На важность крестьянской темы в произведении Н.В.Гоголя указывает уже его название. Проблема народа, его социального положения и дальнейшей судьбы является в поэме одной из центральных. Гоголь раскрывает разные грани народного характера. Он показывает в крестьянах черты, достойные только осуждения, и качества, которые вызывают уважение и восхищение. Одни образы людей из народа даны в сатирическом свете, а другие созданы лиро-эпическими средствами. Гротескно-комические пары крестьян периодически появляются на протяжении всего повествования. Это «два русских мужика», которые важно рассуждают о «колесе» брички Чичикова, доедет ли оно до Казани или Москвы. Показательно, что «философы» стоят у дверей кабака, и их фразы отзываются характерным для пьющих людей эхом: «доедет» - «доедет», «не доедет» - «не доедет». Авторская ирония сквозит по отношению к двум мужикам, которые попались навстречу Чичикову по дороге в Маниловку. Один из них – «поумнее», он и отвечал барину. Несмотря на данное лестное определение умственных мужик оказывается тупым, бестолковым. Он разъясняет проезжему дорогу точно так же, как, по-видимому, привык выслушивать объяснения для себя. Мужик многократно повторяет одно и то же, словно вдалбливает в голову. Эти крестьяне невольно обманули Чичикова, сказав, что до Маниловки осталась верста, но даже после четырех верст деревня не показывалась. Такое же дремучее невежество отличает и девчонку Пелагею, которая «не знает где право, где лево». В описании этих людей звучит не только снисходительная усмешка, но и сожаление автора о том, что крестьяне в силу своего положения не получили основных представлений о мире и не знают, не понимают элементарных вещей. Причина их бес реалии крепостнической России. У «дубинноголовых» помещиков оказывались самые тупые крестьяне и дворовые люди. Другая пара комических образов в поэме – дядя Митяй и дядя Миняй. Они тоже бестолковы и неумелы. Не могут развести лошадей, запутавшихся в упряжи. Портреты этих крестьян даны с гротеска. Длинный дядя Митяй напоминает деревенскую колокольню, а дядя Миняй - «широкоплечий мужик с черной, как уголь бородою и брюхом, похожим на исполинский самовар». Самая колоритная пара в произведении – слуги Чичикова, которые сопровождают своего господина. Они хитры, изворотливы, не любят признавать свою вину перед другими, привыкли действовать по-русски, «на авось», при первой возможности напиваются. Автор характеризует лакея с издевкой: «Характера он был больше молчаливого, чем разговорчивого; имел даже благородное побуждение к просвещению, то есть чтению книг, содержанием которых не затруднялся: ему было совершенно все равно…» Петрушку отличает страсть к бессмысленному чтению, а Селифан запоминается бессмысленной покорностью, равнодушием. Он был «на все согласный», ему все равно, высечет его Чичиков или нет. Кучер говорит: «Коли высечь, то и высечь; я ничуть не прочь…» Гоголь не случайно замечает, как Селифан почесывает затылок. Этот истинно русский жест, как правило, характерен для людей, которые с трудом формулируют свои мысли. Тупая покорность, безразличие к жизни, лень, пьянство, невежество, духовная нищета – вот те черты русского национального характера, которые появились в уродливой системе социальных отношений. Развращающее влияние крепостничества показано в образе приказчика Манилова. Этот человек, зная грамоту, ловко достиг «покойной» жизни: женился на ключнице, «барыниной фаворитке, сделался сам ключником, а там и приказчиком». Точная портретная деталь разоблачает персонажа. Становится понятным его отношение к обязанностям: «…желтоватый цвет кожи и маленькие глаза показывали, что он знал слишком хорошо, что такое пуховики и перины». Однако в поэме Гоголь показывает и других крестьян, воплощающих лучшие черты русского характера. Широта натуры, вольнолюбие народа отражены в образе Абакума Фырова, беглого крестьянина, который «гуляет шумно и весело на хлебной пристани», а потом нанимается в бурлаки. Автором отмечается живучесть, необыкновенная выносливость русского мужика. Носильщики на спинах тащат до девяти пудов пшеницы, а бурлаки дружно тянут лямку «под одну бесконечную, как Русь, песню». Гоголя восхищает и трудолюбие русского человека, такое, как у Степана Пробки, «богатыря, исходившего все губернии с топором за поясом привыкать ко всему и ко всякому климату», «живость ума бойкого самородка, что не лезет за словом в карман…» Мастерство, талантливость – это тоже исконно русские черты. Экипажи каретника Михеева славились на всю округу. Жестокая ирония заключается в том, что истинно живыми оказываются в поэме души, как раз умершие – крестьяне, купленные Чичиковым. Многие из них – «хорошие мужики», строители, пахари, труженики, умельцы. У некоторых была трагическая судьба. Так, плотник Пробка, скорее всего, погиб, сорвавшись с колокольни. Беглых крестьян, убежавших от неволи, гнета, унижений и издевательств, отлавливали и сажали в тюрьмы.
Гротескно-комические пары крестьян периодически появляются на протяжении всего повествования. Это «два русских мужика», которые важно рассуждают о «колесе» брички Чичикова, доедет ли оно до Казани или Москвы. Показательно, что «философы» стоят у дверей кабака, и их фразы отзываются характерным для пьющих людей эхом: «доедет» - «доедет», «не доедет» - «не доедет». Авторская ирония сквозит по отношению к двум мужикам, которые попались навстречу Чичикову по дороге в Маниловку. Один из них – «поумнее», он и отвечал барину. Несмотря на данное лестное определение умственных мужик оказывается тупым, бестолковым. Он разъясняет проезжему дорогу точно так же, как, по-видимому, привык выслушивать объяснения для себя. Мужик многократно повторяет одно и то же, словно вдалбливает в голову. Эти крестьяне невольно обманули Чичикова, сказав, что до Маниловки осталась верста, но даже после четырех верст деревня не показывалась. Такое же дремучее невежество отличает и девчонку Пелагею, которая «не знает где право, где лево». В описании этих людей звучит не только снисходительная усмешка, но и сожаление автора о том, что крестьяне в силу своего положения не получили основных представлений о мире и не знают, не понимают элементарных вещей. Причина их бес реалии крепостнической России. У «дубинноголовых» помещиков оказывались самые тупые крестьяне и дворовые люди.
Другая пара комических образов в поэме – дядя Митяй и дядя Миняй. Они тоже бестолковы и неумелы. Не могут развести лошадей, запутавшихся в упряжи. Портреты этих крестьян даны с гротеска. Длинный дядя Митяй напоминает деревенскую колокольню, а дядя Миняй - «широкоплечий мужик с черной, как уголь бородою и брюхом, похожим на исполинский самовар».
Самая колоритная пара в произведении – слуги Чичикова, которые сопровождают своего господина. Они хитры, изворотливы, не любят признавать свою вину перед другими, привыкли действовать по-русски, «на авось», при первой возможности напиваются. Автор характеризует лакея с издевкой: «Характера он был больше молчаливого, чем разговорчивого; имел даже благородное побуждение к просвещению, то есть чтению книг, содержанием которых не затруднялся: ему было совершенно все равно…» Петрушку отличает страсть к бессмысленному чтению, а Селифан запоминается бессмысленной покорностью, равнодушием. Он был «на все согласный», ему все равно, высечет его Чичиков или нет. Кучер говорит: «Коли высечь, то и высечь; я ничуть не прочь…» Гоголь не случайно замечает, как Селифан почесывает затылок. Этот истинно русский жест, как правило, характерен для людей, которые с трудом формулируют свои мысли. Тупая покорность, безразличие к жизни, лень, пьянство, невежество, духовная нищета – вот те черты русского национального характера, которые появились в уродливой системе социальных отношений.
Развращающее влияние крепостничества показано в образе приказчика Манилова. Этот человек, зная грамоту, ловко достиг «покойной» жизни: женился на ключнице, «барыниной фаворитке, сделался сам ключником, а там и приказчиком». Точная портретная деталь разоблачает персонажа. Становится понятным его отношение к обязанностям: «…желтоватый цвет кожи и маленькие глаза показывали, что он знал слишком хорошо, что такое пуховики и перины».
Однако в поэме Гоголь показывает и других крестьян, воплощающих лучшие черты русского характера. Широта натуры, вольнолюбие народа отражены в образе Абакума Фырова, беглого крестьянина, который «гуляет шумно и весело на хлебной пристани», а потом нанимается в бурлаки. Автором отмечается живучесть, необыкновенная выносливость русского мужика. Носильщики на спинах тащат до девяти пудов пшеницы, а бурлаки дружно тянут лямку «под одну бесконечную, как Русь, песню». Гоголя восхищает и трудолюбие русского человека, такое, как у Степана Пробки, «богатыря, исходившего все губернии с топором за поясом привыкать ко всему и ко всякому климату», «живость ума бойкого самородка, что не лезет за словом в карман…» Мастерство, талантливость – это тоже исконно русские черты. Экипажи каретника Михеева славились на всю округу.
Жестокая ирония заключается в том, что истинно живыми оказываются в поэме души, как раз умершие – крестьяне, купленные Чичиковым. Многие из них – «хорошие мужики», строители, пахари, труженики, умельцы. У некоторых была трагическая судьба. Так, плотник Пробка, скорее всего, погиб, сорвавшись с колокольни. Беглых крестьян, убежавших от неволи, гнета, унижений и издевательств, отлавливали и сажали в тюрьмы.