Пессимист - Печорин.
Опитимист, например, неподражаемый Сэм Уэллер из "Пикквика":
"(...) - Чудесный вид, Сэм, - сказал мистер Пиквик.
- Почище дымовых труб, сэр, - отвечал мистер Уэллер, притронувшись к
шляпе.
вы за всю свою жизнь, Сэм, только и видели, что дымовые
трубы, кирпичи да известку, - с улыбкой произнес мистер Пиквик.
- Я не всегда был коридорным, сэр, - покачав головой, возразил мистер
Уэллер. - Когда-то я работал у ломовика.
- Давно это было? - полюбопытствовал мистер Пиквик.
- А вот как вышвырнуло меня вверх тормашками в мир поиграть в чехарду с
его напастями, - ответил Сэм. - Поначалу я работал у разносчика, потом у
ломовика, потом был рассыльным, потом коридорным. А теперь я - слуга
джентльмена. Может быть, настанет когда-нибудь время, и сам буду
джентльменом с трубкой во рту и беседкой в саду. Кто знает? Я бы не
удивился.
- Да вы философ, Сэм, - сказал мистер Пиквик.
- Должно быть, это у нас в роду, сэр, - ответил мистер Уэллер. - Мой
отец очень налегает теперь на это занятие. Мачеха ругается, а он свистит.
Она приходит в раж и ломает ему трубку, а он выходит и приносит другую. Она
визжит во всю глотку и - в истерику, а он преспокойно курит, пока она не
придет и себя. Это философия, сэр, не правда ли?
- Во всяком случае, очень недурная замена, - смеясь, ответил мистер
Пиквик. - Должно быть, она вам сослужила службу, Сэм, в вашей беспокойной
жизни?
- Сослужила, сэр! - воскликнул Сэм. - Что и говорить! Когда я удрал от
разносчика, а к ломовику еще не нанялся, я две недели жил в немеблированных
комнатах.
- В немеблированных комнатах? - переспросил мистер Пиквик.
- Да... под арками моста Ватерлоо. Прекрасное место, чтобы поспать...
Десять минут ходьбы от всех общественных учреждений, а если и можно
что-нибудь сказать против него, так только одно: ситивация чересчур
воздушная. Диковинные вещи я там видел!
- Этому я охотно верю, - сказал мистер Пиквик, весьма заинтересованный.
- Такие вещи, сэр, - продолжал мистер Уэллер, - которые проникли бы в
ваше доброе сердце и пронзили бы его насквозь. Регулярных бродяг вы там не
увидите, будьте спокойны, они умеют устраивать свои дела. Нищие
мужчины и женщины, - те, что еще не продвинулись в своей профессии, -
проживают там иногда; а обыкновенно в темные закоулки таких заброшенных мест
забиваются умирающие с голоду, бездомные люди - жалкие люди, которым
двухпенсовая веревка не по карману. (...)" Ч. Диккенс.
Объяснение:
1)Возвращение царя Берендея через восемь месяцев долгого путешествия.
2)Царь Берендей ищет колодец, чтобы попить воды.
3)Необычный ковшик в колодезе. Царь не обращает внимание на предзнамение.
4) Чья-то рука хватает царя Берендея за бороду.
5) Царь Берендей соглашается отдать чудищу, то, про что не знает.
6) На крыльце царя встречает царица с младенцем на руках.
7) Долгие годы печалится Берендей.
8) Встреча Иван Царевича со стариком.
9) Берендей открывает тайну сыну. Иван собирается отдать должок.
10) Иван Царевич забирает платье уточки.
11) Марья Моревна, дочь Кощея дает советы Ивану Царевичу.
12) Первое задание Кощея построить дворец за ночь.
Марьи Моревны.
14) Второе задание Кощея, найти его дочь.
15) Марья Моревна выполнить задание.
16) Третье задание Кощея
17) Иван Царевич не хочет шить сапоги и вместе с Марьей убегает из подземелья.
18) Долгая погоня Кощея за своей дочерью
19) Марья просит Ивана выполнить ее совет точь-в точь
20) Иван забывает о Марье.
21) Марья от горя превращается в лазоревый цвет
22) Старик, догадался о волшебстве лазоревого цветка.
23) Свадьба Ивана Царевича. Марья превращается в голубей.
24 Иван Царевич узнал Марью. Возвращение домой.
Пессимист - Печорин.
Опитимист, например, неподражаемый Сэм Уэллер из "Пикквика":
"(...) - Чудесный вид, Сэм, - сказал мистер Пиквик.
- Почище дымовых труб, сэр, - отвечал мистер Уэллер, притронувшись к
шляпе.
вы за всю свою жизнь, Сэм, только и видели, что дымовые
трубы, кирпичи да известку, - с улыбкой произнес мистер Пиквик.
- Я не всегда был коридорным, сэр, - покачав головой, возразил мистер
Уэллер. - Когда-то я работал у ломовика.
- Давно это было? - полюбопытствовал мистер Пиквик.
- А вот как вышвырнуло меня вверх тормашками в мир поиграть в чехарду с
его напастями, - ответил Сэм. - Поначалу я работал у разносчика, потом у
ломовика, потом был рассыльным, потом коридорным. А теперь я - слуга
джентльмена. Может быть, настанет когда-нибудь время, и сам буду
джентльменом с трубкой во рту и беседкой в саду. Кто знает? Я бы не
удивился.
- Да вы философ, Сэм, - сказал мистер Пиквик.
- Должно быть, это у нас в роду, сэр, - ответил мистер Уэллер. - Мой
отец очень налегает теперь на это занятие. Мачеха ругается, а он свистит.
Она приходит в раж и ломает ему трубку, а он выходит и приносит другую. Она
визжит во всю глотку и - в истерику, а он преспокойно курит, пока она не
придет и себя. Это философия, сэр, не правда ли?
- Во всяком случае, очень недурная замена, - смеясь, ответил мистер
Пиквик. - Должно быть, она вам сослужила службу, Сэм, в вашей беспокойной
жизни?
- Сослужила, сэр! - воскликнул Сэм. - Что и говорить! Когда я удрал от
разносчика, а к ломовику еще не нанялся, я две недели жил в немеблированных
комнатах.
- В немеблированных комнатах? - переспросил мистер Пиквик.
- Да... под арками моста Ватерлоо. Прекрасное место, чтобы поспать...
Десять минут ходьбы от всех общественных учреждений, а если и можно
что-нибудь сказать против него, так только одно: ситивация чересчур
воздушная. Диковинные вещи я там видел!
- Этому я охотно верю, - сказал мистер Пиквик, весьма заинтересованный.
- Такие вещи, сэр, - продолжал мистер Уэллер, - которые проникли бы в
ваше доброе сердце и пронзили бы его насквозь. Регулярных бродяг вы там не
увидите, будьте спокойны, они умеют устраивать свои дела. Нищие
мужчины и женщины, - те, что еще не продвинулись в своей профессии, -
проживают там иногда; а обыкновенно в темные закоулки таких заброшенных мест
забиваются умирающие с голоду, бездомные люди - жалкие люди, которым
двухпенсовая веревка не по карману. (...)" Ч. Диккенс.
Объяснение:
1)Возвращение царя Берендея через восемь месяцев долгого путешествия.
2)Царь Берендей ищет колодец, чтобы попить воды.
3)Необычный ковшик в колодезе. Царь не обращает внимание на предзнамение.
4) Чья-то рука хватает царя Берендея за бороду.
5) Царь Берендей соглашается отдать чудищу, то, про что не знает.
6) На крыльце царя встречает царица с младенцем на руках.
7) Долгие годы печалится Берендей.
8) Встреча Иван Царевича со стариком.
9) Берендей открывает тайну сыну. Иван собирается отдать должок.
10) Иван Царевич забирает платье уточки.
11) Марья Моревна, дочь Кощея дает советы Ивану Царевичу.
12) Первое задание Кощея построить дворец за ночь.
Марьи Моревны.
14) Второе задание Кощея, найти его дочь.
15) Марья Моревна выполнить задание.
16) Третье задание Кощея
17) Иван Царевич не хочет шить сапоги и вместе с Марьей убегает из подземелья.
18) Долгая погоня Кощея за своей дочерью
19) Марья просит Ивана выполнить ее совет точь-в точь
20) Иван забывает о Марье.
21) Марья от горя превращается в лазоревый цвет
22) Старик, догадался о волшебстве лазоревого цветка.
23) Свадьба Ивана Царевича. Марья превращается в голубей.
24 Иван Царевич узнал Марью. Возвращение домой.
Объяснение: