Отправляя сына служить отечеству, старший Гринев на прощание сказал ему: «Прощай, Петр. Служи верно, кому присягнешь; слушайся начальников; за их лаской не гоняйся; на службу не напрашивайся; от службы не отговаривайся; и помни пословицу: береги платье снову, а честь смолоду».И Петр берег. По дороге к месту службы он по наивности проигрался человеку, с которым едва свел знакомство. Никакие уговоры Савельича броситься победителю в ноги не заставили Гринева сделать это: коль проигрался - нужно отдавать. Честь свою Петр Гринев не запятнал даже в тех случаях, когда за нее легко можно было поплатиться головой. Первый случай - это дуэль. Петр не мог просто так оставить без ответа бесстыдный наговор Швабрина на Машу Миронову. Защитить ее от сплетен отвергнутого и из-за этого разгневанного воздыхателя, было для Гринева делом чести. Что касается Швабрина, то он в повести - полная, противоположность Гриневу, человек, для которого понятия «честь и благородство» вовсе не существуют. Во время поединка Швабрин не гнушается воспользоваться двусмысленностью ситуации для нанесения бесчестного удара. Ничего не стоит этому глубоко безнравственному человеку присягнуть другому государю, в то время как Гринев и тут благороден, А ведь Швабрин - образованный человек, он не был «недорослем», каким был тот же Гринев. Этим фактом Пушкин подчеркивает, что благородство и образованность - две разные вещи. Более того - огромное значение имеют взаимоотношения в семье, в которой человек воспитывался.
Олицетворение - перенос человеческих качеств и действий на неодушевлённые предметы.
Природа в ст-нии М.Ю, Лермонтова прекрасна той красотой, которая не бросается в глаза, а ждёт внимательного и любовного взгляда. Она скромная, милая, доверчивая, как ребёнок. В природе лирический герой находит те черты, которых не видит в людях: приветливость, кротость, нежность, застенчивость. Поэтому именно природа усмиряет его душевную тревогу и даёт духовную силу поверить в существование Бога.
PS. "Чем более я размышляю, тем более две вещи наполняют душу мою всё новым удивлением и нарастающим благоговением: звёздное небо надо мной и нравственный закон во мне", - писал немецкий философ Иммануил Кант. Лирический герой М.Ю. Лермонтова тоже испытывает удивление и благоговение перед природой. Она дарит герою духовное очищение, надежду и веру.
Когда волнуется желтеющая нива,
И свежий лес шумит при звуке ветерка,
И прячется в саду малиновая слива
Под тенью сладостной зеленого листка;
Когда росой обрызганный душистой,
Румяным вечером иль утра в час златой,
Из-под куста мне ландыш серебристый
Приветливо кивает головой;
Когда студеный ключ играет по оврагу
И, погружая мысль в какой-то смутный сон,
Лепечет мне таинственную сагу
Про мирный край, откуда мчится он,—
Тогда смиряется души моей тревога,
Тогда расходятся морщины на челе,—
И счастье я могу постигнуть на земле,
И в небесах я вижу бога.
Олицетворение - перенос человеческих качеств и действий на неодушевлённые предметы.
Природа в ст-нии М.Ю, Лермонтова прекрасна той красотой, которая не бросается в глаза, а ждёт внимательного и любовного взгляда. Она скромная, милая, доверчивая, как ребёнок. В природе лирический герой находит те черты, которых не видит в людях: приветливость, кротость, нежность, застенчивость. Поэтому именно природа усмиряет его душевную тревогу и даёт духовную силу поверить в существование Бога.
PS. "Чем более я размышляю, тем более две вещи наполняют душу мою всё новым удивлением и нарастающим благоговением: звёздное небо надо мной и нравственный закон во мне", - писал немецкий философ Иммануил Кант. Лирический герой М.Ю. Лермонтова тоже испытывает удивление и благоговение перед природой. Она дарит герою духовное очищение, надежду и веру.