частью выше философских и иных учений. он стал почвой, на которой, по убеждению баснописца, произрастали и культура, и наука, на которой держался весь социальный порядок. в этом легко убедиться, сравнив басню “верхушка и корень” м.н. муравьева и басню “листья и корни” крылова.
в басне “верхушка и корень” муравьев подразумевал под верхушкой правительство, а под корнем – народ. корень взбунтовался и перестал “кормить, поить и на себе носить” верхушку. результат оказался плачевным:
приблекло деревцо, свернулись ветки вдруг,
и наконец верхушка – бух;
и корень мой с тех пор стал превращен в колоду.
муравьев – сторонник того взгляда, что социальный организм целен и потому каждое сословие должно выполнять положенную ему работу, но при этом благополучие корня зависит от верхушки, от ее умственной деятельности. крылов нисколько не возражает против иерархии сословий и их места под солнцем. он не осуждает листы за то, что они красивы, пышны и величавы. корни говорят им: “красуйтесь в добрый час! ” но баснописец высмеивает хвастовство и надменность листов, недальновидно и безумно отвергающих тех, кто “питает” их и дает им возможность “цвести”:
а если корень иссушится, —
не станет дерева, ни вас, —
отвечают корни листам. здесь речь уже идет не о сентиментальном сочувствии к смиренным и незаметным труженикам, а о самых основах социального порядка. в басне крылова, по сравнению с басней муравьева, вносится поправка: процветание государства зависит не только от листов, но и от смиренных корней, которые, “роясь в темноте”, питают вознесшихся над ними. мысль крылова ясна: если “дерево” обозначает цельный государственный организм, то важны все его части, в забвение хотя бы тех же невидимых корней пагубно для его благополучия. тут крылов снова не приемлет характерные “крайности”, сопоставляя в яркой антитезе красоту листов и смиренную долю корней, живущих “в темноте”. при этом он вовсе не отвергает величия дворянской культуры, ее красоту и ценность. у него нет дилеммы – либо листы, либо корни. он настаивает на единстве общества и культуры – и листы, и корни.