По произведению "бедная лиза" Проблема любви в повести. Отличается ли любовь, которая связывает “отцов”? “детей”? Одинаковы ли чувства, которые испытывает Лиза к Эрасту и Эраст к Лизе? Как ведут себя герои по отношению друг к другу? Возможна ли любовь между барином и крестьянкой?
№1
В отрывке из произведения- «Сказ о том, как один мужик двух генералов прокормил» есть такие художественные средства как: гиперболы(громаднейший мужичина), просторечья (хотел было дать от них стречка), эпитеты (генералы строгие, спелые яблоки и т.д.). Эти средства позволяют не только сделать текст более приятным и в некоторых случаях смешным, но и позволяют создать более четкий образ персонажей. Например, прочитав слово «громаднейший» из начала отрывка, мы можем узнать, что мужик был очень большой и высокий.
А в отрывке произведения «Левша» мы можем заметить такие средства как: эпитеты (куцапые пальцы, шельмы собачие и т.д.). Я нашел только в этом отрывке, но и они создать более четкий образ персонажей, их характер. Опять же, эти эпитеты находились в начале отрывка.
№ 2
Эти два отрывка схожи тем, что имею одинаковую структуру эпитетов, также словосочетания строятся похожим образов. Произведение «Сказ о том, как один мужик двух генералов прокормил» имеет больше комических моментов чем произведение “Левша”, и также имеет больше художественных средств. По-моему, у этих произведений имеются такие сходства и различия потому, что произведение “Левша” имеет более устную форму, а произведение “Сказ о том, как один мужик двух генералов прокормил” имеет форму сказки.
Мужик с чёрной бородой весело на меня поглядывал…Страшный мужик ласково меня кликал…Он был лет сорока росту среднего, худощав и широкоплеч. В чёрной бороде его проглядывала проседь; живые большие глаза так и бегали, лицо его имело выражение довольно приятное. Но плутовское. Волосы были обстрижены в кружок; на нём был оборванный армяк и татарские шаровары».
Главная деталь: «живые глаза так и бегали» - плутовское выражение.
2. В речи Пугачева много пословиц, поговорок, присказок. Из этого следует, что он мудр: он не только много знает поговорок, но и вовремя их применяет.
«…Улица моя тесна, воли мне мало. Ребята мои умничают. Они воры. Мне должно держать ухо востро, при первой неудаче они свою шею выкупят моей головой».
3. Решимость, мужественность – любимая песня Пугачёва(он знает, что его ждёт смерть, но идёт до конца).
Хладнокровие – «его хладнокровие одобрило меня».
Смекалка – по запаху нашёл путь.
Памятливый, благодарный – заячий тулуп.
Шутливый, весёлый – вторая встреча.
Умеет оценивать сильные качества врага. (Гринёв поразил Пугачёва тем, что не юлит, не при , не выкручивается. Это состояние Гринёва честь, чувство собственного достоинства поразило Пугачёва. Этот 16летний мальчишка никогда не пасовал перед ним. Из-за этого П. видел в нём достойного врага).
Лукав – пытался переманить Гринёва на свою сторону.
Хвастливость, самолюбие – «я воюю хоть куда».
Простодушие – «как ты думаешь, прусский король мог бы со мной потягаться».
Вспыльчив и отходчив – Швабрин.
Жесток, свиреп, дик – «с каким-то диким вдохновением
Объяснение: