Звали его Харлампий Диогенович. Как и Пифагор, он был по происхождению грек.В рассказе нет нравоучительности. Мы смеемся вместе с героем. В том числе и над ним самим .Харлампий Диогенович уважительно относился к своим ученикам. Когда один из ребят опаздывает на урок, а сам он подходит к двери, то непременно пропустит опаздывающего, поздоровавшись с ним и зайдя следом, закроет за собой дверь, после такого обряда математик обычно говорил какую-нибудь необидную шутку, которая всем только поднимает настроение перед уроком. Не каждый учитель так поступал, обычно на опоздание либо не обращали внимание, либо хорошенько отчитывали. И за свое тактичное поведение, учащиеся уважали преподавателя
Объяснение:
Звали его Харлампий Диогенович. Как и Пифагор, он был по происхождению грек.В рассказе нет нравоучительности. Мы смеемся вместе с героем. В том числе и над ним самим .Харлампий Диогенович уважительно относился к своим ученикам. Когда один из ребят опаздывает на урок, а сам он подходит к двери, то непременно пропустит опаздывающего, поздоровавшись с ним и зайдя следом, закроет за собой дверь, после такого обряда математик обычно говорил какую-нибудь необидную шутку, которая всем только поднимает настроение перед уроком. Не каждый учитель так поступал, обычно на опоздание либо не обращали внимание, либо хорошенько отчитывали. И за свое тактичное поведение, учащиеся уважали преподавателя
Фамилия Собакевич напоминает о животном мире.
И Гоголь подчеркивает животное начало персонажа
(грех чревоугодия).
Собакевич был похож на медведя средней величины.
Лицо его было красным, как каленый пятак.
Походка была тоже совершенно медвежья.
Его даже звали Михаилом Семеновичем.
В изображении Собакевича ощутим гротескный мотив,
сближения героя с животным, с вещью.
Тем самым Гоголь подчеркивает ограниченность
интересов помещика миром материальной жизни.
Фамилия соответствует характеру и портрету Собакевича:
"бульдожья" хватка и лицо;
кроме того, к людям он относится, как цепной пёс :
"да уж нрав такой собачий: не могу не доставить
удовольствие ближнему".
Собакевич-помещик-накопитель.
Деревня у него большая, обустроенная.
Все постройки хоть и неуклюжи, но прочны до крайности.
Собакевич тяготеет к старым, крепостническим формам
ведения хозяйства.
Грубый и неотесанный Собакевич - властелин над
своими крестьянами.
В доме Собакевича все удивительно напоминает его
самого. Не только в доме его, а во всем поместье -
до хозяйства последнего мужика-все прочно и крепко.
Его деревня довольно велика.
Справа и слева, как два крыла, были два леса- березовый
и сосновый, а посреди виднелся "деревянный дом с
мезонином, красной крышей и темно-серыми,
дикими стенами", вроде тех, что строят для
"военных поселений и немецких колонистов".
Двор Собакевича был окружен толстой и очень крепкой
решеткой, и было видно, что хозяин много хлопотал о
прочности.
Конюшни, сараи и кухни были сделаны из полновесных и
толстых бревен, определенных на "вековое стояние".
Деревенские избы были построены прочно, плотно,
то есть как следует, хоть и без "резных узоров и
прочих затей".
И даже колодец был обделан в такой крепкий дуб,
"какой идет только на мельницы да корабли".
Одним словом, все было "упористо, без пошатки,
в каком-то крепком и неуклюжем порядке".
Основательность, фундаментальность, прочность-
отличительные черты и самого Собакевича, и его
бытовой обстановки.
Собакевич рад "облить грязью" всех знакомых за
обильным ужином в своём доме.
Все, по его мнению, плохи, жулики, мошенники:
" За копейку убьют" .
Характерно для злобного взгляда Собакевича на
окружающих обилие в его лексиконе ругательных слов:
хапуга, разбойник, свинья, мошенник.
Собакевич ругает весь город.
Председатель палаты у него "такой дурак, какого свет
не производил",
губернатор -"первый разбойник в мире" ,
полицеймейстер -"мошенник" .
Иностранные повара и доктора - обманщики,"
О городских чиновниках Собакевич говорит, что они
мошенники," христопродавцы".
И это, скорее всего, является правдой.
Но все сказанное не мешает ему иметь какие-то
выгодные дела и взаимоотношения с этими
мошенниками.
Его отношение к науке, образованию резко отрицательно.
А людей, которые занимаются этим, Михайло Семенович
перевешал бы – так они ему ненавистны.
Собакевич понимает: образование поколебать
сложившиеся устои, а это невыгодно помещику.
Отсюда и вытекает его тяжеловесность и
устойчивость взглядов.
Михайло Семенович- неуступчивый в торгах.
Он невозмутимо выслушивает предложение Чичикова
и хладнокровно назначает цену в сто рублей за душу.
После долгого и мучительного торга герои
сходятся на.. .двух с половиной рублях.
Оба мошенника прекрасно понимают друг друга,
боятся быть обманутыми, поэтому протягивают
одновременно: один - деньги другой-расписку,
выхватывая, облегченно вздыхают, что миновали трудности.
Чичиков, посещая помещиков, впервые в Собакевиче
встречает "кулака" под стать себе, поэтому Павлу
Ивановичу так тяжело вести дело с Михаилом Семеновичем.
Здесь «сшиблись»