Трагическая сцена казни отцом Андрия является логическим продолжением речи Тараса Бульбы, прославляющей святой закон товарищества. Этот эпизод, следующий за описанием героической борьбы запорожцев с врагами, вносит свой жёсткий штрих в поставленную в произведении проблему подвига и предательства.
В этой сцене противопоставлены две морали, две системы норм жизни, выраженные в образах Тараса Бульбы и Андрия. Атаман, в своей речи о товариществе выразивший своё мироощущение, свою жизненную позицию, близкую его боевым друзьям-запорожцам, крайне возмущён, разгневан, взбешён предательством своего младшего сына, которым до последнего момента гордился. С использования (дважды) аналогичных по синтаксической конструкции фраз, а также повтора одного и того же слова (трижды), искусно подбирая фразы, наполненные высоким интонационным напряжением, писатель мастерски передаёт душевное состояние атамана, увидевшего в рядах неприятеля своего младшего сына. Первая фраза Тараса Бульбы состоит из коротких — в большинстве своём из одного слова — предложений. Всего семь слов, из них трижды повторяемое слово «своих»: «Как?.. Своих?.. Своих, чёртов сын, своих бьёшь?» Чуть позже встречаем в тексте аналогичную фразу — полезно сопоставить эту фразу с той, которую гневно произносит Тарас уже самому Андрию: «Так продать? Продать веру? Продать своих? Стой же, слезай с коня! — такой же синтаксис фразы, так же повторяются самые значимые для воина-отца слова («продать»), так же скупо-лаконично построение фразы.
А что же Андрий? Он испытывает только одно чувство — подавляющий всё его существо страх и осознание неминуемости расплаты за совершённое предательство, страх перед негодующим, страшным отцом, страх, мгновенно смявший только что испытанные им упоение музыкой атаки, ярость, бешеный порыв, ликование (не случайно писатель подчёркивает вызывающую яркость, красочность, как и у поляков, одежды Андрия, вызывающую красоту юноши, его расположение в польском войске — впереди всех). Важно понять неоднозначность образа Андрия, и это ясно выражает автор: с одной стороны, презрение к предателю, погубившему свою честь ради любви к женщине, с другой — постоянно подчёркивается красота юноши (не случайны сравнения с витязем, проникнутое глубоким сожалением описание Андрия, который «и мёртвый был прекрасен... мужественное лицо его... выражало чудную красоту»), использует сравнения, подчёркивающие его боль за юношу, который так много полезного мог бы совершить («как хлебный колос, подрезанный серпом», «как молодой барашек, почуявший под сердцем смертельное железо»).
Как отвечает Андрий на гневные слова отца? Обратившись к тексту, мы видим, что ни одного слова не произнёс в ответ юноша, он стоит безмолвно, безответно. С молчаливым достоинством принимает он смерть от руки отца.
По военным правилам солдат Постников, совершает преступление, хотя армия существует для защиты и людей. Все его командиры побоялись формального нарушения правил, не вникая в смысл поступка солдата. Лесков показал читателям, что рядовой Постников превосходил человеческими качествами над командирами роты и батальона, для которых выполнение правил были важнее самого человека, и своим благородным самоотверженным и смелым поступком показал, что в разных ситуациях, даже очень сложных, надо оставаться, прежде всего, человеком. И поэтому герой заслуживает поощрения.
Трагическая сцена казни отцом Андрия является логическим продолжением речи Тараса Бульбы, прославляющей святой закон товарищества. Этот эпизод, следующий за описанием героической борьбы запорожцев с врагами, вносит свой жёсткий штрих в поставленную в произведении проблему подвига и предательства.
В этой сцене противопоставлены две морали, две системы норм жизни, выраженные в образах Тараса Бульбы и Андрия. Атаман, в своей речи о товариществе выразивший своё мироощущение, свою жизненную позицию, близкую его боевым друзьям-запорожцам, крайне возмущён, разгневан, взбешён предательством своего младшего сына, которым до последнего момента гордился. С использования (дважды) аналогичных по синтаксической конструкции фраз, а также повтора одного и того же слова (трижды), искусно подбирая фразы, наполненные высоким интонационным напряжением, писатель мастерски передаёт душевное состояние атамана, увидевшего в рядах неприятеля своего младшего сына. Первая фраза Тараса Бульбы состоит из коротких — в большинстве своём из одного слова — предложений. Всего семь слов, из них трижды повторяемое слово «своих»: «Как?.. Своих?.. Своих, чёртов сын, своих бьёшь?» Чуть позже встречаем в тексте аналогичную фразу — полезно сопоставить эту фразу с той, которую гневно произносит Тарас уже самому Андрию: «Так продать? Продать веру? Продать своих? Стой же, слезай с коня! — такой же синтаксис фразы, так же повторяются самые значимые для воина-отца слова («продать»), так же скупо-лаконично построение фразы.
А что же Андрий? Он испытывает только одно чувство — подавляющий всё его существо страх и осознание неминуемости расплаты за совершённое предательство, страх перед негодующим, страшным отцом, страх, мгновенно смявший только что испытанные им упоение музыкой атаки, ярость, бешеный порыв, ликование (не случайно писатель подчёркивает вызывающую яркость, красочность, как и у поляков, одежды Андрия, вызывающую красоту юноши, его расположение в польском войске — впереди всех). Важно понять неоднозначность образа Андрия, и это ясно выражает автор: с одной стороны, презрение к предателю, погубившему свою честь ради любви к женщине, с другой — постоянно подчёркивается красота юноши (не случайны сравнения с витязем, проникнутое глубоким сожалением описание Андрия, который «и мёртвый был прекрасен... мужественное лицо его... выражало чудную красоту»), использует сравнения, подчёркивающие его боль за юношу, который так много полезного мог бы совершить («как хлебный колос, подрезанный серпом», «как молодой барашек, почуявший под сердцем смертельное железо»).
Как отвечает Андрий на гневные слова отца? Обратившись к тексту, мы видим, что ни одного слова не произнёс в ответ юноша, он стоит безмолвно, безответно. С молчаливым достоинством принимает он смерть от руки отца.
По военным правилам солдат Постников, совершает преступление, хотя армия существует для защиты и людей. Все его командиры побоялись формального нарушения правил, не вникая в смысл поступка солдата. Лесков показал читателям, что рядовой Постников превосходил человеческими качествами над командирами роты и батальона, для которых выполнение правил были важнее самого человека, и своим благородным самоотверженным и смелым поступком показал, что в разных ситуациях, даже очень сложных, надо оставаться, прежде всего, человеком. И поэтому герой заслуживает поощрения.