Беседу о повести «Ночь перед Рождеством» можно начать с рассказа о том, почему сборник, куда вошло это произведение, назван «Вечера на хуторе близ Диканьки». Учитель коснется своеобразия композиции этого произведения, а также истории его создания. В связи с этим можно коротко рассказать о детстве писателя, его жизни в Петербурге, интересе к украинскому фольклору. Обращение Гоголя к украинской теме было закономерно. Его детство и юность на Украине. Отсюда он вынес свои первые впечатления о жизни, здесь зародилась в нем любовь к украинскому фольклору. Приехав в Петербург, Гоголь неожиданно для себя почувствовал здесь атмосферу глубокого интереса к украинской культуре.
«Школа» Аркадия Гайдара сегодня известна всем, как «Разгром» Фадеева, как «Чапаев» Фурманова и «Как закалялась, сталь» Островского. Называлась же она раньше иначе. Работать над ней писатель начал в Архангельске, в 1929 году, когда он был уже известен юному читателю как автор «Р. В. С». Свою новую повесть Гайдар читал товарищам под названием «Маузер», но сказал, что, возможно, изменит его. А ведь мог он назвать историю Бориса Горикова и так: маузер, который отец прислал ему в подарок с фронта, послужил причиной бегства героя из города. У автора, Аркадия Голикова, юность в том же «тихом, в садах» Арзамасе, и револьвер у него был. Из дневника мы узнаем, что он стрелял в цель: «Один голубь подстрелен, 2 ранены (улетели)». А повесть получила другое название. Почему? Да, наверное, потому, что Гайдар (в переводе с тюркского —> всадник, скачущий впереди) писал свою вещь не о приключениях мальчишки, подобных «Макару-следопыту», невероятные подвиги которого решали исход целых сражений