Пригадайте за наведеним уривком поезію з Голобородько З дитинства Дощ про що розмірковує автор цього твору хмара сцеплення зелений холодне волосся дощу але усім теплий дощ перестане і то напиши на пасаті хто не збігається хто нахиляється посилається на хворі хто належить А хто прийде додому хату наповнену теплом як гніхдо
«Ася» построена как рассказ от первого лица. О своей любви повествует некий господин Н. На самом деле, в повести два рассказчика – одному «лет двадцать пять», и он в Германии встретил юную девушку. Другой, спустя много лет, подводит итоги собственной жизни. Пожилой человек находит нужным выделить этот маленький эпизод как едва ли не главный в череде прожитых лет. Он по-другому, с высоты пережитого, оценивает свои слова и действия.
Место действия. Русские юноша и девушка встречаются за границей, в маленьком немецком городке. Южная Германия, берега Рейна славились красотою ландшафта, интересными туристическими маршрутами, заботливым обслуживанием модных отелей. В курортный сезон сотни русских помещиков стремились туда, дабы полюбоваться «необыкновенными горами, утесами, водопадами», зайти в музеи, где полагалось побывать. Все это затем, чтобы не прослыть дремучими провинциалами и по возвращении с гордостью заявить: «И я был там-то…» Впрочем, возвращались не все. Кто-то, как Павел Петрович Кирсанов, предпочитал навсегда спокойное созерцательное житье в чужой стране. Оно казалось надежным выходом из неразрешимых общественных конфликтов и (или) душевных противоречий. Преклонение перед иностранным оборачивалось презрительным отношением к своему, русскому. Это пренебрежение забавно соседствовало с привычным помещичьим чванством. Воспоминатель признается, что «неохотно знакомился с русскими за границей. Я узнавал их <…> главное, по выражению их лица. Самодовольное и презрительное, часто повелительное, оно вдруг сменялось выражением осторожности и робости...»
С первых слов мы понимаем, что господин Н. выделяется из толпы путешествующих обывателей. Он «задыхается» среди чинных посетителей в Дрезденской галерее, презирает вышколенных лакеев. Это не значит, что рассказчик не любит Германию. Но, как настоящий путешественник, он стремится открыть для себя внутренний быт чужого народа. Он поселяется в далеком от туристских маршрутов городке З. Здесь в нише, под ясенем, находится статуя мадонны «с почти детским лицом и красным сердцем на груди, пронзенным мечами». А по другую сторону Рейна лежит городок Л. с развалинами старинного замка. Рассказчик умеет видеть прелесть в повседневном житье-бытье немцев, ему милы «острые крыши стареньких домов», «петух на высокой готической колокольне», виноградники на холмах. Он «рассматривал с радостным и ненасытным любопытством» приметы иноземного уклада, поражающего трудолюбием, разумной бережливостью (свечки в домах самые тоненькие), вежливостью (принято учтиво здороваться с каждым прохожим). И в дальнейшем он испытывает чувство благодарности по отношению к скромному поэтическому краю, который послужил достойным фоном прекрасному чувству. («Пришлась эта прекрасная обстановка к поэтическому сюжету», – замечал Некрасов.) «Привет тебе, скромный уголок германской земли, с твоим незатейливым довольством, – восклицает господин Н., – <…> Привет тебе и мир!»
Оглядываясь с высоты прожитого, господин Н. повествует о себе с долей иронии. Тогда ему казалось, что он несчастлив. Юноша старательно культивировал в себе меланхолию из-за отказа некоей коварной вдовы. На самом деле это мимолетное увлечение не оставило заметного следа в его сердце. Он переполнен радостью жизни. Подобно юному Александру Адуеву, Н. принимает как должное дары, которыми щедро оделила его судьба: «Я был здоров, молод, весел, деньги у меня не переводились, заботы еще не успели завестись – я жил без оглядки, делал, что хотел, процветал, одним словом». Такова философия беззаботной молодости. Не случайно герой оказывается на немецком молодежном празднике. Его потянуло посмотреть коммерш – «торжественный пир, на который сходятся студенты одной земли или братства». Мы помним, как заинтересовали гостей Ласунских подробности ритуализированного быта германского студенчества. Рудин не смог удовлетворить любопытства собеседников. Напротив, рассказчик в повести подробно описывает причудливые костюмы школяров, песни и музыку, идущие из глубины веков. Эти детали дороги самому Тургеневу, который несколько лет проучился в германских университетах.
читая рассказ л.н.толстого «после », мы становимся свидетелями того, как события всего лишь одного утра способны полностью изменить судьбу человека.
герой, от имени которого ведется рассказ, - «всеми уважаемый иван васильевич», в судьбе которого случай сыграл
решающую роль. в молодости он был « веселый и бойкий малый, да еще и богатый», студент провинциального университета, мечтающий поступить на военную службу. каждый проживаемый им день был похож на праздник: учеба не отнимала много времени, и молодой человек с радостью предавался забавам и
развлечениям. главное удовольствие его жизни составляли званые вечера и . один из таких оставил глубокий след в его сердце.
к тому вечеру молодой человек готовился особенно тщательно, поскольку на нем должна была присутствовать любимая девушка – варенька, «высокая,
стройная, грациозная и величественная» с ласковой и всегда веселой улыбкой. весь вечер иван васильевич танцевал с варенькой и «без вина был пьян любовью». вальсы и мазурки сменялись кадрилями и польками, шампанское лилось рекой, благосклонные улыбки и взгляды вареньки, ее нежный смех кружили голову.
ивана васильевича переполняло счастье. особенно яркое впечатление произвел на него танец вареньки с отцом – красивым статным стариком в чине полковника. после ужина иван васильевич опять танцевал с варенькой, и «счастье его росло и росло».
но утром произошли события,
которые круто изменили его настроение, да и всю его жизнь. придя домой после , юноша понял, что переполняющие его чувства не дадут ему уснуть, и вышел прогуляться, бессознательно направляясь туда, где жила его любимая. но здесь счастливые мечты ивана васильевича развеяла сцена страшного наказания
беглого татарина, проводимого сквозь строй солдат, вооруженных палками. командовал этим действием отец вареньки, тот самый статный полковник, еще недавно так мило танцевавший с дочерью на . одни солдаты вели раздетого по пояс человека, привязанного к ружьям, а остальные солдаты били его палками.
иван васильевич увидел мокрую, красную, неестественную спину солдата, который просил помиловать его. а рядом с беднягой иван васильевич увидел полковника, который не только шел радом, но и внимательно наблюдал за исполнением наказания. увидев ивана васильевича, полковник отвернулся, как будто не
встречал его никогда. суровая реальность поразила юношу. он не мог и не хотел поверить, что рядом с праздником существует боль, страдание, жестокость, несправедливость. герой признается, что «любовь с этого дня пошла на убыль», потому что образ вареньки постоянно воскрешал в его памяти картину
«полковника на площади», и ему становилось как-то неловко и неприятно, он стал все реже и реже с нею видеться. более того, он отказался от карьеры военного, как планировал раньше.
на всю жизнь запомнил эту ужасную картину иван васильевич. другими глазами посмотрел он
на окружающих людей – и на себя тоже. не умея изменить или остановить зло, юноша отказался от своего участия в нем.