Акакий Акакиевич Башмачкин - титулярный советник, "маленький человечек", бесправный и униженный, был по словам автора “низенького роста, несколько рябоват, несколько рыжеват, несколько даже на вид подслеповат, с небольшой лысиной на лбу, с морщинами по обеим сторонам щек”. Он нелепый, смешной, плохо одевается и все время экономит деньги: не зажигает вечером свечу, ходит на цыпочках, чтобы "подметки не сносить",голодает по вечерам, редко носит белье к прачке, чтобы скопить на новую шинель. Он был счастлив всего один день, когда надел свою новую шинель, но по несчастью ночью грабители сняли её с него. Расстроенный он обращается за в полицию, потом к "значительному лицу" , не дождавшись ни от кого и поддержки, он умирает.
Рождественская песнь в прозе
Перевод с английского С. Долгова
Братья Гримм
Дитя Марии
Перевод с немецкого под редакцией П. Н. Полевого
Эрнст Теодор Амадей Гофман
Щелкунчик и мышиный король
Перевод с немецкого И. Татариновой
Томас Майн Рид
Рождество в охотничьем домике
Перевод с английского Д. Арсеньева
Анатоль Франс
Валтасар
Перевод с французского Е.А. Корнеевой
Новогодний подарок мадемуазель де Дусин
Перевод с французского Е.А. Корнеевой
Ги де Мопассан
Рождественское чудо
Перевод с французского С. Иванчиной-Писаревой
Джордж Макдональд
Портвейн в бурю
Перевод с английского С. Лихачевой
Морис Метерлинк
Избиение младенцев
Перевод с французского В. Брюсова
Гилберт Кийт Честертон
Бог в пещере
Перевод с английского Н. Л. Трауберг