Я обожнюю детективи, тому оповідання Конан Дойля «Собака Баскервілів» із серії книг про Шерлока Холмса просто не могло мені не сподобатися. У цьому чудесному творі розповідається про Шерлока Холмса – детектива та його вірного друга Ватсона, які розслідують містичну справу про жахливого собаку та прокляття роду Баскервілів. Ми є свідками надзвичайного хисту Шерлока, його вміння швидко реагувати і знаходити вихід, як нам здається, із непередбачуваних ситуацій. Звісно, мене найбільше вразила кінцівка: дії Холмса у такій екстремальній ситуації. Він проявив мудрість, сміливість, упевненість і ще раз довів, що є геніальним детективом. Я прожила цей епізод разом із героями. Таке враження, ніби справді бачила це все на власні очі!
"Сердитая барыня" - русская народная бытовая аудио сказка из сборника Б. и Ю. Соколовых, из серии "Сказки народов мира", том I, 1987 года издания. Брифли, или краткое содержание: В усадьбе жила барыня - и до того сердитая, никому житья не было! Староста придёт спросить что - она его не отпустит, пока не отхлещет. А мужиков драла, как собак. Вот раз приходит солдат на побывку домой. Рассказали ему про барыню. Он пообещал её проучить, точнее переучить. Как уснула барыня, велел солдат лошадей запрячь. Тихонько вынес он барыню, положил на телегу и отвёз в избу к сапожнику. А сапожникову жену отвёз в усадьбу. Наутро проснулись обе женщины. Сапожникова жена сообразила, что ответить старосте на вопрос, какой наряд на сегодня будет: "Нешто вы не знаете? Что вчера делали, то и сегодня делайте!" Справилась с новой приятной ролью жена сапожника. А вот барыня потребовала слуг. Сапожник в ответ: "Подымайся, баба, пора печь топить!" Барыня ему: "Подавай умываться!" Сапожник сдернул ремень и давай её хлестать. Два месяца учил сапожник барыню всем премудростям, пока она не сделалась доброй и работящей. Поменял солдат обратно барыню и сапожникову жену. Утром служанки ответили барыне: "Ты, барыня, нигде и не бывала!" И с тех пор барыня мягкая-мягкая сделалась.
Звісно, мене найбільше вразила кінцівка: дії Холмса у такій екстремальній ситуації. Він проявив мудрість, сміливість, упевненість і ще раз довів, що є геніальним детективом. Я прожила цей епізод разом із героями. Таке враження, ніби справді бачила це все на власні очі!
"Сердитая барыня" - русская народная бытовая аудио сказка из сборника Б. и Ю. Соколовых, из серии "Сказки народов мира", том I, 1987 года издания.
Брифли, или краткое содержание: В усадьбе жила барыня - и до того сердитая, никому житья не было! Староста придёт спросить что - она его не отпустит, пока не отхлещет. А мужиков драла, как собак. Вот раз приходит солдат на побывку домой. Рассказали ему про барыню. Он пообещал её проучить, точнее переучить. Как уснула барыня, велел солдат лошадей запрячь. Тихонько вынес он барыню, положил на телегу и отвёз в избу к сапожнику. А сапожникову жену отвёз в усадьбу. Наутро проснулись обе женщины. Сапожникова жена сообразила, что ответить старосте на вопрос, какой наряд на сегодня будет: "Нешто вы не знаете? Что вчера делали, то и сегодня делайте!" Справилась с новой приятной ролью жена сапожника. А вот барыня потребовала слуг. Сапожник в ответ: "Подымайся, баба, пора печь топить!" Барыня ему: "Подавай умываться!" Сапожник сдернул ремень и давай её хлестать. Два месяца учил сапожник барыню всем премудростям, пока она не сделалась доброй и работящей. Поменял солдат обратно барыню и сапожникову жену. Утром служанки ответили барыне: "Ты, барыня, нигде и не бывала!" И с тех пор барыня мягкая-мягкая сделалась.