2. Его отец Лев Александрович Васильев — кадровый офицер Царской, а впоследствии Красной армии, мама Елена Николаевна Алексеева была из старинного дворянского рода, связанного с именами Пушкина и Толстого, с общественным движением народников.
3. В 1941 году.
4. В семнадцать лет Васильев пошел на фронт добровольцем в составе истребительного комсомольского батальона. 3 июля 1941 года
5. Борис Васильев решился: он уволился из армии в звании инженер-капитана и сделал окончательный выбор в пользу профессиональной литературной деятельности.
6. В Воронеже.
7. В 1954 году.
8. в 1954 году.
9. «Стучите и откроется» .
10. фильм «Офицеры», получивший широчайшую известность.
11. в 1971 году.
12. «Очередной рейс» и «Длинный день».
13. А зори здесь тихие...,. Завтра была война,. В списках не значился. Не стреляйте в белых лебедей.
14. Божим бедоносцем» называют Егора Полушкина из романа «Не стреляйте в белых лебедей».
Богатейший интерпретационный потенциал, которым обладает фонвизинская комедия, дал режиссеру множество путей актуализации тех или иных тем, затронутых автором текста-первоисточника. Причем, если на некоторые моменты Фонвизин только намекает, то в спектакле они проявляются в полной мере. Например, Л. Эйдлин усилил звучание темы взаимной и невзаимной любви между персонажами комедии – по сути, именно она стала лейтмотивом спектакля.
Итак, вновь зададимся вопросом – как же так вышло, что старинная пьеса «осьмнадцатого» века стала необычным по новизне и зрелищности динамичным спектаклем, а персонажи, сохранив традиционные костюмы, приблизились к нашим современникам? Как смогла «архаичная» пьеса перевоплотиться в остроумный, веселый, а главное, актуальный спектакль? Успех у публики говорит о том, что пьеса не показалась зрителям скучной и старомодной. Следовательно, важно не время создания комедии, а мастерство автора затрагивать важные жизненные темы, задавать своим читателям «вечные» вопросы, над которыми размышляли наши далекие предки, над которыми задумываемся мы и над которыми будут раздумывать и наши будущие потомки. Леонид Эйдлин и Юлий Ким преобразовали текст пьесы таким образом, что во многом сумели выполнить сложные задачи режиссера-постановщика – и сохранили основные темы, задуманные Денисом Фонвизиным, и сделали пьесу современной для новых зрителей. Проблема актуализации старинных пьес для современного театра была и остается актуальной и в театроведческой, и в литературоведческой науке. На наш взгляд, при постановке старинной пьесы важно увидеть скрытые в ней темы и мотивы и обнаружить те, которые значимы для современной эпохи. Именно это и удалось сделать с комедией Д. Фонвизина, который в одну небольшую пьесу сумел вложить множество мыслей о русской жизни, которые в зависимости от времени постановки актуализировались в разных вариантах. Таким образом, каждая новая постановка пьесы становится своеобразным ключом к пониманию литературного произведения, а напряженный диалог литературы и театра является неотъемлемой частью общей художественной культуры.
1. 21 мая 1924
В Смоленске, Россия.
2. Его отец Лев Александрович Васильев — кадровый офицер Царской, а впоследствии Красной армии, мама Елена Николаевна Алексеева была из старинного дворянского рода, связанного с именами Пушкина и Толстого, с общественным движением народников.
3. В 1941 году.
4. В семнадцать лет Васильев пошел на фронт добровольцем в составе истребительного комсомольского батальона. 3 июля 1941 года
5. Борис Васильев решился: он уволился из армии в звании инженер-капитана и сделал окончательный выбор в пользу профессиональной литературной деятельности.
6. В Воронеже.
7. В 1954 году.
8. в 1954 году.
9. «Стучите и откроется» .
10. фильм «Офицеры», получивший широчайшую известность.
11. в 1971 году.
12. «Очередной рейс» и «Длинный день».
13. А зори здесь тихие...,. Завтра была война,. В списках не значился. Не стреляйте в белых лебедей.
14. Божим бедоносцем» называют Егора Полушкина из романа «Не стреляйте в белых лебедей».
15. «Вещий Олег», «Александр Невский», «Князь Святослав», «Владимир Красное Солнышко», «Владимир Мономах».
16. 11 марта 2013.
Богатейший интерпретационный потенциал, которым обладает фонвизинская комедия, дал режиссеру множество путей актуализации тех или иных тем, затронутых автором текста-первоисточника. Причем, если на некоторые моменты Фонвизин только намекает, то в спектакле они проявляются в полной мере. Например, Л. Эйдлин усилил звучание темы взаимной и невзаимной любви между персонажами комедии – по сути, именно она стала лейтмотивом спектакля.
Итак, вновь зададимся вопросом – как же так вышло, что старинная пьеса «осьмнадцатого» века стала необычным по новизне и зрелищности динамичным спектаклем, а персонажи, сохранив традиционные костюмы, приблизились к нашим современникам? Как смогла «архаичная» пьеса перевоплотиться в остроумный, веселый, а главное, актуальный спектакль? Успех у публики говорит о том, что пьеса не показалась зрителям скучной и старомодной. Следовательно, важно не время создания комедии, а мастерство автора затрагивать важные жизненные темы, задавать своим читателям «вечные» вопросы, над которыми размышляли наши далекие предки, над которыми задумываемся мы и над которыми будут раздумывать и наши будущие потомки. Леонид Эйдлин и Юлий Ким преобразовали текст пьесы таким образом, что во многом сумели выполнить сложные задачи режиссера-постановщика – и сохранили основные темы, задуманные Денисом Фонвизиным, и сделали пьесу современной для новых зрителей. Проблема актуализации старинных пьес для современного театра была и остается актуальной и в театроведческой, и в литературоведческой науке. На наш взгляд, при постановке старинной пьесы важно увидеть скрытые в ней темы и мотивы и обнаружить те, которые значимы для современной эпохи. Именно это и удалось сделать с комедией Д. Фонвизина, который в одну небольшую пьесу сумел вложить множество мыслей о русской жизни, которые в зависимости от времени постановки актуализировались в разных вариантах. Таким образом, каждая новая постановка пьесы становится своеобразным ключом к пониманию литературного произведения, а напряженный диалог литературы и театра является неотъемлемой частью общей художественной культуры.
Объяснение: