Полта́ва» — поэма А. С. Пушкина, написанная в 1828 году. Название поэмы указывает на Полтавскую битву, состоявшуюся 27 июня 1709 года. В работе над поэмой Пушкин обращался к историческим источникам, а также к молдавским преданиям, народным украинским песням и думам. При чтении поэмы чувствуется влияние народных песен, сказочных мотивов на её содержание и характер изображения её персонажей.Поэма посвящена Марии Волконской, дочери генерала Раевского, героя войны 1812 года, которая последовала за своим мужем-декабристом в сибирскую ссылку. Вышла в свет отдельным изданием в конце марта 1829 года.
Первоначальное название поэмы — «Мазепа»; лишь в последний момент Пушкин изменил его на «Полтава» (согласно дневнику А. Н. Вульфа, «по частным причинам» сам Пушкин причиной изменения названия назвал эпиграф поэмы и нежелание прослыть эпигоном Байрона, у которого было произведение с аналогичным названием.
процесс творчества – один из самых необъяснимых процессов. а потому связь автора и его героя так же необъяснима. а связан автор со своим героем многими нитями внешними и и рассматривать эту связь можно в двух планах: первый — слияние автора с героем; второй — взгляд автора на героя издалека, с позиций осуждения его пороков, его высмеивания.
иногда эти взгляды могут сочетаться. в предисловии к "герою нашего времени" михаил юрьевич лермонтов говорит, что нарисовал современного человека, какого он слишком часто встречал: "автор этой ему просто весело было рисовать современного человека, каким он его понимает к несчастью, слишком часто встречал."
чем же григорий александрович печорин похож на своего создателя, михаила юрьевича лермонтова? каковы эти признаки, черты, которыми обладали и тот и другой, как представители эпохи 30-х годов девятнадцатого столетия?
во-первых, печорин человек армейский, он военный, что было типично для дворянства 19 века. он офицер и этим они с лермонтовым схожи.
во-вторых, он участвовал в дуэли, как многие тысячи в то время. дуэль печорина с грушницким типична для манеры поведения многих людей того времени. и для самого лермонтова тоже.
в-третьих, он любовник чужой жены, что распространено среди людей во все века, начиная с библейских времён. печорин любит веру и она любит его, даже, может быть, ещё больше, ещё сильнее, чем он её. и хромой старичок, верин муж, узнав об этом, называет свою жену ужасным словом и увозит её из пятигорска. по современным изысканиям лермонтоведов такая ситуация была и у самого лермонтова и некой смирновой, чей муж служил в канцелярии бенкендорфа.
в-четвёртых, он, человек, щепетильно относящийся к вопросам чести, он что называется, светский человек, раб светских правил и предрассудков, он вступается за честь княжны мери лиговской, на которую пало подозрение, что она тайком дарит офицеру интимное ночное свидание, когда грушницкий с засадой в саду чуть не ловит выпрыгнувшего из окна печорина. лермонтов в своих жизненных отношениях с николаем мартыновым, также не избежал мелких вопросов чести, когда с гостиной генеральши верзилиной был вызван на дуэль, за то, что высмеивал перед женщинами мартынова, как "горца с длинным кинжалом".
печорин — разочарованный во всём меланхолик, что свойственно романтическому веянию того времени в , включая байрона, и из перенесённому в жизненную манеру поведения, в тон, свойственный личности, в моду. "авось умру где-нибудь по дороге", имеется в виду по дороге в персию или далее, где нибудь за границей. так может говорить лишь тот, кто разочаровался в жизни, ничего больше от неё не хочет и не ждёт. сплин, тоска, были модны в то время и многие юноши надевали на себя эту маску, которая иногда прирастала к лицу.
во многих стихах лермонтова, например в таком, как "нет, я не байрон, я " звучит та же тема разочарования и смерти:
я начал раньше, кончу ране,
мой ум не много совершит.
в моей душе, как в океане
надежд разбитых груз лежит.
печорину присущ демонизм, что так же было свойственно многим героям начала 19 века, вспомнить хотя бы стихотворение пушкина "демон", посвященное раевскому. лермонтов тоже погружался в размышления о демоне, создав даже гениальную поэму "демон". печорин — убийца, он застрелил на дуэли грушницкого, что так же является типическим явлением россии и европейского запада. по статистике на дуэлях огромное число дворян.
лермонтов не мог стать убийцей, это главное различие его и печорина, он не мог стать убийцей так сказать по определению. не мог, скорей всего, стать им, даже если бы, наверное, захотел, потому что по определению пушкина: "гений и злодейство две вещи несовместные". а лермонтов гений.
отношение лермонтова к своему герою хотя будто бы и высказано в предисловии, где он называет его безнравственным человеком, порочным, выразителем болезни общества: "иные ужасно обиделись, и не шутя, что им ставят в пример такого безнравственного человека, как герой нашего времени; другие же тонко замечали, что сочинитель нарисовал свой " на самом деле такое отношение лермонтова к герою есть конечно поза. его отношение неоднозначно, таинственно, оно не укладывается в эстетические категории добра и зла, в этические нормы "хорошо" или "плохо", это отношение пульсирующее, шевелящееся, неодномерное, как само искусство, как связь художника, который черпает психологические переживания описываемого героя из своего жизненного опыта, преломляя его, конечно, сквозь магический кристалл творческого озарения.
дело в том, что печорина все любили: женщины — бела, мэри, вера, его любил максим максимович, его скрытно любил и одновременно завидовал ему грушницкий. они любили его за волю, за силу, за то, что он мог, чего никто не мог: ведь даже никто не мог захватить засевшего в мазанке пьяного кровожадного казака. печорин же смог, прыгнув в окно, схватить его.
Полта́ва» — поэма А. С. Пушкина, написанная в 1828 году. Название поэмы указывает на Полтавскую битву, состоявшуюся 27 июня 1709 года. В работе над поэмой Пушкин обращался к историческим источникам, а также к молдавским преданиям, народным украинским песням и думам. При чтении поэмы чувствуется влияние народных песен, сказочных мотивов на её содержание и характер изображения её персонажей.Поэма посвящена Марии Волконской, дочери генерала Раевского, героя войны 1812 года, которая последовала за своим мужем-декабристом в сибирскую ссылку. Вышла в свет отдельным изданием в конце марта 1829 года.
Первоначальное название поэмы — «Мазепа»; лишь в последний момент Пушкин изменил его на «Полтава» (согласно дневнику А. Н. Вульфа, «по частным причинам» сам Пушкин причиной изменения названия назвал эпиграф поэмы и нежелание прослыть эпигоном Байрона, у которого было произведение с аналогичным названием.
процесс творчества – один из самых необъяснимых процессов. а потому связь автора и его героя так же необъяснима. а связан автор со своим героем многими нитями внешними и и рассматривать эту связь можно в двух планах: первый — слияние автора с героем; второй — взгляд автора на героя издалека, с позиций осуждения его пороков, его высмеивания.
иногда эти взгляды могут сочетаться. в предисловии к "герою нашего времени" михаил юрьевич лермонтов говорит, что нарисовал современного человека, какого он слишком часто встречал: "автор этой ему просто весело было рисовать современного человека, каким он его понимает к несчастью, слишком часто встречал."
чем же григорий александрович печорин похож на своего создателя, михаила юрьевича лермонтова? каковы эти признаки, черты, которыми обладали и тот и другой, как представители эпохи 30-х годов девятнадцатого столетия?
во-первых, печорин человек армейский, он военный, что было типично для дворянства 19 века. он офицер и этим они с лермонтовым схожи.
во-вторых, он участвовал в дуэли, как многие тысячи в то время. дуэль печорина с грушницким типична для манеры поведения многих людей того времени. и для самого лермонтова тоже.
в-третьих, он любовник чужой жены, что распространено среди людей во все века, начиная с библейских времён. печорин любит веру и она любит его, даже, может быть, ещё больше, ещё сильнее, чем он её. и хромой старичок, верин муж, узнав об этом, называет свою жену ужасным словом и увозит её из пятигорска. по современным изысканиям лермонтоведов такая ситуация была и у самого лермонтова и некой смирновой, чей муж служил в канцелярии бенкендорфа.
в-четвёртых, он, человек, щепетильно относящийся к вопросам чести, он что называется, светский человек, раб светских правил и предрассудков, он вступается за честь княжны мери лиговской, на которую пало подозрение, что она тайком дарит офицеру интимное ночное свидание, когда грушницкий с засадой в саду чуть не ловит выпрыгнувшего из окна печорина. лермонтов в своих жизненных отношениях с николаем мартыновым, также не избежал мелких вопросов чести, когда с гостиной генеральши верзилиной был вызван на дуэль, за то, что высмеивал перед женщинами мартынова, как "горца с длинным кинжалом".
печорин — разочарованный во всём меланхолик, что свойственно романтическому веянию того времени в , включая байрона, и из перенесённому в жизненную манеру поведения, в тон, свойственный личности, в моду. "авось умру где-нибудь по дороге", имеется в виду по дороге в персию или далее, где нибудь за границей. так может говорить лишь тот, кто разочаровался в жизни, ничего больше от неё не хочет и не ждёт. сплин, тоска, были модны в то время и многие юноши надевали на себя эту маску, которая иногда прирастала к лицу.
во многих стихах лермонтова, например в таком, как "нет, я не байрон, я " звучит та же тема разочарования и смерти:
я начал раньше, кончу ране,
мой ум не много совершит.
в моей душе, как в океане
надежд разбитых груз лежит.
печорину присущ демонизм, что так же было свойственно многим героям начала 19 века, вспомнить хотя бы стихотворение пушкина "демон", посвященное раевскому. лермонтов тоже погружался в размышления о демоне, создав даже гениальную поэму "демон". печорин — убийца, он застрелил на дуэли грушницкого, что так же является типическим явлением россии и европейского запада. по статистике на дуэлях огромное число дворян.
лермонтов не мог стать убийцей, это главное различие его и печорина, он не мог стать убийцей так сказать по определению. не мог, скорей всего, стать им, даже если бы, наверное, захотел, потому что по определению пушкина: "гений и злодейство две вещи несовместные". а лермонтов гений.
отношение лермонтова к своему герою хотя будто бы и высказано в предисловии, где он называет его безнравственным человеком, порочным, выразителем болезни общества: "иные ужасно обиделись, и не шутя, что им ставят в пример такого безнравственного человека, как герой нашего времени; другие же тонко замечали, что сочинитель нарисовал свой " на самом деле такое отношение лермонтова к герою есть конечно поза. его отношение неоднозначно, таинственно, оно не укладывается в эстетические категории добра и зла, в этические нормы "хорошо" или "плохо", это отношение пульсирующее, шевелящееся, неодномерное, как само искусство, как связь художника, который черпает психологические переживания описываемого героя из своего жизненного опыта, преломляя его, конечно, сквозь магический кристалл творческого озарения.
дело в том, что печорина все любили: женщины — бела, мэри, вера, его любил максим максимович, его скрытно любил и одновременно завидовал ему грушницкий. они любили его за волю, за силу, за то, что он мог, чего никто не мог: ведь даже никто не мог захватить засевшего в мазанке пьяного кровожадного казака. печорин же смог, прыгнув в окно, схватить его.