Сказка «Жених» А. С. Пушкина написана строфой и, что важно, – в русском народном духе, причем Пушкин сам в конце обозначает жанр: песня. При публикации он дал подзаголовок: «Простонародная сказка» . Казалось бы, перед нами простенький, расхожий сюжет о женихе, оказавшемся на поверку разбойником. Что перво-наперво бросается в глаза при прочтении? Разбойников с женихом во главе двенадцать, их вожак губит душу-девицу, рубит ей правую руку. Купеческая дочь Наташа (невеста) , будучи свидетельницей расправы, описывает это как "недобрый сон", но в самом начале сказано, что купеческая дочь пропадала три дня и вернулась домой БЕЗ ПАМЯТИ. «Сон» (а говоря языком психологии вытесненная в подсознание ужасная явь) оказался вещим: злодей сватается теперь к ней, и она разоблачает его на свадьбе с улики - кольца с руки его предыдущей жертвы. Такова фабула. Главное звено сюжета, - свадебный обряд, где задействованы все свадебные «чины» : жених, невеста, сваха, родители, подружки невесты, «гости честные» (попутно замечу, что теме свадьбы Пушкин уделил много места и в незаконченной «Русалке») . Причем, замуж (на погибель) дочь отдает именно отец, третий главный персонаж сказки, мать невесты лишь едва упоминается и права голоса не имеет (в черновиках Пушкина есть строфа, где мать, чтоб успокоить дочь, плетет ей косу, но в окончательном. варианте этого нет, т. е. автор намеренно свел приСУТствие матери на нет) . Это неспроста. Сразу припоминаются зачины многих русских сказок: «Было у отца три сына (дочери) и пр. , где отцы и цари, как правило, вдовцы. Хоть автор и отсылает нас в седую старину, но очевидно, что патриархат уже набрал силу. В этом смысле закономерен четвертый главный персонаж – сваха, не только не уравновешивающая мужское-женское (жених-невеста, отец-сваха) , но, напротив, склоняющая чашу весов в мужскую пользу. Есть в жизни такой женский типаж (оборотень в женском обличье, стерегущий патриархальные «ценности» пуще собственных глаз и души) , и автор метко дает его парой штрихов. Таким, образом главная героиня, невеста остается в полном одиночестве, под тяжестью страшной тайны и грозящей ей гибели. Пушкин детально воспроизводит звенья ненавистного в данном случае свадебного обряда, вначале сватовства с красноречивым диалогом-договором свахи и отца невесты: «У вас товар, у нас купец» . Торгуют не только женское тело, но и ДУШУ, потому что подчеркивается: душа-девица. Поэтому автор делает упор: купеческая дочь. Такой вот бизнес у любящего папаши, главы семьи времен Домостроя. Пушкин показывает нам, с какой скоростью Наташу стараются сбыть с рук – выдают за первого встречного, не разобравшись, каким образом он нажил богатство, – главное, богат и никому не кланяется в пояс – чем не жених?
«Не по рукам ли, да с двора, Да в церковь с образами? "
Что тут скажешь – быстро обтяпали дельце.
«А бедная невеста Себе не видит места» .
Как видим, в свадебном торге героиня не участвует, ей не оставили выбора, на что Пушкин обращает наше внимание: не видит места. Невеста не то что пассивна, она, насмерть перепугана, словно в прострации. Между тем, жених при сватовстве отсутствует (Пушкин дает понять, что женщины домостроевской Руси зачастую не видели будущих мужей до самой свадьбы. Мало того, что им приходилось делить ложе с тем, кто им противен, но и зачинать и рожать от нелюбимого детей – стерпится-слюбится. И никто не задумывался, какой ущерб получат при этом дети от такого брака. Во времена матриархата, когда за женщиной сохранялось право выбора, женщина, полагаясь на природное чутье и влечение, сама определяла, кому стать отцом ее ребенка. От злодея или урода нормальная женщина рожать не захочет. Традиционным «стерпится» церковная патриархальная лавка фабриковала тысячи безумных кликуш (кому интересна данная тема, отсылаю к труду И. Г. Пыжова «История нищенства, кабачества и кликушества на Руси» - при ее прочтении волосы вста
Полноценной и высококачественной книга считается только тогда, когда все в ней предусмотрено, чтобы читатель мог легко разыскать ее среди многих тысяч других и без затруднений работать с нею — хорошо изучать в полном объеме, отыскивать материал на интересующую тему, а также когда художественно-техническое оформление изданной книги (то есть шрифт, формат, поля, иллюстрации, украшения восприятию авторской мысли, образов, фактов, а не затрудняет его.
Сочинение автора в изданной книге обрастает книжными элементами, что делает её удобной в обращении. Эти элементы, а именно выходные сведение об издании книги,, позволяющие опознать книгу среди других и узнать самое основное о ней, указатель заголовков издания, указатели предметов, имен, названий, материалы о которых можно найти на страницах книги, тексты разобраться в сложностях содержания сочинений , текст, позволяющий познакомиться со всеми особенностями печатаемого произведения и т.п.
Кроме того, в изданной книге сочинение автора получает другое художественно-техническое воплощение, поэтому читатель эффективнее воспринимает содержание и форму издания, не говоря уже об эстетическом наслаждении от книги как оригинального произведения искусства, что также не может не влиять на ум и чувства читателя.
Казалось бы, перед нами простенький, расхожий сюжет о женихе, оказавшемся на поверку разбойником. Что перво-наперво бросается в глаза при прочтении? Разбойников с женихом во главе двенадцать, их вожак губит душу-девицу, рубит ей правую руку. Купеческая дочь Наташа (невеста) , будучи свидетельницей расправы, описывает это как "недобрый сон", но в самом начале сказано, что купеческая дочь пропадала три дня и вернулась домой БЕЗ ПАМЯТИ. «Сон» (а говоря языком психологии вытесненная в подсознание ужасная явь) оказался вещим: злодей сватается теперь к ней, и она разоблачает его на свадьбе с улики - кольца с руки его предыдущей жертвы. Такова фабула.
Главное звено сюжета, - свадебный обряд, где задействованы все свадебные «чины» : жених, невеста, сваха, родители, подружки невесты, «гости честные» (попутно замечу, что теме свадьбы Пушкин уделил много места и в незаконченной «Русалке») . Причем, замуж (на погибель) дочь отдает именно отец, третий главный персонаж сказки, мать невесты лишь едва упоминается и права голоса не имеет (в черновиках Пушкина есть строфа, где мать, чтоб успокоить дочь, плетет ей косу, но в окончательном. варианте этого нет, т. е. автор намеренно свел приСУТствие матери на нет) . Это неспроста. Сразу припоминаются зачины многих русских сказок: «Было у отца три сына (дочери) и пр. , где отцы и цари, как правило, вдовцы. Хоть автор и отсылает нас в седую старину, но очевидно, что патриархат уже набрал силу. В этом смысле закономерен четвертый главный персонаж – сваха, не только не уравновешивающая мужское-женское (жених-невеста, отец-сваха) , но, напротив, склоняющая чашу весов в мужскую пользу. Есть в жизни такой женский типаж (оборотень в женском обличье, стерегущий патриархальные «ценности» пуще собственных глаз и души) , и автор метко дает его парой штрихов.
Таким, образом главная героиня, невеста остается в полном одиночестве, под тяжестью страшной тайны и грозящей ей гибели. Пушкин детально воспроизводит звенья ненавистного в данном случае свадебного обряда, вначале сватовства с красноречивым диалогом-договором свахи и отца невесты: «У вас товар, у нас купец» . Торгуют не только женское тело, но и ДУШУ, потому что подчеркивается: душа-девица. Поэтому автор делает упор: купеческая дочь. Такой вот бизнес у любящего папаши, главы семьи времен Домостроя. Пушкин показывает нам, с какой скоростью Наташу стараются сбыть с рук – выдают за первого встречного, не разобравшись, каким образом он нажил богатство, – главное, богат и никому не кланяется в пояс – чем не жених?
«Не по рукам ли, да с двора, Да в церковь с образами? "
Что тут скажешь – быстро обтяпали дельце.
«А бедная невеста Себе не видит места» .
Как видим, в свадебном торге героиня не участвует, ей не оставили выбора, на что Пушкин обращает наше внимание: не видит места. Невеста не то что пассивна, она, насмерть перепугана, словно в прострации. Между тем, жених при сватовстве отсутствует (Пушкин дает понять, что женщины домостроевской Руси зачастую не видели будущих мужей до самой свадьбы. Мало того, что им приходилось делить ложе с тем, кто им противен, но и зачинать и рожать от нелюбимого детей – стерпится-слюбится. И никто не задумывался, какой ущерб получат при этом дети от такого брака. Во времена матриархата, когда за женщиной сохранялось право выбора, женщина, полагаясь на природное чутье и влечение, сама определяла, кому стать отцом ее ребенка. От злодея или урода нормальная женщина рожать не захочет. Традиционным «стерпится» церковная патриархальная лавка фабриковала тысячи безумных кликуш (кому интересна данная тема, отсылаю к труду И. Г. Пыжова «История нищенства, кабачества и кликушества на Руси» - при ее прочтении волосы вста
Полноценной и высококачественной книга считается только тогда, когда все в ней предусмотрено, чтобы читатель мог легко разыскать ее среди многих тысяч других и без затруднений работать с нею — хорошо изучать в полном объеме, отыскивать материал на интересующую тему, а также когда художественно-техническое оформление изданной книги (то есть шрифт, формат, поля, иллюстрации, украшения восприятию авторской мысли, образов, фактов, а не затрудняет его.
Сочинение автора в изданной книге обрастает книжными элементами, что делает её удобной в обращении. Эти элементы, а именно выходные сведение об издании книги,, позволяющие опознать книгу среди других и узнать самое основное о ней, указатель заголовков издания, указатели предметов, имен, названий, материалы о которых можно найти на страницах книги, тексты разобраться в сложностях содержания сочинений , текст, позволяющий познакомиться со всеми особенностями печатаемого произведения и т.п.
Кроме того, в изданной книге сочинение автора получает другое художественно-техническое воплощение, поэтому читатель эффективнее воспринимает содержание и форму издания, не говоря уже об эстетическом наслаждении от книги как оригинального произведения искусства, что также не может не влиять на ум и чувства читателя.