Образ и характеристика лизы в повести "бедная лиза" карамзина лиза - красивая девушка: " не щадя редкой красоты " " лизы при первой встрече сделала впечатление в его " о внешности лизы известно, что у нее голубые глаза и светлые волосы: " голубые глаза ее обращались к земле, встречаясь с его " " лизины " лиза - девушка с грустной судьбой: " о плачевной судьбе лизы, бедной " бедная лиза живет в хижине с матерью: "-нибудь близ лизиной " " в семидесяти от монастырской стены, подле березовой рощицы, среди зеленого луга, стоит пустая " возраст лизы - 17 лет (на момент встречи с эрастом): " после отца пятнадцати " " два года после смерти отца " (лиза встречает эраста два года спустя после смерти отца, то есть в возрасте около 17 лет) образ и характеристика эраста в повести "бедная лиза" карамзина эраст - богатый дворянин: " был довольно богатый " эраст - молодой человек, хорошо одетый и приятный на вид: ", хорошо одетый человек, приятного " у эраста доброе лицо и нежные, приятные глаза: " него такое доброе лицо, такой голос…" " на меня умильными своими " эраст - добрый, ласковый человек: ", ласковый " " сердцем, добрым от " ", лиза! как он хорош и " ", пригожий барин ее должен ехать на " эраст - улыбчивый человек: " он с " эраст - щедрый человек. так, вместо 5 копеек он предлагает лизе рубль за ландыши: " слишком дешево. вот тебе " (хочет дать лизе рубль за цветы) " всегда платить в десять раз дороже назначаемой ею " (за лизину работу) эраст - учтивый молодой человек: " человек поклонился ей так учтиво, с таким приятным " эраст обладает изрядным умом: " изрядным " на досуге эраст читает книги: "он читывал романы, " эраст обладает живым воображением: " довольно живое " будучи богатым дворянином, эраст ведет светскую жизнь, полную удовольствий и развлечений: " вел рассеянную жизнь, думал только о своем удовольствии, искал его в светских забавах, но часто не находил.." " блестящие забавы большого света представлялись ему " (когда он встретил лизу) жизнь эраст наполнена "презрительным сладострастием" (до встречи с лизой): " отвращением помышлял он о презрительном сладострастии, которым прежде упивались его " несмотря на все развлечения, эраст скучает в высшем свете (до знакомства с лизой): " и жаловался на судьбу " эраст - ветреный и слабохарактерный человек: " добрым сердцем, добрым от природы, но слабым и " эраст - легкомысленный, безрассудный молодой человек: " молодой человек! знаешь ли ты свое сердце? всегда ли можешь отвечать за свои движения? всегда ли рассудок есть царь чувств " однажды эраст влюбляется в крестьянскую девушку лизу. они тайно встречаются, потому что дворянин эраст не может жениться на крестьянке. но он обещает лизе когда-нибудь уехать с ней в деревню и жить там счастливо: ", что ее счастие дороже ему всего на свете, что по смерти матери ее он возьмет ее к себе и будет жить с нею неразлучно, в деревне и в дремучих лесах, как в " внезапно легкомысленный эраст проигрывает в карты почти все свое имение: " в самом деле был в армии, но, вместо того чтобы сражаться с неприятелем, играл в карты и проиграл почти все свое " чтобы не остаться в нищете, эраст женится на пожилой богатой вдове
Гипе́рбола (из древнегреческого: «переход; чрезмерность, избыток; преувеличение») — стилистическая фигура явного и намеренного преувеличения, с целью усиления выразительности и подчёркивания сказанной мысли. Например: «я говорил это тысячу раз» или «нам еды на полгода хватит». Гипербола часто сочетается с другими стилистическими приёмами, придавая им соответствующую окраску: гиперболические сравнения, метафоры и т. д. («волны вставали горами»). Изображаемый характер или ситуация также могут быть...
Объяснение:
Фанта́стика — жанр и творческий метод в художественной литературе, кино, изобразительном и других формах искусства, характеризуемый использованием фантастического допущения, «элемента необычайного», нарушением границ реальности, принятых условностей.
Гротеск в литературе - это комический прием. От юмора и иронии гротеск отличается тем, что комическое в нем неотделимо от страшного. Первый исследователь гротеска, германский историк литературы Карл Фридрих Флёгель (Geschichte des Groteskkomischen, 1788), писал: «В изобразительных искусствах гротескно-комическое является в карикатуре... - в индивидуализации, доведенной до границ невозможного, а также в юмористическом контрасте, где могут сочетаться сами по себе некомические вещи».
Гипе́рбола (из древнегреческого: «переход; чрезмерность, избыток; преувеличение») — стилистическая фигура явного и намеренного преувеличения, с целью усиления выразительности и подчёркивания сказанной мысли. Например: «я говорил это тысячу раз» или «нам еды на полгода хватит». Гипербола часто сочетается с другими стилистическими приёмами, придавая им соответствующую окраску: гиперболические сравнения, метафоры и т. д. («волны вставали горами»). Изображаемый характер или ситуация также могут быть...
Объяснение:
Фанта́стика — жанр и творческий метод в художественной литературе, кино, изобразительном и других формах искусства, характеризуемый использованием фантастического допущения, «элемента необычайного», нарушением границ реальности, принятых условностей.
Гротеск в литературе - это комический прием. От юмора и иронии гротеск отличается тем, что комическое в нем неотделимо от страшного. Первый исследователь гротеска, германский историк литературы Карл Фридрих Флёгель (Geschichte des Groteskkomischen, 1788), писал: «В изобразительных искусствах гротескно-комическое является в карикатуре... - в индивидуализации, доведенной до границ невозможного, а также в юмористическом контрасте, где могут сочетаться сами по себе некомические вещи».