Батьки Кіплінга були англійцями, але в пошуках екзотики1 й романтики переїхали до Індії. Редьярд зростав серед люб’язних і послужливих тубільців, які повсякчас намагалися догодити хазяйському синові. Місцеву мову — гінді — хлопець засвоїв раніше, ніж англійську, та й у подальшому житті почувався не так англійцем, як англоіндійцем. Підтримуючи постійний зв’язок з Англією, Кіплінг вважав Індію рідною країною, шанував її традиції та звичаї, любив її народ. Водночас він дещо зверхньо ставився до корінного населення, вважаючи індійців менш цивілізованими, і щиро прагнув сприяти поширенню прогресивних знань у цьому куточку Британської імперії.
1. Взаимоотношения Афанасия Ивановича и Пульхерии Ивановны.
Взаимоотношения супругов Афанасия Ивановича и Пульхерии Ивановны были проникнуты любовью, уважением, заботой, чистосердечием, добротой. Привычка друг к другу у Афанасия Ивановича и Пульхерии Ивановны была так сильна, что они совершенно не могли существовать друг без друга. Детей у них никогда не было, поэтому всю привязанность и любовь они отдали друг другу. Ласково называя друг друга на «вы», старались они заботиться друг о друге и исполнять любое желание своей половинке.
2. Детали быта и обстановки в доме. Что они добавляют к образу старосветских помещиков?
Во всех комнатах помещичьего домика чего только не было! Различные вещички, которые никому и не нужны были, множество старых и скрипучих дверей, еще больше кладовых, в которых было столько припасов, что ими можно было накормить весь мир. Главные герои ни в чем не имели лишений, поэтому они старательно не замечали того, как и приказчик, да и просто лакеи их обкрадывали.
3. Мотив еды - один из основных в повести. Снижает ли он образ героев? Или художественная роль этих подробностей в другом? В чём, по вашему мнению?
Через еду они проявляли свою заботу и любовь. Любили они угощать кого-нибудь, кто гостем ненароком заглянет к ним. Но и сами себе не отказывали они в желании покушать. С утра до вечера жена предлагает Афанасию Ивановичу различные блюда, стараясь предугадать его желания.
4. Отношение к гостям. Что важно для героев повести?
Гости у героев бывают редко. Каждый день у них похож на вчерашний. Поэтому с таким радушием они принимают гостей, которые приносят разнообразие в их жизнь. И тогда они могут продемонстрировать все изделия, которые есть на кухне.
5. Печальное событие. О чём беспокоится перед смертью Пульхерия Ивановна? Как переживает её уход Афанасий Иванович? Что меняется в его жизни? Как по-новому раскрываются герои в связи с трагическими обстоятельствами?
Кошка хозяйки, которую пожилая женщина так любила, пропадает, скорее всего, в саду, убежав за котами. Три дня героиня искала ее, и вот когда это исхудавшее создание находится, то после кормления не дает погладить ее, а снова убегает, выскочив в окно. Это происшествие заставляет задуматься бедную старушку, которая долгое время ходила с задумчивым и скучным видом, а потом вдруг неожиданно сообщает своему мужу, что это сама смерть приходила за нею и суждено ей скоро умереть.
Старушка умирает, а Афанасий Иванович долго не может понять и осознать то, что все-таки произошло. И только ощутив одиночество своего дома, начинает рыдать герой. Спустя пять лет повествователь опять посещает дом одинокого помещика, но имение изменилось, стало более ветхим. Изменился и сам герой, который все время тоскует по жене. Он согнулся и часто плачет, особенно когда пытается сказать ее имя. Афанасий Иванович через время тоже умирает. Когда он идет по саду, то слышит голос своей покойной жены. И после этого случая он умирает. Его смерть чем-то напоминает кончину его жены. Перед смертью он просит, чтобы его похоронили рядом с Пульхерею Ивановной. С тех пор дом опустел, а имущество растащено.
6. Сравнение помещиков с героями античного мифа Филемоном и Бавкидой (бездетность, гостеприимство, многолетняя любовь и воссоединение после смерти).
Гоголь сравнивает супругов Афанасия Ивановича Товстогуба и жену его Пульхерию Ивановну с Филемоном и Бавкидой, с героями греческой мифологии, бедными супругами из Фригии. Однажды селение, где жили Филемон и Бавкида, посетили под видом странников Зевс и Гермес. Но ни в один из домов их не пустили. Лишь гостеприимные супруги пригласили странников к себе в хижину и поделились последним, что у них было. Боги покарали нечестивых жителей селения, превратив деревню в пруд, а их самих в лягушек. Только жилище Филемона и Бавкиды уцелело и превратилось в прекрасный храм, жрецами которого стали супруги. В награду за гостеприимство боги исполнили их желание, наградив их долголетием и дав им возможность умереть одновременно. Когда наступило время смерти, старики превратились в два дерева, растущих из одного корня.
Супруги из "Старосветских помещиков" очень любили друг друга, были добры и гостеприимны, как и герои из греческой мифологии Филемон и Бавкида.
Відповідь:
Батьки Кіплінга були англійцями, але в пошуках екзотики1 й романтики переїхали до Індії. Редьярд зростав серед люб’язних і послужливих тубільців, які повсякчас намагалися догодити хазяйському синові. Місцеву мову — гінді — хлопець засвоїв раніше, ніж англійську, та й у подальшому житті почувався не так англійцем, як англоіндійцем. Підтримуючи постійний зв’язок з Англією, Кіплінг вважав Індію рідною країною, шанував її традиції та звичаї, любив її народ. Водночас він дещо зверхньо ставився до корінного населення, вважаючи індійців менш цивілізованими, і щиро прагнув сприяти поширенню прогресивних знань у цьому куточку Британської імперії.
Пояснення:
держи
Объяснение:
1. Взаимоотношения Афанасия Ивановича и Пульхерии Ивановны.
Взаимоотношения супругов Афанасия Ивановича и Пульхерии Ивановны были проникнуты любовью, уважением, заботой, чистосердечием, добротой. Привычка друг к другу у Афанасия Ивановича и Пульхерии Ивановны была так сильна, что они совершенно не могли существовать друг без друга. Детей у них никогда не было, поэтому всю привязанность и любовь они отдали друг другу. Ласково называя друг друга на «вы», старались они заботиться друг о друге и исполнять любое желание своей половинке.
2. Детали быта и обстановки в доме. Что они добавляют к образу старосветских помещиков?
Во всех комнатах помещичьего домика чего только не было! Различные вещички, которые никому и не нужны были, множество старых и скрипучих дверей, еще больше кладовых, в которых было столько припасов, что ими можно было накормить весь мир. Главные герои ни в чем не имели лишений, поэтому они старательно не замечали того, как и приказчик, да и просто лакеи их обкрадывали.
3. Мотив еды - один из основных в повести. Снижает ли он образ героев? Или художественная роль этих подробностей в другом? В чём, по вашему мнению?
Через еду они проявляли свою заботу и любовь. Любили они угощать кого-нибудь, кто гостем ненароком заглянет к ним. Но и сами себе не отказывали они в желании покушать. С утра до вечера жена предлагает Афанасию Ивановичу различные блюда, стараясь предугадать его желания.
4. Отношение к гостям. Что важно для героев повести?
Гости у героев бывают редко. Каждый день у них похож на вчерашний. Поэтому с таким радушием они принимают гостей, которые приносят разнообразие в их жизнь. И тогда они могут продемонстрировать все изделия, которые есть на кухне.
5. Печальное событие. О чём беспокоится перед смертью Пульхерия Ивановна? Как переживает её уход Афанасий Иванович? Что меняется в его жизни? Как по-новому раскрываются герои в связи с трагическими обстоятельствами?
Кошка хозяйки, которую пожилая женщина так любила, пропадает, скорее всего, в саду, убежав за котами. Три дня героиня искала ее, и вот когда это исхудавшее создание находится, то после кормления не дает погладить ее, а снова убегает, выскочив в окно. Это происшествие заставляет задуматься бедную старушку, которая долгое время ходила с задумчивым и скучным видом, а потом вдруг неожиданно сообщает своему мужу, что это сама смерть приходила за нею и суждено ей скоро умереть.
Старушка умирает, а Афанасий Иванович долго не может понять и осознать то, что все-таки произошло. И только ощутив одиночество своего дома, начинает рыдать герой. Спустя пять лет повествователь опять посещает дом одинокого помещика, но имение изменилось, стало более ветхим. Изменился и сам герой, который все время тоскует по жене. Он согнулся и часто плачет, особенно когда пытается сказать ее имя. Афанасий Иванович через время тоже умирает. Когда он идет по саду, то слышит голос своей покойной жены. И после этого случая он умирает. Его смерть чем-то напоминает кончину его жены. Перед смертью он просит, чтобы его похоронили рядом с Пульхерею Ивановной. С тех пор дом опустел, а имущество растащено.
6. Сравнение помещиков с героями античного мифа Филемоном и Бавкидой (бездетность, гостеприимство, многолетняя любовь и воссоединение после смерти).
Гоголь сравнивает супругов Афанасия Ивановича Товстогуба и жену его Пульхерию Ивановну с Филемоном и Бавкидой, с героями греческой мифологии, бедными супругами из Фригии. Однажды селение, где жили Филемон и Бавкида, посетили под видом странников Зевс и Гермес. Но ни в один из домов их не пустили. Лишь гостеприимные супруги пригласили странников к себе в хижину и поделились последним, что у них было. Боги покарали нечестивых жителей селения, превратив деревню в пруд, а их самих в лягушек. Только жилище Филемона и Бавкиды уцелело и превратилось в прекрасный храм, жрецами которого стали супруги. В награду за гостеприимство боги исполнили их желание, наградив их долголетием и дав им возможность умереть одновременно. Когда наступило время смерти, старики превратились в два дерева, растущих из одного корня.
Супруги из "Старосветских помещиков" очень любили друг друга, были добры и гостеприимны, как и герои из греческой мифологии Филемон и Бавкида.