відмінність билини від казки полягає в наступному: Билина є народною епічної піснею, а казка належить до малого оповідального епічного жанру. Сюжет казок – вигадка, билина завжди має історичну основу і реальний прототип героя. У казці використовується розмовний стиль оповіді, билина виповнюється речитативом. Казка – прозовий твор усної народної творчості, билина має віршований розмір. Основний прийом билини – гіпербола, повтор, стійкі формули і мовні звороти. Спільне між казкою та билиною в тому, що вони написані народом, в них є добрі герої, є злі. І у казці, і у билині можуть бути трикратні повтори та інші ознаки чарівого.
ответ:1.Мне очень понравилась сказка о Царевне-лягушке потому что она поучительная. Она учит любить душу человека, а не внешность. И воспринимать сначала личные качества, а затем внешний облик.
2.Я считаю, что это волшебная сказка. В ней есть такие элементы, доказывающие это:
-наличие волшебных атрибутов (например, клубок, который показывает дорогу: «Долго ли, коротко ли, прикатился клубочек к лесу»);
-превращение животного в человека (лягушка превращается в прекрасную девушку);
-есть таинственные магические силы (Баба-яга: «Баба-яга его в бане выпарила, напоила, накормила, в постель уложила», Кощей Бессмертный: «и метался Кощей, сломал Иван-царевич у иглы конец, пришлось Кощею помереть»).
3.В этой сказке есть различные народные особенности.
Зачин: «В старые годы у одного царя было три сына».
Концовка: «Иван-царевич с Василисой Премудрой воротились домой и жили долго и счастливо до глубокой старости».
Постоянные эпитеты: столы дубовые, скатерти браные, младший сын, родной батюшка, добрый молодец.
відмінність билини від казки полягає в наступному: Билина є народною епічної піснею, а казка належить до малого оповідального епічного жанру. Сюжет казок – вигадка, билина завжди має історичну основу і реальний прототип героя. У казці використовується розмовний стиль оповіді, билина виповнюється речитативом. Казка – прозовий твор усної народної творчості, билина має віршований розмір. Основний прийом билини – гіпербола, повтор, стійкі формули і мовні звороти. Спільне між казкою та билиною в тому, що вони написані народом, в них є добрі герої, є злі. І у казці, і у билині можуть бути трикратні повтори та інші ознаки чарівого.
ответ:1.Мне очень понравилась сказка о Царевне-лягушке потому что она поучительная. Она учит любить душу человека, а не внешность. И воспринимать сначала личные качества, а затем внешний облик.
2.Я считаю, что это волшебная сказка. В ней есть такие элементы, доказывающие это:
-наличие волшебных атрибутов (например, клубок, который показывает дорогу: «Долго ли, коротко ли, прикатился клубочек к лесу»);
-превращение животного в человека (лягушка превращается в прекрасную девушку);
-есть таинственные магические силы (Баба-яга: «Баба-яга его в бане выпарила, напоила, накормила, в постель уложила», Кощей Бессмертный: «и метался Кощей, сломал Иван-царевич у иглы конец, пришлось Кощею помереть»).
3.В этой сказке есть различные народные особенности.
Зачин: «В старые годы у одного царя было три сына».
Концовка: «Иван-царевич с Василисой Премудрой воротились домой и жили долго и счастливо до глубокой старости».
Постоянные эпитеты: столы дубовые, скатерти браные, младший сын, родной батюшка, добрый молодец.
Объяснение: