Молодой граф Федериго Конфалоньери — признанный кумир светской молодежи Милана. К его словам прислушиваются, ему подражают в одежде и привычках, а его ловкость в фехтовании, танцах и верховой езде вызывает всеобщее восхищение. Граф умен, проницателен, честолюбив, ему свойственны повелительная осанка и горделивое изящество движений, а блестящий взор его "неповторимых" темно-синих глаз не оставляет равнодушной ни одну женщину.
В последнее время графом овладевает чувство неудовлетворенности и тревоги. Особенно ясно он осознает это на балу, который почтил своим присутствием вице-король Италии Евгений Богарне, пасынок Наполеона I. Федериго покидает празднество, не в силах разделять восторги своих соотечественников, таких же, как он, надменных аристократов, явившихся на поклон к "молоденькому французу, навязанному им в государи". Итальянцы, "благороднейшая из культурных наций", переживают иноземное насилие и угнетение. Он же, Федериго, еще не совершил ничего заслуживающего уважения, ничего не сделал для родной Ломбардии, Милана. Конфалоньери принимает решение не соглашаться ни на какие придворные должности и целиком посвятить себя самообразованию и служению нации. Он настаивает на том, чтобы его скромная красавица жена Тереза оставила придворную должность у принцессы.
В тридцать лет граф возглавляет партию, которая ставит своей целью добиться создания независимого национального государства. К этому времени происходит падение Наполеона. Пока миланцы крушили остатки наполеоновской власти, союзники успели поделить между собой Италию. Ломбардия и Венеция становятся австрийскими провинциями, управляемыми императором Францем I.
Усилия Конфалоньери оказываются безуспешными. Он не прощает себе того, что не сумел вовремя правильно оценить ситуацию. К тому же до него доходят слухи, что он слывет зачинщиком народного антифранцузского мятежа, жертвой которого пал министр финансов. Федериго распространяет статью, где опровергает такие домыслы и одновременно называет себя человеком, который никогда не был рабом ни одного правительства и никогда таковым не станет. Постепенно граф навлекает на себя гнев Франца.
Конфалоньери уезжает в Лондон, где знакомится с английской политической системой. Его обаяние, живой ум и сдержанные манеры покоряли всех и открывали ему доступ повсюду, где царили просвещенность и вольнолюбие. Имя Конфалоньери уже стало кое-что значить в либеральных кругах Европы.
В Милане в числе его сторонников оказались почти все, кто отличался умом и благородными устремлениями. Федериго и другие патриоты развивают просвещение и промышленность в Италии: открывают народные школы, издают журнал — знаменитый "Кончильяторе", организуют пароходное движение по реке По, вводят газовое освещение на улицах.
В 1820-1821 гг. в отдельных частях Италии вспыхивают антиавстрийские восстания. Федериго сознает свою ответственность за дело, ради которого ставятся под угрозу жизни молодых людей. Но он не может возглавить руководство восстанием, так как с ним случается первый тяжелейший нервный срыв. После поражения выступлений часть участников бегством, многие были арестованы и находились под следствием. В Милане считают, что император решил лишь запугать бунтовщиков, никто не ожидает суровых приговоров. По мнению Федериго, он и его товарищи пока не совершили ничего противозаконного, "их руки коснулись меча, но не подняли его". За свои идеи и намерения Федериго готов держать ответ.
Мне кажется,что повесть Александра Сергеевича Пушкина "Барышня-крестьянка" можно рекомендовать всем, кто ищет ее краткое содержание, вместо того, чтобы читать и наслаждаться каждой страницей. Повесть читается на одном дыхании, хорошо запоминается. Прочитав, можно легко ответить на вопросы по произведению и написать хорошие сочинения.
Эту повесть можно рекомендовать тем, кто интересуется деревенским дворянским бытом пушкинских времен. Там подробно расписано, чем занимались молодые и старые помещики, как воспитывали детей, роль бонн и горничных в усадьбах, а также необходимые в то время молодой девице навыки и манеры..
"Барышню-крестьянку" можно посоветовать прочитать любителям комедий. Это очень веселый водевиль с переодеваниями, затруднительными ситуациями и счастливым концом.
Сюжет можно легко использовать в школьных постановках, поэтому ее следует изучить участникам театральных кружков.
Девушки должны ее прочитать, чтобы кое-чему научиться у Лизы. Как она целеустремленно и изобретательно действовала, чтобы познакомиться с соседом, с которым обычного знакомства не получилось бы - их отцы были в ссоре!
Молодым людям также было бы неплохо прочитать "Барышню-крестьянку", чтобы лучше понять женскую природу. Ведь Лиза Муромская долго разыгрывала комедию перед Алексеем Берестовым, и тот даже ничего не заподозрил.
Обобщая, повесть А.С. Пушкина "Барышня-крестьянка" годится совершенно для любого читателя. Каждый может найти что-то созвучное его настроению. Это самая легкая из "Повестей Белкина"
Краткое содержание романа
Молодой граф Федериго Конфалоньери — признанный кумир светской молодежи Милана. К его словам прислушиваются, ему подражают в одежде и привычках, а его ловкость в фехтовании, танцах и верховой езде вызывает всеобщее восхищение. Граф умен, проницателен, честолюбив, ему свойственны повелительная осанка и горделивое изящество движений, а блестящий взор его "неповторимых" темно-синих глаз не оставляет равнодушной ни одну женщину.
В последнее время графом овладевает чувство неудовлетворенности и тревоги. Особенно ясно он осознает это на балу, который почтил своим присутствием вице-король Италии Евгений Богарне, пасынок Наполеона I. Федериго покидает празднество, не в силах разделять восторги своих соотечественников, таких же, как он, надменных аристократов, явившихся на поклон к "молоденькому французу, навязанному им в государи". Итальянцы, "благороднейшая из культурных наций", переживают иноземное насилие и угнетение. Он же, Федериго, еще не совершил ничего заслуживающего уважения, ничего не сделал для родной Ломбардии, Милана. Конфалоньери принимает решение не соглашаться ни на какие придворные должности и целиком посвятить себя самообразованию и служению нации. Он настаивает на том, чтобы его скромная красавица жена Тереза оставила придворную должность у принцессы.
В тридцать лет граф возглавляет партию, которая ставит своей целью добиться создания независимого национального государства. К этому времени происходит падение Наполеона. Пока миланцы крушили остатки наполеоновской власти, союзники успели поделить между собой Италию. Ломбардия и Венеция становятся австрийскими провинциями, управляемыми императором Францем I.
Усилия Конфалоньери оказываются безуспешными. Он не прощает себе того, что не сумел вовремя правильно оценить ситуацию. К тому же до него доходят слухи, что он слывет зачинщиком народного антифранцузского мятежа, жертвой которого пал министр финансов. Федериго распространяет статью, где опровергает такие домыслы и одновременно называет себя человеком, который никогда не был рабом ни одного правительства и никогда таковым не станет. Постепенно граф навлекает на себя гнев Франца.
Конфалоньери уезжает в Лондон, где знакомится с английской политической системой. Его обаяние, живой ум и сдержанные манеры покоряли всех и открывали ему доступ повсюду, где царили просвещенность и вольнолюбие. Имя Конфалоньери уже стало кое-что значить в либеральных кругах Европы.
В Милане в числе его сторонников оказались почти все, кто отличался умом и благородными устремлениями. Федериго и другие патриоты развивают просвещение и промышленность в Италии: открывают народные школы, издают журнал — знаменитый "Кончильяторе", организуют пароходное движение по реке По, вводят газовое освещение на улицах.
В 1820-1821 гг. в отдельных частях Италии вспыхивают антиавстрийские восстания. Федериго сознает свою ответственность за дело, ради которого ставятся под угрозу жизни молодых людей. Но он не может возглавить руководство восстанием, так как с ним случается первый тяжелейший нервный срыв. После поражения выступлений часть участников бегством, многие были арестованы и находились под следствием. В Милане считают, что император решил лишь запугать бунтовщиков, никто не ожидает суровых приговоров. По мнению Федериго, он и его товарищи пока не совершили ничего противозаконного, "их руки коснулись меча, но не подняли его". За свои идеи и намерения Федериго готов держать ответ.
Мне кажется,что повесть Александра Сергеевича Пушкина "Барышня-крестьянка" можно рекомендовать всем, кто ищет ее краткое содержание, вместо того, чтобы читать и наслаждаться каждой страницей. Повесть читается на одном дыхании, хорошо запоминается. Прочитав, можно легко ответить на вопросы по произведению и написать хорошие сочинения.
Эту повесть можно рекомендовать тем, кто интересуется деревенским дворянским бытом пушкинских времен. Там подробно расписано, чем занимались молодые и старые помещики, как воспитывали детей, роль бонн и горничных в усадьбах, а также необходимые в то время молодой девице навыки и манеры..
"Барышню-крестьянку" можно посоветовать прочитать любителям комедий. Это очень веселый водевиль с переодеваниями, затруднительными ситуациями и счастливым концом.
Сюжет можно легко использовать в школьных постановках, поэтому ее следует изучить участникам театральных кружков.
Девушки должны ее прочитать, чтобы кое-чему научиться у Лизы. Как она целеустремленно и изобретательно действовала, чтобы познакомиться с соседом, с которым обычного знакомства не получилось бы - их отцы были в ссоре!
Молодым людям также было бы неплохо прочитать "Барышню-крестьянку", чтобы лучше понять женскую природу. Ведь Лиза Муромская долго разыгрывала комедию перед Алексеем Берестовым, и тот даже ничего не заподозрил.
Обобщая, повесть А.С. Пушкина "Барышня-крестьянка" годится совершенно для любого читателя. Каждый может найти что-то созвучное его настроению. Это самая легкая из "Повестей Белкина"