Во всем творчестве Щедрина, в сказках противостоят две социальные силы: трудовой народ и его эксплуататоры. Народ выступает под масками добрых и беззащитных зверей и птиц (а часто и без маски, под именем «мужик»), эксплуататоры - в образах хищников. Героями сказки «Самоотверженный заяц» выступают обыватели-трусы, надеющиеся на доброту хищников. Зайцы не сомневаются в праве волка и лисицы лишить их жизни, они считают вполне естественным, что сильный поедает слабого, но надеются растрогать волчье сердце своей честностью и покорностью. «А может быть, волк меня... ха-ха... и помилует!» Хищники остаются хищниками. Зайцев не что они «революций не пущали, с оружием в руках не выходили». Заяц привык повиноваться, он раб покорности. Отпущенный волком на побывку к невесте, заяц торопился вернуться к указанному сроку. Он «слово, вишь, дал, а заяц своему слову – господин» . Как видим, заяц благороден. И это напрасное благородство по отношению к волку имеет источником рабскую покорность. В образе самоотверженного зайца Щедрин обобщил ту разновидность рабской психологии, в которой повиновение пересиливало инстинкт самосохранения и возводилось в степень благородства. Сказка заканчивается словами волка: «… сидите, до поры до времени… , а впоследствии я вас… ха-ха… помилую! » Автор клеймит укоренившуюся в народных массах психологию рабской верности господам, а эту верность можно расценивать как предательство своих классовых интересов.
Мастер – дипломированный историк, который всегда мечтал заниматься писательской деятельностью. После выигрыша в лотерее у него появилась такая возможность. Он стал создателем романа о Понтии Пилате и Иешуа, по-своему осмыслив евангельские события, однако дошел практически до сумасшествия после того, как его работу раскритиковали в пух и прах.Внешние особенности у персонажа отсутствуют. Очевидно, что он привлекателен, но тоска в глазах стирает весь внешний лоск. Ему около сорока лет, он темноволос и всегда гладко выбрит, даже в лечебнице.В романе точно не описано, как именно попадает Мастер в психиатрическую лечебницу. Некоторые литературоведы считают, что это недоработки последней редакции романа, другие настаивают на том, что писатель таким образом делает отсыл к репрессиям 30-х, когда человек мог исчезнуть безвозвратно.
Маргарита Николаевна – подруга Мастера, разлученная со своим любимым. Она с радостью соглашается на предложение Воланда стать королевой на балу, поскольку он обещался выполнить одно ее желание. Маргарита страстно мечтала воссоединиться с Мастером, что в итоге и произошло благодаря Сатане. Имени Маргариты читатель не знает до середины романа, Мастер скрывает свою возлюбленную.Некоторые исследователи видят в Маргарите черты французских королев (Маргариты де Валуа и Марго Наваррской), да и в самом тексте есть отсылка к их схожести (фраза Коровьева о родстве героини с французским королевским двором). Маргарита изображена в романе красивой, но скучающей женой обеспеченного человека, которая обретает смысл жизни после встречи с Мастером. Н. А. Булгаков сделал свою главную героиню символом любви и жертвенности, музой и поддержкой писателя, готовой отдать свою жизнь ради возлюбленного.
Во всем творчестве Щедрина, в сказках противостоят две социальные силы: трудовой народ и его эксплуататоры. Народ выступает под масками добрых и беззащитных зверей и птиц (а часто и без маски, под именем «мужик»), эксплуататоры - в образах хищников. Героями сказки «Самоотверженный заяц» выступают обыватели-трусы, надеющиеся на доброту хищников. Зайцы не сомневаются в праве волка и лисицы лишить их жизни, они считают вполне естественным, что сильный поедает слабого, но надеются растрогать волчье сердце своей честностью и покорностью. «А может быть, волк меня... ха-ха... и помилует!» Хищники остаются хищниками. Зайцев не что они «революций не пущали, с оружием в руках не выходили». Заяц привык повиноваться, он раб покорности. Отпущенный волком на побывку к невесте, заяц торопился вернуться к указанному сроку. Он «слово, вишь, дал, а заяц своему слову – господин» . Как видим, заяц благороден. И это напрасное благородство по отношению к волку имеет источником рабскую покорность. В образе самоотверженного зайца Щедрин обобщил ту разновидность рабской психологии, в которой повиновение пересиливало инстинкт самосохранения и возводилось в степень благородства. Сказка заканчивается словами волка: «… сидите, до поры до времени… , а впоследствии я вас… ха-ха… помилую! » Автор клеймит укоренившуюся в народных массах психологию рабской верности господам, а эту верность можно расценивать как предательство своих классовых интересов.
Маргарита Николаевна – подруга Мастера, разлученная со своим любимым. Она с радостью соглашается на предложение Воланда стать королевой на балу, поскольку он обещался выполнить одно ее желание. Маргарита страстно мечтала воссоединиться с Мастером, что в итоге и произошло благодаря Сатане. Имени Маргариты читатель не знает до середины романа, Мастер скрывает свою возлюбленную.Некоторые исследователи видят в Маргарите черты французских королев (Маргариты де Валуа и Марго Наваррской), да и в самом тексте есть отсылка к их схожести (фраза Коровьева о родстве героини с французским королевским двором). Маргарита изображена в романе красивой, но скучающей женой обеспеченного человека, которая обретает смысл жизни после встречи с Мастером. Н. А. Булгаков сделал свою главную героиню символом любви и жертвенности, музой и поддержкой писателя, готовой отдать свою жизнь ради возлюбленного.