В
Все
М
Математика
О
ОБЖ
У
Українська мова
Д
Другие предметы
Х
Химия
М
Музыка
Н
Немецкий язык
Б
Беларуская мова
Э
Экономика
Ф
Физика
Б
Биология
О
Окружающий мир
Р
Русский язык
У
Українська література
Ф
Французский язык
П
Психология
А
Алгебра
О
Обществознание
М
МХК
В
Видео-ответы
Г
География
П
Право
Г
Геометрия
А
Английский язык
И
Информатика
Қ
Қазақ тiлi
Л
Литература
И
История
24051999z
24051999z
29.04.2023 00:43 •  Литература

Отзыв по сказу "горный мастер" П. П. Бажова
!

Показать ответ
Ответ:
Anas11111
Anas11111
11.01.2021 01:23
Все мы вышли из гоголевской шинели.
Авторство ошибочно приписывается Ф. М. Достоевскому, который однажды произнес эту фразу в беседе с французским литератором Э. де Вогом. Последний понял ее как собственные слова писателя и так ее и привел в своей книге «Русский роман» (1886).Но в действительности эти слова принадлежат, как доказал советский литературовед С. А. Рейсер французскому критику Эжену Вогюэ, опубликовавшему в «Rftvue ties deux Mondes» (1885. № 1) статью о Достоевском. В ней он говорил об истоках творчества этого русского писателя. В настоящем виде это выражение вошло в оборот после того, как и России вышла книга Эжена Вогюэ «Современные русские писатели. Толстой — Тургенев — Достоевский» .
Творчество Гоголя чрезвычайно обогатило русскую литературу, раздвинуло рамки художественного изображения. Социальный пафос, «демократизм и гуманизм» , обращение к массовым, повседневным явлениям, создание ярких, эмоциональных и социальных типов, соединение лирико-патетического и гротескно-сатирического изображения жизни — эти гоголевские черты были активно подхвачены молодыми писателями 40 -х годов XIX века. Но Гоголь оказал также большое влияние и на дальнейшее развитие русской литературы, «отозвавшись» в творчестве самых различных ее представителей — от Достоевского и Щедрина до Булгакова и Шолохова. Писатель не ошибся, говоря о своем «пророческом даре» , о поэтически предвидеть грядущее и великие перемены национальной жизни.
0,0(0 оценок)
Ответ:
Danielriisna13
Danielriisna13
19.10.2020 02:31
Исследователи творчества Тургенева отмеча­ют, что повесть, особенно страницы, посвящен­ные Асе, проникнута поэзией искренности, ду­шевной открытости. В первую очередь связано это с тем, что основана повесть на биографиче­ском факте, дорогом самому автору. История дет­ства героини, незаконнорожденной дочери дво­рянина, напоминает судьбу Полины, дочери са­мого Тургенева, сначала воспитывавшейся в име­нии его матери, а затем в семье Полины Виардо. Но самый облик Аси скорее напоминает Анну, дочь дяди писателя и крепостной крестьянки: «Помните ли вы маленькую, очень своеобраз­ную… девочку, о которой я вам говорил в одном из моих писем? — спрашивал Тургенев Полину Виардо. — Представьте себе самое хорошенькое маленькое личико, какое только можно видеть; черты лица невероятной тонкости, прелестную улыбку и глаза, каких я никогда не видывал, гла­за взрослой женщины, то кроткие и ласкающие, то острые и наблюдательные… Она много раз­мышляет и никогда не хитрит; поразительно, с какой инстинктивной прямотой ее маленький мозг движется к истине…» Несомненно сходство этого портрета-воспоминания с образом героини повести, о которой Тургенев чуть ли не этими же словами скажет: «все ее существо стремилось к правде…» Философия отречения была внутренне чужда Тургеневу, горячо любившему жизнь. Напротив, писатель проповедовал бескомпромиссность, пол­ноту и честность чувства. Ася сполна обладала этими качествами. По словам брата, она — это настоящий порох: «мы с вами… и представить не можем, как она глубоко чувствует, и с какой не­вероятной силой высказываются в ней эти чув­ства; это находит на нее так же неожиданно и так же неотразимо, как гроза».
0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Литература
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота