К. М. Станюкович - выдающийся русский писатель-маринист. В его рассказах с большой достоверностью описана флотская служба, суровые порядки на российском флоте дореволюционной эпохи. Станюкович создал целую галерею ярких характеров простых русских моряков, рассказал об их нелёгкой судьбе. Один из таких рассказов - "Человек за бортом! " Главный герой - матрос, которого товарищи прозвали -гальюнщик. Он ни в ком не находил сочувстсвия, потому что не соблюдал традиций флотского товарищества, спустя рукава относился к службе. И ещё он был нечист на руку смирился со своим положением изгоя, покорно терпел издевательства и даже побои. Но Станюкович показывает, как милосердие и сострадание могут изменить человека. Матрос Шутиков заступился за , когда того в очередной раз обвинили в краже денег был до глубины души растроган человеческим к себе отношением, и особенно тем, что Шутиков искренне верит в его невиновность раскаивается в содеянном и возвращает украденные деньги. Этот эпизод стал поворотным в судьбе матроса. Он старался оправдать доверие Шутикова, проявлял по отношению к нему безграничную преданность, потому что покровительство Шутикова позволило впервые почувствовать себя человеком.
Кульминацией рассказа является эпизод, когда Шутиков сорвался и оказался в открытом море, а , не раздумывая, прыгнул вслед за ним и ему продержаться на воде, пока не пришла шлюпка. Это был настоящий подвиг, которого от него никто не ожидал. Матрос стал героем дня. С тех пор его перестали звать , а величали Прохором Житиным. Название рассказа содержит два смысловых аспекта. Это и традиционный для моряков крик "Человек за бортом"!, когда надо немедленно оказывать , и утверждение человеческого, нравственного начала в главном герое произведения.
Воланд часто демонстрирует хорошее знание человеческой природы, обладает умением исследовать и раскрывать «мотивы и страсти, как духовные, так и все, что связано с живой человеческой жизнью» Все его познания, поразительные по глубине идеи, принесены, конечно не из потустороннего мира, а извлечены из богатого знания живых наблюдений над жизнью самим Булгаковым. Все, что происходит на страницах романа, - это всего лишь игра, в которую вовлечены читатели.
Внешний вид Воланда одновременно и вызывающий и компромиссный. Традиционно наличие заметных физических недостатков (кривой рот, разные глаза, брови), преобладание в одежде и внешности черных и серых красок: «Он был в дорогом сером костюме, в заграничных, в цвет костюма туфлях, серый берет он лихо заломил за ухо, под мышкой нес трость с черным набалдашником в виде головы пуделя.Рот какой-то кривой. Выбрит гладко. Брюнет. Правый глаз черный, левый почему-то зеленый. Брови черные, но одна выше другой» . «Два глаза уперлись Маргарите в лицо. Правый с золотой искрой на дне, сверлящий любого до дна души, и левый - пустой и черный, вроде как узкое игольное ушко, как выход в бездонный колодец всякой тьмы и теней. Лицо Воланда было скошено на сторону, правый угол рта оттянут книзу, на высоком облысевшем лбу были прорезаны глубокие параллельные острым бровям морщины. Кожу на лице Воланда как будто бы навеки сжег загар».
В обрисовке Воланда автор использует прием контраста: Воланд - «воплощение противоречий жизни (при своей доминанте - властитель ада)» Он по разному характеризуется в различных ситуациях, предстает в динамике, меняет свой облик. Во время его первой встречи с Берлиозом и Иваном Бездомным. Воланд говорит, что он находится в Ершалоиме инкогнито. Это значит, что он не был просто невидим (как можно было бы предложить), а именно присутствовал, но не в своем обычном, а в травестрированном обличье. И в Москву Воланд приехал под видом профессора черной магии - консультанта и артиста, т. е. тоже инкогнито, а значит, тоже не в своем собственном обличье. Нет никакой вероятности встретить в Ерашолоиме лицо, непосредственно похожее на московского Воланда: сатана, несомненно, сменил одну маску на другую, при этом атрибутом маскарада сатаны может быть не только одежда, но и черты лица, голос. Воланд обладает разными голосами: в основном повествовании он говорит низким «оперным» голосом, но в повествовании о казни Иешуа, где он, по мнению Е. М. Гаспарова, выступает в роли Афрания, у него высокий голос.
К. М. Станюкович - выдающийся русский писатель-маринист. В его рассказах с большой достоверностью описана флотская служба, суровые порядки на российском флоте дореволюционной эпохи. Станюкович создал целую галерею ярких характеров простых русских моряков, рассказал об их нелёгкой судьбе. Один из таких рассказов - "Человек за бортом! " Главный герой - матрос, которого товарищи прозвали -гальюнщик. Он ни в ком не находил сочувстсвия, потому что не соблюдал традиций флотского товарищества, спустя рукава относился к службе. И ещё он был нечист на руку смирился со своим положением изгоя, покорно терпел издевательства и даже побои. Но Станюкович показывает, как милосердие и сострадание могут изменить человека. Матрос Шутиков заступился за , когда того в очередной раз обвинили в краже денег был до глубины души растроган человеческим к себе отношением, и особенно тем, что Шутиков искренне верит в его невиновность раскаивается в содеянном и возвращает украденные деньги. Этот эпизод стал поворотным в судьбе матроса. Он старался оправдать доверие Шутикова, проявлял по отношению к нему безграничную преданность, потому что покровительство Шутикова позволило впервые почувствовать себя человеком.
Кульминацией рассказа является эпизод, когда Шутиков сорвался и оказался в открытом море, а , не раздумывая, прыгнул вслед за ним и ему продержаться на воде, пока не пришла шлюпка. Это был настоящий подвиг, которого от него никто не ожидал. Матрос стал героем дня. С тех пор его перестали звать , а величали Прохором Житиным. Название рассказа содержит два смысловых аспекта. Это и традиционный для моряков крик "Человек за бортом"!, когда надо немедленно оказывать , и утверждение человеческого, нравственного начала в главном герое произведения.
Ну что мне?
Воланд часто демонстрирует хорошее знание человеческой природы, обладает умением исследовать и раскрывать «мотивы и страсти, как духовные, так и все, что связано с живой человеческой жизнью» Все его познания, поразительные по глубине идеи, принесены, конечно не из потустороннего мира, а извлечены из богатого знания живых наблюдений над жизнью самим Булгаковым. Все, что происходит на страницах романа, - это всего лишь игра, в которую вовлечены читатели.
Внешний вид Воланда одновременно и вызывающий и компромиссный. Традиционно наличие заметных физических недостатков (кривой рот, разные глаза, брови), преобладание в одежде и внешности черных и серых красок: «Он был в дорогом сером костюме, в заграничных, в цвет костюма туфлях, серый берет он лихо заломил за ухо, под мышкой нес трость с черным набалдашником в виде головы пуделя.Рот какой-то кривой. Выбрит гладко. Брюнет. Правый глаз черный, левый почему-то зеленый. Брови черные, но одна выше другой» . «Два глаза уперлись Маргарите в лицо. Правый с золотой искрой на дне, сверлящий любого до дна души, и левый - пустой и черный, вроде как узкое игольное ушко, как выход в бездонный колодец всякой тьмы и теней. Лицо Воланда было скошено на сторону, правый угол рта оттянут книзу, на высоком облысевшем лбу были прорезаны глубокие параллельные острым бровям морщины. Кожу на лице Воланда как будто бы навеки сжег загар».
В обрисовке Воланда автор использует прием контраста: Воланд - «воплощение противоречий жизни (при своей доминанте - властитель ада)» Он по разному характеризуется в различных ситуациях, предстает в динамике, меняет свой облик. Во время его первой встречи с Берлиозом и Иваном Бездомным. Воланд говорит, что он находится в Ершалоиме инкогнито. Это значит, что он не был просто невидим (как можно было бы предложить), а именно присутствовал, но не в своем обычном, а в травестрированном обличье. И в Москву Воланд приехал под видом профессора черной магии - консультанта и артиста, т. е. тоже инкогнито, а значит, тоже не в своем собственном обличье. Нет никакой вероятности встретить в Ерашолоиме лицо, непосредственно похожее на московского Воланда: сатана, несомненно, сменил одну маску на другую, при этом атрибутом маскарада сатаны может быть не только одежда, но и черты лица, голос. Воланд обладает разными голосами: в основном повествовании он говорит низким «оперным» голосом, но в повествовании о казни Иешуа, где он, по мнению Е. М. Гаспарова, выступает в роли Афрания, у него высокий голос.
Объяснение: