1)Подчеркнутое внимание к человеческой личности, индивидуальности, внутреннему миру человека.
2)Романтизм (от франц. romantisme, восходящего к исп. romance; в XVIII в. «романтическим» называли всё необычайное, вымышленное, фантастическое, встречающееся в книгах, а не в жизни)
3)романтизм можно выделить: историческую почву, на которой он возникает, особенности метода и характер героя.
4)Жанры романтизма: ,драма, поэма,повесть,романтическая сказка. -один из видов лиро-эпической поэзии,стихотворение или повествовательная песня с драматическим развитием сюжета,основой которого является необычный случай.
Сью та Джонсі - головні героїні твору О.Генрі "Отсанній листок". Вони молоді художниці, які приїхали " в старий чудернацький Грініч-Вілідж" - один іх районів Нью-Йорка. Жили дівчата на горищі триповерхового цегляного будинку.
Пояснення:
Цитата: Студія Сью і Джонсі містилася на горищі присадкуватого триповерхового цегляного будинку. Джонсі — пестливе від Джоанна. Одна дівчина приїхала з штату Мен, друга — із штату Каліфорнія. Вони познайомилися за табльдотом у місцевому "Дельмоніко", ресторанчику на Восьмій вулиці, побачили, що їхні погляди намистецтво, салат з листя цикорію та широкі рукави цілком збігаються, і вирішили найняти спільну студію.
Объяснение:
1)Подчеркнутое внимание к человеческой личности, индивидуальности, внутреннему миру человека.
2)Романтизм (от франц. romantisme, восходящего к исп. romance; в XVIII в. «романтическим» называли всё необычайное, вымышленное, фантастическое, встречающееся в книгах, а не в жизни)
3)романтизм можно выделить: историческую почву, на которой он возникает, особенности метода и характер героя.
4)Жанры романтизма: ,драма, поэма,повесть,романтическая сказка. -один из видов лиро-эпической поэзии,стихотворение или повествовательная песня с драматическим развитием сюжета,основой которого является необычный случай.
Відповідь:
Сью та Джонсі - головні героїні твору О.Генрі "Отсанній листок". Вони молоді художниці, які приїхали " в старий чудернацький Грініч-Вілідж" - один іх районів Нью-Йорка. Жили дівчата на горищі триповерхового цегляного будинку.
Пояснення:
Цитата: Студія Сью і Джонсі містилася на горищі присадкуватого триповерхового цегляного будинку. Джонсі — пестливе від Джоанна. Одна дівчина приїхала з штату Мен, друга — із штату Каліфорнія. Вони познайомилися за табльдотом у місцевому "Дельмоніко", ресторанчику на Восьмій вулиці, побачили, що їхні погляди намистецтво, салат з листя цикорію та широкі рукави цілком збігаються, і вирішили найняти спільну студію.