Уже в названии произведения зашифрован определенный смысл.
Странничество - - важный элемент русского национального сознания. Издавна по безграничным просторам Руси ходили «калики перехожие», бродячие, проповедники. Название повести кажется загадочным, звучит поэтично и печально. «Очарованный» - - значит, околдованный, тот, на которого снизошло очарование. Эти два слова, «очарованный» и «странник», и составляют сущность главного героя.
Всю жизнь суждено главному герою скитаться по свету, не находя покоя душе, пока не попадет он в монастырь. Многое в своей жизни он «не своею волею делал», а «по родительскому обещанию». Предначертание влияет на жизнь героя, а его исполнение превращается в сюжет произведения.
него была единственная любимая дочь — разумная и проворная дуня, отцу в работе на станции. она была его единственной радостью, но именно она принесла своему отцу «седину, глубокие морщины давно не бритого лица» и «сгорбленную спину» , буквально три или четыре года превратили «бодрого мужчину в хилого старика» . в конце своей жизни станционный смотритель оказался брошенным своей дочерью, хотя он сам никого в этом не винит: « беды не отбожишься; что суждено, тому не миновать» . его любимица с детских лет умела кокетничать, разговаривала «безо всякой робости, как девушка, видевшая свет» , и этим привлекала проезжих молодых людей, а однажды она сбежала от отца с проезжим гусаром. самсон вырин сам разрешил дуне прокатиться с гусаром до церкви: «нашло на него ослепление» , а потом «сердце его начало ныть, ныть, и беспокойство овладело им до такой степени, что он не утерпел и пошел сам к обедне» . дуни нигде не было, а вернувшийся вечером ямщик сообщил: «дуня с той станции отправилась далее с гусаром» . старик заболел от этого известия и оттого, что узнал, что гусар притворился больным и уже тогда задумал увезти дуню. самсон вырин поехал в петербург в надежде отыскать и забрать свою дочь, но ротмистр минский не отдал ему дуню и выставил его за дверь, сунув за рукав деньги. вырин предпринял еще одну попытку увидеть дочь, но дуня, увидев его, упала в обморок, а минский опять выгнал его. в трагической судьбе станционного смотрителя виновато и сословное деление общества, позволяющее высшим чинам жестоко и грубо обращаться с людьми низших чинов. трагедия самсона вырина состоит в том, что на склоне лет он остался совсем один, проливая слезы о потерянной дочери. не для своих внуков, а для чужих он вырезал дудочки, с чужими детьми он возился и угощал их орешками. трагизм его положения в том, что не при жизни, а после смерти приехала к нему его любимая дочь. из рассказа видно, что минский действительно любил дуню и не бросил ее, у нее была счастливая жизнь в достатке. «прекрасная барыня.. ехала.. в карете в шесть лошадей, с тремя маленькими барчатами и с кормилицей» . узнав, «что старый смотритель умер.. она заплакала» и пошла на кладбище. в трагической судьбе отца дуня тоже виновата. она бросила его, поступила не по-человечески. я думаю, мысль об этом не давала ей покоя — ведь приехала она, хоть и поздно, к отцу, который умер в одиночестве, всеми, и родной дочерью тоже, забытый.
Уже в названии произведения зашифрован определенный смысл.
Странничество - - важный элемент русского национального сознания. Издавна по безграничным просторам Руси ходили «калики перехожие», бродячие, проповедники. Название повести кажется загадочным, звучит поэтично и печально. «Очарованный» - - значит, околдованный, тот, на которого снизошло очарование. Эти два слова, «очарованный» и «странник», и составляют сущность главного героя.
Всю жизнь суждено главному герою скитаться по свету, не находя покоя душе, пока не попадет он в монастырь. Многое в своей жизни он «не своею волею делал», а «по родительскому обещанию». Предначертание влияет на жизнь героя, а его исполнение превращается в сюжет произведения.
Объяснение:
Объяснение:
него была единственная любимая дочь — разумная и проворная дуня, отцу в работе на станции. она была его единственной радостью, но именно она принесла своему отцу «седину, глубокие морщины давно не бритого лица» и «сгорбленную спину» , буквально три или четыре года превратили «бодрого мужчину в хилого старика» . в конце своей жизни станционный смотритель оказался брошенным своей дочерью, хотя он сам никого в этом не винит: « беды не отбожишься; что суждено, тому не миновать» . его любимица с детских лет умела кокетничать, разговаривала «безо всякой робости, как девушка, видевшая свет» , и этим привлекала проезжих молодых людей, а однажды она сбежала от отца с проезжим гусаром. самсон вырин сам разрешил дуне прокатиться с гусаром до церкви: «нашло на него ослепление» , а потом «сердце его начало ныть, ныть, и беспокойство овладело им до такой степени, что он не утерпел и пошел сам к обедне» . дуни нигде не было, а вернувшийся вечером ямщик сообщил: «дуня с той станции отправилась далее с гусаром» . старик заболел от этого известия и оттого, что узнал, что гусар притворился больным и уже тогда задумал увезти дуню. самсон вырин поехал в петербург в надежде отыскать и забрать свою дочь, но ротмистр минский не отдал ему дуню и выставил его за дверь, сунув за рукав деньги. вырин предпринял еще одну попытку увидеть дочь, но дуня, увидев его, упала в обморок, а минский опять выгнал его. в трагической судьбе станционного смотрителя виновато и сословное деление общества, позволяющее высшим чинам жестоко и грубо обращаться с людьми низших чинов. трагедия самсона вырина состоит в том, что на склоне лет он остался совсем один, проливая слезы о потерянной дочери. не для своих внуков, а для чужих он вырезал дудочки, с чужими детьми он возился и угощал их орешками. трагизм его положения в том, что не при жизни, а после смерти приехала к нему его любимая дочь. из рассказа видно, что минский действительно любил дуню и не бросил ее, у нее была счастливая жизнь в достатке. «прекрасная барыня.. ехала.. в карете в шесть лошадей, с тремя маленькими барчатами и с кормилицей» . узнав, «что старый смотритель умер.. она заплакала» и пошла на кладбище. в трагической судьбе отца дуня тоже виновата. она бросила его, поступила не по-человечески. я думаю, мысль об этом не давала ей покоя — ведь приехала она, хоть и поздно, к отцу, который умер в одиночестве, всеми, и родной дочерью тоже, забытый.