Порівняльна характеристика Нори Хельмер та Елізи Дулітл - спільне та відмінного між двома героїнями) відповіді кидайте мені в інстаграм) __vitch__ пишіть
1)Иона описывается в рассказе в качестве немолодого мужчины, отличающегося худосочным телом и изорванной старой одежонкой,а лошадь слабая и тощая,вечно голодная и малоподвижная.
2)Человек затерян в мире равнодушия, глухоты, он одинок
3)Внутреннее состояние главного героя и общую атмосферу всей картины Чехов передаёт с пейзажа. Холодная зима с сумерками и крупным мокрым снегом выражает тоску, боль, равнодушие окружающего мира по отношению к отдельному человеку. Мир чужой, колючий, неприветливый к герою, и это отлично чувствуется благодаря окружающей его обстановке.
Вообще, как вы знаете - изначально слово бирюк означало волк-одиночка. Но со временем слово волк потерялось и осталось только бирюк. Тоесть - одиночка. Это применяется к человеку живущему уединенно. А уединенно может жить и хороший человек. Каждому - свое. так что ничего в этом названии страшного нет.
Объяснение:
Автор хорошо относится ко всем своим героям. Он не обвиняет ни мужика за его воровство (потому что знает, что не от простой жизни оно), ни Бирюка за его нелюдимый характер (и на это есть свои горькие причины). Он жалеет своих персонажей (Бирюка, его детей, мужика), сочувствует их доле.
1)Иона описывается в рассказе в качестве немолодого мужчины, отличающегося худосочным телом и изорванной старой одежонкой,а лошадь слабая и тощая,вечно голодная и малоподвижная.
2)Человек затерян в мире равнодушия, глухоты, он одинок
3)Внутреннее состояние главного героя и общую атмосферу всей картины Чехов передаёт с пейзажа. Холодная зима с сумерками и крупным мокрым снегом выражает тоску, боль, равнодушие окружающего мира по отношению к отдельному человеку. Мир чужой, колючий, неприветливый к герою, и это отлично чувствуется благодаря окружающей его обстановке.
Объяснение:
...
Вообще, как вы знаете - изначально слово бирюк означало волк-одиночка. Но со временем слово волк потерялось и осталось только бирюк. Тоесть - одиночка. Это применяется к человеку живущему уединенно. А уединенно может жить и хороший человек. Каждому - свое. так что ничего в этом названии страшного нет.
Объяснение:
Автор хорошо относится ко всем своим героям. Он не обвиняет ни мужика за его воровство (потому что знает, что не от простой жизни оно), ни Бирюка за его нелюдимый характер (и на это есть свои горькие причины). Он жалеет своих персонажей (Бирюка, его детей, мужика), сочувствует их доле.