Убежденная в невиновности гринева, маша миронова считает своим нравственным долгом спасти его. она едет в петербург, где в царском селе происходит ее встреча с императрицей. перед читателем екатерина ii предстает доброжелательной, мягкой и простой женщиной. но мы знаем, что пушкин резко отрицательно относился к екатерине ii. чем же можно объяснить ее привлекательный облик в повести? пушкин необыкновенно тонко - без всякого нажима и в то же время в высшей степени выразительно - показывает, как эта привычная "тартюфовская" маска мгновенно спадает с лица екатерины, когда она узнает, что маша просит за гринева. первая перервала молчание. " вы верно не здешние? - сказала она. -точно так-с: я вчера только приехала из провинции. вы приехали с вашими родными? -никак пет-с. я приехала одна. одна! но вы так еще молоды. -у меля нет ни отца, ни матери. вы здесь конечно по каким-нибудь делам? -точно так-с. я приехала подать просьбу государыне. вы сирота: вероятно, вы жалуетесь на несправедливость и обиду? - никак нет-с. я приехала просить милости, а не правосудия. позвольте спросить, кто вы таковы? -я дочь капитана миронова. капитана миронова! того самого, что был комендантом в одной из оренбургских крепостей? -точно так-с. , казалось, была тронута. извините меня» - сказала она голосом еще более ласковым,- если я вмешиваюсь в ваши дела; но я бываю при дворе; изъясните мне, в чем состоит ваша просьба, и, может быть, мне удастся вам . марья ивановна встала и почтительно ее . все в неизвестной невольно привлекало сердце и внушало доверенность. марья ивановна вынула из кармана сложенную бумагу и подала ее незнакомой своей покровительнице, которая стала читать ее про себя. сначала она читала с видом внимательным и благосклонным; но вдруг лицо ее переменилось,- и марья ивановна, следовавшая глазами за всеми ее движениями, испугалась строгому выражению этого лица, за минуту столь приятному и спокойному. «вы просите за гринева? » - сказала с холодным видом.- императрица не может его простить. он пристал к самозванцу не из невежества и легковерия, но как безнравственный и вредный негодяй, - ах, неправда! - вскрикнула марья ивановна. как неправда!
В приведенном небольшом отрывке слово дождь встречается в разных вариантах девять раз. Это ни в коем случае не свидетельствует о неумении писателя подобрать нужный синоним, чтобы не повторять одно и то же слово. Это - лексический повтор. Много раз повторяя с разной интонацией слово дождь в данном тексте, Брэдбери придает своему рассказу требуемый оттенок экспрессивности, усиливает характер ощущений читателя. Но самое главное - он таким приемом выражает восторженные чувства главного героя Бенджамена Дрисколла, миссия которого по озеленению планеты Марс теперь будет выполнена. Теперь он удовлетворен и может отдыхать, ведь пошел дождь!
В приведенном небольшом отрывке слово дождь встречается в разных вариантах девять раз. Это ни в коем случае не свидетельствует о неумении писателя подобрать нужный синоним, чтобы не повторять одно и то же слово. Это - лексический повтор. Много раз повторяя с разной интонацией слово дождь в данном тексте, Брэдбери придает своему рассказу требуемый оттенок экспрессивности, усиливает характер ощущений читателя. Но самое главное - он таким приемом выражает восторженные чувства главного героя Бенджамена Дрисколла, миссия которого по озеленению планеты Марс теперь будет выполнена. Теперь он удовлетворен и может отдыхать, ведь пошел дождь!