По велению Зврисфея в свой одиннадцатый подвиг должен был спуститься Геракл в мрачное царство Аида и привести оттуда трехголового стража - пса Кербера. Это был огромный и страшный зверь: на шее извивались змеи, а хвост заканчивался пастью дракона. Спускаясь в царство мертвых, Геракл освободил из каменного плена Тесея, наказанного за попытку похитить Персефону. Пообещал встреченной тени своего друга героя Мелегара взять в жены его сестру и заботиться о ней. Сопровождаемый Гермесом и Афиной, Геракл шел к трону Аида, повстречав много ужасов в пути.
Радушно встретили великого героя Аид и Персефона. Они согласились выполнить волю Эврисфея, но с условием, что Геракл укротит пса голыми руками. Герой нашел чудовище на берегу реки Ахеронт и вступил с ним в бой. Он обхватил Кербера за шею и долго душил его. Наконец, полузадушенный пес, издав страшный вой, упал к ногам Геракла. Тот укротил зверя и повел в Микены. Пса пугал дневной свет, там, где капали его холодный пот и ядовитая пена, вырастали ядовитые травы. Эврисфей пришел в ужас и велел поскорее отвести Кербера обратно в царство Аида.
ТАНК
Вот здесь он шел. Окопов три ряда.
Цепь волчьих ям с дубовою щетиной.
Вот след, где он попятился, когда
Ему взорвали гусеницы миной.
Но под рукою не было врача,
И он привстал, от хромоты страдая,
Разбитое железо волоча,
На раненую ногу припадая.
Вот здесь он, все ломая, как таран,
Кругами полз по собственному следу
И рухнул, обессилевший от ран,
Купив пехоте трудную победу.
Уже к рассвету, в копоти, в пыли,
Пришли еще дымящиеся танки
И сообща решили в глубь земли
Зарыть его железные останки.
Он словно не закапывать просил,
Еще сквозь сон он видел бой вчерашний,
Он упирался, он что было сил
Еще грозил своей разбитой башней.
Чтоб видно было далеко окрест,
Мы холм над ним насыпали могильный,
Прибив звезду фанерную на шест -
Над полем боя памятник посильный.
Когда бы монумент велели мне
Воздвигнуть всем погибшим здесь, в пустыне,
Я б на гранитной тесаной стене
Поставил танк с глазницами пустыми;
Я выкопал его бы, как он есть,
В пробоинах, в листах железа рваных,-
Невянущая воинская честь
Есть в этих шрамах, в обгорелых ранах.
На постамент взобравшись высоко,
Пусть как свидетель подтвердит по праву:
Да, нам далась победа нелегко.
Да, враг был храбр.
Тем больше наша слава.
Кербер (одиннадцатый подвиг)
По велению Зврисфея в свой одиннадцатый подвиг должен был спуститься Геракл в мрачное царство Аида и привести оттуда трехголового стража - пса Кербера. Это был огромный и страшный зверь: на шее извивались змеи, а хвост заканчивался пастью дракона. Спускаясь в царство мертвых, Геракл освободил из каменного плена Тесея, наказанного за попытку похитить Персефону. Пообещал встреченной тени своего друга героя Мелегара взять в жены его сестру и заботиться о ней. Сопровождаемый Гермесом и Афиной, Геракл шел к трону Аида, повстречав много ужасов в пути.
Радушно встретили великого героя Аид и Персефона. Они согласились выполнить волю Эврисфея, но с условием, что Геракл укротит пса голыми руками. Герой нашел чудовище на берегу реки Ахеронт и вступил с ним в бой. Он обхватил Кербера за шею и долго душил его. Наконец, полузадушенный пес, издав страшный вой, упал к ногам Геракла. Тот укротил зверя и повел в Микены. Пса пугал дневной свет, там, где капали его холодный пот и ядовитая пена, вырастали ядовитые травы. Эврисфей пришел в ужас и велел поскорее отвести Кербера обратно в царство Аида.