ОСЕННИЙ КЛЁН
Осенний мир осмысленно устроен
И населён.
Войди в него и будь душой спокоен,
Как этот клён.
И если пыль на миг тебя покроет,
Не помертвей.
Пусть на заре листы твои умоет
Роса полей.
Когда ж гроза над миром разразится
И ураган,
Они заставят до земли склониться
Твой тонкий стан.
Но даже впав в смертельную истому
От этих мук,
Подобно древу осени Смолчи, мой друг.
Не забывай, что выпрямится снова,
Не искривлён,
Но умудрён от разума земного,
Осенний клён.
(Н.А. Заболоцкий, 1955)
Сопоставьте стихотворение Н.А. Заболоцкого «Осенний клён» с приведённым ниже стихотворением А.А. Фета «Учись у них – у дуба, у берёзы…».
* * *
Учись у них – у дуба, у берёзы.
Кругом зима. Жестокая пора!
Напрасные на них застыли слёзы,
И треснула, сжимаяся, кора.
Всё злей метель и с каждою минутой
Сердито рвёт последние листы,
И за сердце хватает холод лютый;
Они стоят, молчат; молчи и ты!
Но верь весне. Её промчится гений,
Опять теплом и жизнию дыша.
Для ясных дней, для новых откровений
Переболит скорбящая душа.
(А.А. Фет,1883)
Какие мотивы и образы сближают эти произведения?
Сопоставьте произведения в заданном направлении анализа и сформулируйте прямой связный ответ (5–8 предложений), аргументируйте свои суждения, опираясь на оба текста, не искажайте авторской позиции, не допускайте фактических и логических ошибок.
Соблюдайте нормы литературной письменной речи, записывайте ответы аккуратно и разборчиво.
6.Сильвио-загадочный человек с таинственной судьбой:»...к человеку ,его жизнь была загадкою и который казался мне героем таинственной какой то повести .Какая то таинственность окружалась его судьбу.Он казался русским,а носил иностранное имя
дань моде. или в начальной повести цикла только один из главных героев назван по имени, к тому же необычному для уха - сильвио. все остальные герои - в том числе и граф - безымянны. стало быть это не случайно. имя героя - как единственное (кроме имени жены графа) в повести - должно привлечь наше внимание.
по нашему мнению, сильвио может быть соотнесен только с сильваном. мы не можем определить, где отражено имя нашего героя в святках. из четырех святочных сильванов предлагаем священномученика сильвана газского (14 октября), пресвитера и ревностного распространителя веры христовой. "несмотря на многие истязания пресвитер не отрекся от христа. впоследствии он принял мученическую кончину: вместе с сорока воинами-христианами был обезглавлен."9
не столь важно нам и то, какого вероисповедования был сильвио - православным ли, католиком ли. судя по имени, скорее - вторым. не важно потому, что святки - общехристианские. но нам важно то, что вторая часть "выстрела" была написана именно 14 октября! должен был пушкин заглянуть в тот день в святки. должен был.
можно найти еще одну связь между именем сильвио и его характером. имеется в виду латинская пословица in silvam ligna ferre (носить дрова в лес). почти во всех европейских языках она строится одинаково. в ей, например, соответствует holz in den wald tragen. и только в и они составлены из иного словесного материала. в это - носить воду в решете. в более поэтично, поскольку пришло с древнегреческого: носить сов в афины - to bring owis to athens. все эти пословицы используются для характеристики бездеятельности и бездельников. если учесть, что делом для сильвио в течение нескольких лет было в стрельбе, то латинская пословица отразилась в его имени. но и в этом случае он реабилитировал свое имя: подобно сильвану газскому, он принял мученическую смерть вместе с воинами. но перед гибелью бездельная тренировочная стрельба, наверняка, сослужила ему добрую службу под скулянами.
имя сильвио дает возможность показать и доказать окрытость пушкинской прозы на примере скрытых и выявляемых символов. во втором томе "мифов народов мира" о сильване указано следующее: "сильван. (silva - лес), в римс. мифологии первоначально бог лесов и дикой природы, отождествлялся с паном. в период империи самый популярный бог плебеев и рабов. он стал покровителем и даже инициатором культурного земледелия, хранителем дома, усадьбы, "10. призвание мифологическиго сильван в защите. в его имени - не убийство, а - сохранение, охрана. и сильвио обрел свое имя, стал ему соответственен.