Яким Сомко - чесний, порядний, освічений, дотримується козацьких традицій і звичаїв; безкомпромісний; мріяв об’єднати Україну сильною рукою, зробити її незалежною.
Іван Брюховецький - хитрий, облесливий, нечесний, жорстокий; влади добився обманом, підкупом; зневажливо ставився до козацьких старійшин, черні; мріяв про особисту владу, славу та збагачення.
Не зовсім привабливі риси Якима Сомка:
— Не люблячи запорожців, Сомко обожнює Кирила Тура за героїзм, відданість і мудрість;
— образив Лесю, коли в її присутності віддав перевагу Туру, дотримуючись козацької моралі, згідно з якою бойовий побратим завжди ставився вище, ніж жінка чи кохана дівчина;
— після поразки Сомко відмовляється від порятунку й подальшої боротьби (щоправда, заради друга та заради спокою в суспільстві, уникнення кровопролиття).
1)Центральный персонаж пьесы — госпожа Простакова. Она управляет хозяйством, колотит мужа, держит в ужасе дворовых, воспитывает сына Митрофана. "То бранюсь, то дерусь, тем и дом держится". Никто не смеет противиться ее власти: "Разве я не властна в своих людях".Речевая характеристика является основным создания характера Простаковой. Язык героини меняется в зависимости от того, к кому она обращается. Слуг госпожа Простакова называет "воры", "канальи", "бестия", "собачья дочь". К Митрофану обращается: "друг мой сердешный", "дуйленька". Гостей встречает уважительно: "рекомендую вам дорогого гостя» , "милости просим". Есть в образе Простаковой и трагические элементы. Эта невежественная и корыстолюбивая "презрелая фурия" очень любит и искренне заботится о своем сыне. В конце пьесы, отвергнутая Митрофаном, она становится униженной и жалкой: — Один ты остался у меня. — Да отвяжись.. . — Нет у меня сына.. . 2)Характерно, что речь этой лицемерной госпожи совершенно менять свою окраску в разговорах с людьми, от которых она зависит: здесь ее язык приобретает льстивые, хитрые интонации, она перемежает разговор постоянными заискиваниями и хвалебными словами. 3)Ее речь — грубая и злобная, насыщенная бранными словами, руганью и угрозами, подчеркивающая деспотизм и невежество помещицы, ее бездушное отношение к крестьянам, которых она не считает за людей, с которых сдирает «три шкуры» и при этом возмущается и попрекает их. «По пяти рублей на год да по пяти пощечин на день» получает от нее Еремеевна, верная и преданная служанка и нянька («мама» ) Митрофана, которую Простакова называет «старой хрычовкой» , «скверной харей» , «собачьей дочерью» , «бестией» , «канальей» . 4)Вывод, о том как речь характеризует личность героя драматического произведения. Простакова, будучи в девичестве Скотининой, проявляет животную сущность: «Слыхано ли, чтоб с у к а щенят своих выдавала? » Встречаются в ее грубой, часто примитивной речи и меткие пословичные выражения («как за язык подвешена» , «где гнев, тут и милость» , «повинную голову меч не сечет») . Но главная отличительная черта речи Простаковой — частое употребление просторечий («первоет» , «деушка» , «арихметика» , «робенок» , «пота его и понежить» ) и вульгаризмов («…а ты, бестия, остолбенела, а ты не впилась братцу в харю, а ты не раздернула ему рыла по уши…») .
Яким Сомко - чесний, порядний, освічений, дотримується козацьких традицій і звичаїв; безкомпромісний; мріяв об’єднати Україну сильною рукою, зробити її незалежною.
Іван Брюховецький - хитрий, облесливий, нечесний, жорстокий; влади добився обманом, підкупом; зневажливо ставився до козацьких старійшин, черні; мріяв про особисту владу, славу та збагачення.
Не зовсім привабливі риси Якима Сомка:
— Не люблячи запорожців, Сомко обожнює Кирила Тура за героїзм, відданість і мудрість;
— образив Лесю, коли в її присутності віддав перевагу Туру, дотримуючись козацької моралі, згідно з якою бойовий побратим завжди ставився вище, ніж жінка чи кохана дівчина;
— після поразки Сомко відмовляється від порятунку й подальшої боротьби (щоправда, заради друга та заради спокою в суспільстві, уникнення кровопролиття).
— Один ты остался у меня.
— Да отвяжись.. .
— Нет у меня сына.. .
2)Характерно, что речь этой лицемерной госпожи совершенно менять свою окраску в разговорах с людьми, от которых она зависит: здесь ее язык приобретает льстивые, хитрые интонации, она перемежает разговор постоянными заискиваниями и хвалебными словами.
3)Ее речь — грубая и злобная, насыщенная бранными словами, руганью и угрозами, подчеркивающая деспотизм и невежество помещицы, ее бездушное отношение к крестьянам, которых она не считает за людей, с которых сдирает «три шкуры» и при этом возмущается и попрекает их. «По пяти рублей на год да по пяти пощечин на день» получает от нее Еремеевна, верная и преданная служанка и нянька («мама» ) Митрофана, которую Простакова называет «старой хрычовкой» , «скверной харей» , «собачьей дочерью» , «бестией» , «канальей» .
4)Вывод, о том как речь характеризует личность героя драматического произведения.
Простакова, будучи в девичестве Скотининой, проявляет животную сущность: «Слыхано ли, чтоб с у к а щенят своих выдавала? » Встречаются в ее грубой, часто примитивной речи и меткие пословичные выражения («как за язык подвешена» , «где гнев, тут и милость» , «повинную голову меч не сечет») . Но главная отличительная черта речи Простаковой — частое употребление просторечий («первоет» , «деушка» , «арихметика» , «робенок» , «пота его и понежить» ) и вульгаризмов («…а ты, бестия, остолбенела, а ты не впилась братцу в харю, а ты не раздернула ему рыла по уши…») .