Проанализируйте эпизод (150-170 слов). Когда и в какое время он поступил в департамент и кто определил его, этого никто не мог припомнить. Сколько не переменялось директоров и всяких начальников, его видели всё на одном и том же месте, в том же положении, в той же самой должности, тем же чиновником для письма, так что потом уверились, что он, видно, так и родился на свет уже совершенно готовым, в вицмундире и с лысиной на голове. В департаменте не оказывалось к нему никакого уважения. Сторожа не только не вставали с мест, когда он проходил, но даже не глядели на него, как будто бы через приемную пролетела простая муха. Начальники поступали с ним как-то холодно-деспотически. Какой-нибудь столоначальника прямо совал ему под нос бумаги, не сказав даже «перепишите», или «вот интересное, хорошенькое дельце», или что-нибудь приятное, как употребляется в благовоспитанных службах. И он брал, посмотрев только на бумагу, не глядя, кто ему подложил и имел ли на то право. Он брал и тут же пристраивался писать ее. Молодые чиновники подсмеивались и острились над ним, во сколько хватало канцелярского остроумия, рассказывали тут же пред ним разные составленные про него истории; про его хозяйку, семидесятилетнюю старуху, говорили, что она бьет его, спрашивали, когда будет их свадьба, сыпали на голову ему бумажки, называя это снегом. Но ни одного слова не отвечал на это Акакий Акакиевич, как будто бы никого и не было перед ним; это не имело даже влияния на занятия его: среди всех этих докук он не делал ни одной ошибки в письме. Только если уж слишком была невыносима шутка, когда толкали его под руку, мешая заниматься своим делом, он произносил: «Оставьте меня, зачем вы меня обижаете?» И что-то странное заключалось в словах и в голосе, с каким они были произнесены. В нем слышалось что-то такое преклоняющее на жалость, что один молодой человек, недавно определившийся, который, по примеру других, позволил было себе посмеяться над ним, вдруг остановился, как будто пронзенный, и с тех пор как будто все переменилось перед ним и показалось в другом виде. Какая-то неестественная сила оттолкнула его от товарищей, с которыми он познакомился, приняв их за приличных, светских людей. И долго потом, среди самых веселых минут, представлялся ему низенький чиновник с лысинкою на лбу, с своими проникающими словами: «Оставьте меня, зачем вы меня обижаете?» — и в этих проникающих словах звенели другие слова: «Я брат твой». И закрывал себя рукою бедный молодой человек, и много раз содрогался он потом на веку своем, видя, как много в человеке бесчеловечья, как много скрыто свирепой грубости в утонченной, образованной светскости, и, Боже! даже в том человеке, которого свет признает благородным и честным...
Жил купец и была у него дочь Василиса Прекрасная..Жена у него умерла ,умирая оставила мать Василисе куколку вместе со своим благословением.Купец взял в жены женщину,у которой было своих две дочери.Не взлюбила мачеха Василису,заставляла работать с раннего утра до поздней ночи.Однажды купец уехал,а мачеха решила погубить падчерицу..Дала она девушкам работу и оставила одну свечу. Одна из мачехиных дочерей, как бы нечаянно, погасила свечу.Дочки заставили идти Василису к бабе-яге за огнем.Но куколка справиться со всеми заданиями бабы -яги и рассказала,что ей матушкино благословение.Баба дала ей череп с горящими глазами.Вернулась Василиса домой,а череп спалил злую мачеху вместе с дочками.
Ушла Василиса в город и стала жить у старушки.Соткала ей куколка полотно,которое старушка подарила царю.Никто не брался шить сорочки с этого полотна.Пришлось взяться за это дело Василисе.Царю сорочки понравились и он решил сам поблагодарить рукодельницу.Увидев девушку,царь влюбился и женился на Василисе.
Произведение «Лобо», написанное канадским писателем Эрнестом Томпсоном, рассказывает о вожаке стаи свирепых волков, которые держали в страхе жителей долины. Хищники никого не боялись, убивали домашних животных.
Лобо был старым и умным волком в небольшой стае. В ней жила белая волчица Бланка – подруга вожака. Если пастухи слышали вой, то знали, что обязательно ночью волки убьют и унесут какое-то домашнее животное. Хищники нападали только на здоровых и молодых особей. Они брезговали употреблять в пищу тех зверей, которые умерли. А еще Бланка и Лобо могли загрызть несколько сотен домашних животных и не съесть ни одного.
Люди были недовольны таким положением дел, но никто не мог изловить хищников. Некоторые жители долины видели вдалеке представителей стаи. Но каждый раз волки ухитрялись избежать ловушек и капканов.
Вот рассказчику пришла в голову мысль, как справиться с вожаком волков. Мужчина предложил изловить белую волчицу. Людям удалась задумка, они поймали Бланку, а когда Лобо пришёл её, то мужчины справились и с ним.
Автор своим произведением ещё раз доказывает, что дикие звери живут по своим законам и человек не вправе вмешиваться в их устроенную жизнь
Источник: Краткое содержание Сетон-Томпсон Лобо за 2 минуты пересказ сюжета.
Жил купец и была у него дочь Василиса Прекрасная..Жена у него умерла ,умирая оставила мать Василисе куколку вместе со своим благословением.Купец взял в жены женщину,у которой было своих две дочери.Не взлюбила мачеха Василису,заставляла работать с раннего утра до поздней ночи.Однажды купец уехал,а мачеха решила погубить падчерицу..Дала она девушкам работу и оставила одну свечу. Одна из мачехиных дочерей, как бы нечаянно, погасила свечу.Дочки заставили идти Василису к бабе-яге за огнем.Но куколка справиться со всеми заданиями бабы -яги и рассказала,что ей матушкино благословение.Баба дала ей череп с горящими глазами.Вернулась Василиса домой,а череп спалил злую мачеху вместе с дочками.
Ушла Василиса в город и стала жить у старушки.Соткала ей куколка полотно,которое старушка подарила царю.Никто не брался шить сорочки с этого полотна.Пришлось взяться за это дело Василисе.Царю сорочки понравились и он решил сам поблагодарить рукодельницу.Увидев девушку,царь влюбился и женился на Василисе.
Произведение «Лобо», написанное канадским писателем Эрнестом Томпсоном, рассказывает о вожаке стаи свирепых волков, которые держали в страхе жителей долины. Хищники никого не боялись, убивали домашних животных.
Лобо был старым и умным волком в небольшой стае. В ней жила белая волчица Бланка – подруга вожака. Если пастухи слышали вой, то знали, что обязательно ночью волки убьют и унесут какое-то домашнее животное. Хищники нападали только на здоровых и молодых особей. Они брезговали употреблять в пищу тех зверей, которые умерли. А еще Бланка и Лобо могли загрызть несколько сотен домашних животных и не съесть ни одного.
Люди были недовольны таким положением дел, но никто не мог изловить хищников. Некоторые жители долины видели вдалеке представителей стаи. Но каждый раз волки ухитрялись избежать ловушек и капканов.
Вот рассказчику пришла в голову мысль, как справиться с вожаком волков. Мужчина предложил изловить белую волчицу. Людям удалась задумка, они поймали Бланку, а когда Лобо пришёл её, то мужчины справились и с ним.
Автор своим произведением ещё раз доказывает, что дикие звери живут по своим законам и человек не вправе вмешиваться в их устроенную жизнь
Источник: Краткое содержание Сетон-Томпсон Лобо за 2 минуты пересказ сюжета.