Повесть «Тарас Бульба» - одно из самых совершенных творений Н. В. Гоголя. Оно стоило писателю огромного труда. В повести Гоголь рассказывает о героической борьбе украинского народа за свое национальное освобождение. Главные события происходят в Запорожской Сечи, в царстве свободы и равенства. Это вольная республика, в которой живут люди широкого размаха, абсолютно свободные и равные, где воспитываются сильные и мужественные характеры. Для таких людей нет ничего выше на свете, чем интересы народа, чем свобода и независимость Отчизны. В повести превосходно раскрывается атмосфера могучего народного движения. Замечателен образ главного героя повести - Тараса Бульбы. Суровый и непреклонный Тарас Бульба ведет жизнь, полную невзгод и опасностей. Он не был создан для семейного очага. Его «нежба» - чистое поле да добрый конь. Увидевшись после долгой разлуки с сыновьями, он назавтра же спешит с ними в Сечь, к казакам. Здесь его подлинная стихия. Гоголь пишет о нем: «Весь он был создан для бранной тревоги и отличался грубой прямотой своего нрава». Человек огромной воли и недюжинного природного ума, трогательно нежный к товарищам и беспощадный к врагу. Он карает польских магнатов и защищает угнетенных и обездоленных. Это могучий образ, овеянный поэтической легендой, по выражению Гоголя, «точно необыкновенное явление русской силы». Тарас Бульба - это мудрый и опытный вожак казацкого войска. Его отличали «умение двигать войском и сильная ненависть к врагам». Вместе с тем Тарас не противопоставлен окружающей среде. Он любил простую жизнь казаков и ничем не выделяла среди них. Образ Тараса воплощает в себе удал и размах народной жизни. Это человек большого накала чувств, страстей, мыслей. В нет нет ничего эгоистического, мелкого, корыстно го. Его душа проникнута лишь одним стремлением - к свободе. Вот почему с такой ненавистью говорит он о ничтожных душа: предателей: «Знаю, подло завелось теперь на земле нашей: перенимают черт знает какие бусурманские обычаи; гнушаются языкоь своим; свой народ продают...». Вся жизнь Тараса была неразрывно связана с Сечью, Служению товариществу, Отчизне он отдавал всего себя безраздельно. Ценит в человеке прежде всего его мужество и преданность идеалам Сечи, он беспощаден к изменникам и трусам. Сколько отваги в поведении Тараса, пробирающегося на территорию врага в надежде повидать Остапа! Потрясает драматизме знаменитая сцена встречи отца со старшим сыном. Затерявшись в толпе чужих людей Тарас смотрит, как выводят на лобное месте его сына. Что почувствовал старый Тарас, когда увидел своего Остапа? «Что было тогда Е его сердце?» - восклицает Гоголь. Но ничем не выдал своего страшного напряжения Тарас. Глядя на сына, самоотверженно переносящего лютые муки, тихо приговаривал он: «Добре, сынку, добре!». Столь же крупно и выразительно раскрывается характер Тараса в трагическом конфликте с Андреем. Любовь не принесла Андрею счастья, она отгородила его от товарищей, от отца, от Отчизны. Такое не простится даже храбрейшему из казаков, и печать проклятия легла на чело предателя: «Пропал, пропал бесславно, как подлая собака...». Измену Родине никто не может ни искупить, ни оправдать. Писатель рисует огромное нравственное превосходство Тараса и его соратников над Андреем. До чего мерзок человек, предавший свою Родину! И жизнь его бесславна, и смерть позорна. Тарас, человек суровой и вместе с тем нежной души, не чувствует никакой жалости к сыну-изменнику. Без колебаний он совершает свой приговор: «Я тебя породил, я тебя и убью!». Эти слова Тараса проникнуты сознанием величайшей правды того дела, во имя которого он казнит сына. Создавая героический образ Тараса Бульбы, Н. В. Гоголь не пытается идеализировать его. В нем перемешаны нежность и грубость, серьезное и смешное, великое и малое. Гоголь мечтал о сильном, героическом характере. Именно таким является Тарас.
1.Как звали родителей Мустая Карима? Отец – Сафа Кадырович, родная мать (вторая жена отца) Вазифа Хафизовна, старшая мать (неродная, первая жена отца) Минлеямал.
2.Кто назвал Мустая Карима мельником?
Возможно, он сам себя так назвал.
3.В каком году и где поэт встречался с Заки Валиди?
М. Карим: «Последнего из авантюристов, мечтавших о троне в обособленном башкирском ханстве, я встретил семнадцать лет назад в Стамбуле. Его звали Заки Валиди. «Путь, ставший судьбой» (Альманах Всероссийского общества охраны памятников истории и культуры «Памятники Отечества» — 2/1982). Встреча в Стамбуле, 1965 г.
4.Кто являлся духовным наставником Мустая Карима?
Первым наставником Карим называет Габдуллу Тукая, своего учителя Кадыра Даяна. Также поэт говорит, что последние двадцать лет его творчества связаны с именем А.Т. Твардовского, его оценкой произведений. Карим также говорил, что его духовным наставником являются все люди вокруг.На протяжении всей жизни также его духовным наставником была его старшая мать Минлеямал. 5.За какие произведения поэту были присуждены Государственная премия СССР и Ленинская премия?
Государственная премия СССР 1972 г. присуждена за книгу стихов «Годам вослед». Ленинская премия в 1984 г. присуждена за трагедию "Не бросай огонь, Прометей!" и повесть «Долгое, долгое детство». 6.Как назывался первый сборник стихов Мустая Карима и в каком году он был издан?
1938 г - первый сборник стихов «Отряд тронулся». 7.У кого в повести «Долгое-долгое детство» был волшебный карман в камзоле? Что можно было там найти?
Цитата из повести: «Я… еле-еле дотягиваюсь до кармана ее (Старшей Матери) белого камзола. Это волшебный карман. Кусочек сахара, горстка изюма, пряничные крошки, сушеная черемуха, каленый горох - разные вкусные вещи то и дело возникают в нем. Иной раз и медные деньги звякнут (а силу денег мы уже знаем!). Словом, карман этот - клад неисчерпаемый... Вот и сейчас: только сунул руку - как два крупных урюка вкатились в горсть…Может, с этого дня и мой карман станет для них волшебным. "В щедрые руки добро само плывет", - говорит Старшая Мать. 8.Как называла Старшая Мать главного героя повести «Долгое-долгое детство», и что означало это слово? Она называла его «Синнай» –что значит «ценный». 9. Где снят фильм по повести Мустая Карима "Долгое-долгое детство"?
Фильм по повести Мустая Карима "Долгое-долгое детство" снят в 2005 году. Реж. Булат Юсупов.
Основные съемки картины проходили в деревне Баиш Баймакского района. Съемочный период длился более двух лет.
10.Перечислите произведения Мустая Карима, написанные для детей.
«Радость нашего дома», «Таганок», "Батя Ялалетдин", «Скворчонок», «Петушиная мельница», «Туда или сюда?», повесть «Долгое-долгое детство»
11.Назовите несколько стихотворений, входящих в цикл «Европа – Азия»?
«Я-россиянин», «О березовом листе», «Европа-Азия», «Сабантуй», «Триста джигитов», «Отчий дом». 12. За три года до Великой Отечественной войны Мустай Карим написал почти пророческое стихотворение. Как оно называется?
Стихотворение «Комсомольский билет» 1938 г. В нем писатель предсказал сове ранение в 1942 г. 13.Ромео и Джульетта в произведениях Мустая Карима?
Прообразы Ромео и Джульетты (Акьегет и Зубаржат), история о несчастной любви, о духе свободы четко прорисованы в пьесе «Ночь лунного затмения», 1963 г. 14.Перечислите поэтические детали в поэме «Черные воды».
Поэма построена на приеме антитезы: Нетленный мир, созидание природы противопоставлены разрушительной, убивающей все силе войны. (небосклон горит огнем войны, а все так же зреет рожь, к меду летит пчела…)
В поэме представлены два плана: реальность природы, и нереальность, чуждость войны. Война – это страшный сон наяву.
Центральной представляется тема времени, терпения – время все меняет, все проходит: «О гордая сестра моя! Терпенье - исчезнут пятна, растворятся тени».
Поэма насышена образами: дождь – слезы людские, человек – лист мирового древа.
В поэме широко представлены олицетворения: земля стонала, плакала, дождь шуршит..
Сравнения: капли слез-капли огня, стояли, как после смерча.
Звукопись и цветопись также очень важны для большей художественной изобразительности поэмы: частотны упоминания черного цвета, идет сосредоточение шипящих согласных. Повтор междометия «о» несет в себе мотив плача.
В поэме поднимается вопрос вечного выбора человека в минуту страшного испытания: свернуть с пути, сдаться или идти в перед, и, возможно, отдать жизнь. Вечный выбор человека между долгом и предательством.
Поэма, несмотря на описанные ужасы войны, в конце жизнеутвержительна. Всегда есть вера в лучшее: даже если была буря – все высохнет, прорастет заново, все изменится.
15.Кто перевёл произведения Мустая Карима на русский язык?
Ильгиз Каримов, Михаил Светлов, Михаил Дудин, В. Тушнов, Семен Липкин, Александр Ойслендер, Рамиль Хакимов, Елена Николаевская, Ирина Снегова. Примечательно, что сборник «Возвращение» Карим переводил и сам лично, работая с Е. Николаевской и И. Снеговой.
Суровый и непреклонный Тарас Бульба ведет жизнь, полную невзгод и опасностей. Он не был создан для семейного очага. Его «нежба» - чистое поле да добрый конь. Увидевшись после долгой разлуки с сыновьями, он назавтра же спешит с ними в Сечь, к казакам. Здесь его подлинная стихия. Гоголь пишет о нем: «Весь он был создан для бранной тревоги и отличался грубой прямотой своего нрава».
Человек огромной воли и недюжинного природного ума, трогательно нежный к товарищам и беспощадный к врагу. Он карает польских магнатов и защищает угнетенных и обездоленных. Это могучий образ, овеянный поэтической легендой, по выражению Гоголя, «точно необыкновенное явление русской силы».
Тарас Бульба - это мудрый и опытный вожак казацкого войска. Его отличали «умение двигать войском и сильная ненависть к врагам». Вместе с тем Тарас не противопоставлен окружающей среде. Он любил простую жизнь казаков и ничем не выделяла среди них.
Образ Тараса воплощает в себе удал и размах народной жизни. Это человек большого накала чувств, страстей, мыслей. В нет нет ничего эгоистического, мелкого, корыстно го. Его душа проникнута лишь одним стремлением - к свободе. Вот почему с такой ненавистью говорит он о ничтожных душа: предателей: «Знаю, подло завелось теперь на земле нашей: перенимают черт знает какие бусурманские обычаи; гнушаются языкоь своим; свой народ продают...».
Вся жизнь Тараса была неразрывно связана с Сечью, Служению товариществу, Отчизне он отдавал всего себя безраздельно. Ценит в человеке прежде всего его мужество и преданность идеалам Сечи, он беспощаден к изменникам и трусам.
Сколько отваги в поведении Тараса, пробирающегося на территорию врага в надежде повидать Остапа! Потрясает драматизме знаменитая сцена встречи отца со старшим сыном. Затерявшись в толпе чужих людей Тарас смотрит, как выводят на лобное месте его сына. Что почувствовал старый Тарас, когда увидел своего Остапа? «Что было тогда Е его сердце?» - восклицает Гоголь. Но ничем не выдал своего страшного напряжения Тарас. Глядя на сына, самоотверженно переносящего лютые муки, тихо приговаривал он: «Добре, сынку, добре!».
Столь же крупно и выразительно раскрывается характер Тараса в трагическом конфликте с Андреем. Любовь не принесла Андрею счастья, она отгородила его от товарищей, от отца, от Отчизны. Такое не простится даже храбрейшему из казаков, и печать проклятия легла на чело предателя: «Пропал, пропал бесславно, как подлая собака...». Измену Родине никто не может ни искупить, ни оправдать.
Писатель рисует огромное нравственное превосходство Тараса и его соратников над Андреем. До чего мерзок человек, предавший свою Родину! И жизнь его бесславна, и смерть позорна. Тарас, человек суровой и вместе с тем нежной души, не чувствует никакой жалости к сыну-изменнику. Без колебаний он совершает свой приговор: «Я тебя породил, я тебя и убью!». Эти слова Тараса проникнуты сознанием величайшей правды того дела, во имя которого он казнит сына.
Создавая героический образ Тараса Бульбы, Н. В. Гоголь не пытается идеализировать его. В нем перемешаны нежность и грубость, серьезное и смешное, великое и малое. Гоголь мечтал о сильном, героическом характере. Именно таким является Тарас.
1.Как звали родителей Мустая Карима? Отец – Сафа Кадырович, родная мать (вторая жена отца) Вазифа Хафизовна, старшая мать (неродная, первая жена отца) Минлеямал.
2.Кто назвал Мустая Карима мельником?
Возможно, он сам себя так назвал.
3.В каком году и где поэт встречался с Заки Валиди?
М. Карим: «Последнего из авантюристов, мечтавших о троне в обособленном башкирском ханстве, я встретил семнадцать лет назад в Стамбуле. Его звали Заки Валиди.
«Путь, ставший судьбой» (Альманах Всероссийского общества охраны памятников истории и культуры «Памятники Отечества» — 2/1982). Встреча в Стамбуле, 1965 г.
4.Кто являлся духовным наставником Мустая Карима?
Первым наставником Карим называет Габдуллу Тукая, своего учителя Кадыра Даяна. Также поэт говорит, что последние двадцать лет его творчества связаны с именем А.Т. Твардовского, его оценкой произведений. Карим также говорил, что его духовным наставником являются все люди вокруг.На протяжении всей жизни также его духовным наставником была его старшая мать Минлеямал.
5.За какие произведения поэту были присуждены Государственная премия СССР и Ленинская премия?
Государственная премия СССР 1972 г. присуждена за книгу стихов «Годам вослед». Ленинская премия в 1984 г. присуждена за трагедию "Не бросай огонь, Прометей!" и повесть «Долгое, долгое детство».
6.Как назывался первый сборник стихов Мустая Карима и в каком году он был издан?
1938 г - первый сборник стихов «Отряд тронулся».
7.У кого в повести «Долгое-долгое детство» был волшебный карман в камзоле? Что можно было там найти?
Цитата из повести: «Я… еле-еле дотягиваюсь до кармана ее (Старшей Матери) белого камзола. Это волшебный карман. Кусочек сахара, горстка изюма, пряничные крошки, сушеная черемуха, каленый горох - разные вкусные вещи то и дело возникают в нем. Иной раз и медные деньги звякнут (а силу денег мы уже знаем!). Словом, карман этот - клад неисчерпаемый... Вот и сейчас: только сунул руку - как два крупных урюка вкатились в горсть…Может, с этого дня и мой карман станет для них волшебным. "В щедрые руки добро само плывет", - говорит Старшая Мать.
8.Как называла Старшая Мать главного героя повести «Долгое-долгое детство», и что означало это слово? Она называла его «Синнай» –что значит «ценный».
9. Где снят фильм по повести Мустая Карима "Долгое-долгое детство"?
Фильм по повести Мустая Карима "Долгое-долгое детство" снят в 2005 году. Реж. Булат Юсупов.
Основные съемки картины проходили в деревне Баиш Баймакского района. Съемочный период длился более двух лет.
10.Перечислите произведения Мустая Карима, написанные для детей.
«Радость нашего дома», «Таганок», "Батя Ялалетдин", «Скворчонок», «Петушиная мельница», «Туда или сюда?», повесть «Долгое-долгое детство»
11.Назовите несколько стихотворений, входящих в цикл «Европа – Азия»?
«Я-россиянин», «О березовом листе», «Европа-Азия», «Сабантуй», «Триста джигитов», «Отчий дом».
12. За три года до Великой Отечественной войны Мустай Карим написал почти пророческое стихотворение. Как оно называется?
Стихотворение «Комсомольский билет» 1938 г. В нем писатель предсказал сове ранение в 1942 г.
13.Ромео и Джульетта в произведениях Мустая Карима?
Прообразы Ромео и Джульетты (Акьегет и Зубаржат), история о несчастной любви, о духе свободы четко прорисованы в пьесе «Ночь лунного затмения», 1963 г.
14.Перечислите поэтические детали в поэме «Черные воды».
Поэма построена на приеме антитезы: Нетленный мир, созидание природы противопоставлены разрушительной, убивающей все силе войны. (небосклон горит огнем войны, а все так же зреет рожь, к меду летит пчела…)
В поэме представлены два плана: реальность природы, и нереальность, чуждость войны. Война – это страшный сон наяву.
Центральной представляется тема времени, терпения – время все меняет, все проходит: «О гордая сестра моя! Терпенье - исчезнут пятна, растворятся тени».
Поэма насышена образами: дождь – слезы людские, человек – лист мирового древа.
В поэме широко представлены олицетворения: земля стонала, плакала, дождь шуршит..
Сравнения: капли слез-капли огня, стояли, как после смерча.
Звукопись и цветопись также очень важны для большей художественной изобразительности поэмы: частотны упоминания черного цвета, идет сосредоточение шипящих согласных. Повтор междометия «о» несет в себе мотив плача.
В поэме поднимается вопрос вечного выбора человека в минуту страшного испытания: свернуть с пути, сдаться или идти в перед, и, возможно, отдать жизнь. Вечный выбор человека между долгом и предательством.
Поэма, несмотря на описанные ужасы войны, в конце жизнеутвержительна. Всегда есть вера в лучшее: даже если была буря – все высохнет, прорастет заново, все изменится.
15.Кто перевёл произведения Мустая Карима на русский язык?
Ильгиз Каримов, Михаил Светлов, Михаил Дудин, В. Тушнов, Семен Липкин, Александр Ойслендер, Рамиль Хакимов, Елена Николаевская, Ирина Снегова. Примечательно, что сборник «Возвращение» Карим переводил и сам лично, работая с Е. Николаевской и И. Снеговой.
ПРОДОЛЖЕНИЕ В КОММЕНТАРИЯХ: