"Злонравие в благоучрежденном* государстве терпимо быть не может","Счастлив ты, мой друг, будучи в состоянии облегчать судьбу несчастных","Прямое достоинство в человеке есть душа","Вить с задами-то век назади останесся","Нельзя не любить правил добродетели. Они к счастью".
2.В комедии высказывает просветительские идеи Стародум-умный,проницательный человек.,защитник просвещения и человечности.
"Начинаются чины – перестает искренность",
"Имей сердце, имей душу, и будешь человек во всякое время",
"Последуй природе, никогда не будешь беден",
"Оставлять богатство детям? В голове нет. Умны будут – без него обойдутся; а глупому сыну не в богатство",
"В человеческом невежестве весьма утешительно считать все то за вздор, чего не знаешь",
"Просвещение возвышает одну добродетельную душу",
"Я ждал бы, чтобы при всех науках не забывалась главная цель всех знаний человеческих, благонравие".
3.Учителя Митрофанушки.
Малограмотные люди,которые не в состоянии ничему обучить недоросля.Автор изображает с юмором горе-учителей,высмеивая их безграмотность и отсталость.Образы учителей представляют идеи просвещения в крепостной России. Малограмотная страна,где у самых верхов науки находились безграмотные,необразованные "вральманы",которые не несли светоч науки,а наоборот,являлись якорем,тормозящим развитие просвещения.
4.Классицизм:
Это направление в литературе,которое основывается на преобладании разумного над чувственным,имеет поучительный характер повествования,историческую направленность,разделение персонажей на добрых и злых,комедийность жанра ,гармоничность построения изложения во времени,действии и месте,наличие основного конфликта.Обладая ярко выраженными признаками классического построения произведения,с соблюдением правил,комедия Фонвизина "Недоросль" является ярчайшим представителем русского классицизма.
5."Говорящие" фамилии:
Тарас Скотинин: дядя недоросля,Тарас-смутьян,бык в переводе,фамилия оправдана-характер у Тараса "скотский",ума нет,жадный человек,обожающий свиней,да и внешность скотоподобна.О себе говорит:"...Ну, будь я свиной сын,..."
Госпожа Простакова: сестра Скотинина ,грубая,недалёкая ,сварливая, жестокая помещица.О себе говорит:"...С утра до вечера, рук не покладываю: то бранюсь, то дерусь; тем и дом держится..."
Терентий Простаков :подкаблучник,простак и глупый человек.Терентий-в переводе своей жене во всём,по недомыслию,не имея своего мнения."...положить скоро границы злобе жены и глупости мужа..."
Митрофан : в переводе -походит на свою мать.Жесткий,бессердечный,избалованный подросток.Глупый,малодушный ябеда.
"Митрофанушка, ты, я вижу, матушкин сынок, а не батюшкин!.."
Правдин: правдолюб,общественник.Борется с жестокостью помещиков,переживает за правду."Счастлив ты, мой друг, будучи в состоянии облегчать судьбу несчастных..."
Милон: офицер,милый,добрый,храбрый молодой человек."молодой человек, похвальных свойств..."
Софья:племянница Стародуба, София в переводе мудрость. Софья - образованная, умная ,воспитанная девушка,с прекрасным характером."...ты соединяешь в себе обоих полов совершенства..."
Стародум:представитель настоящего,правильного дворянства,приверженец старинных порядков,человек чести.Прямой и честный человек:"...Я говорю без чинов. Начинаются чины- перестает искренность..."
6. Цитатный план для ответа по теме "Митрофанушка и Простакова":
1)"Шестнадцать лет исполнится около зимнего Николы".
2)Митрофанушка, ты, я вижу, матушкин сынок, а не батюшкин!
3)."Злая фурия с адским нравом".
4)".Дитя, первое, растет".
5)"Одна моя забота, одна моя отрада – Митрофанушка"
6)"Нашел деньги, ни с кем не делись."
7)"Не хочу учиться, хочу жениться".
8)"За сына вступлюсь. Не спущу отцу родному."
9)"Да отвяжись, матушка, как навязалась.."
7. Финальная фраза:
"Вот злонравия достойные плоды" -неограниченная власть помещиков,самодурство и беззаконие -это потеря нравственности,чести и роли дворянства,как руководящего класса.Идеи просвещение должен нести передовой класс,а невежество и духовная необразованность ведёт к вырождению дворянства.Автор ставит этим точку в произведении,внося политический подтекст комедии.
8.Виды комического в произведении:
В комедии представлена сатира,сарказм-автор негодует,его комедия-это трагедия дворянства,он резко высмеивает пороки людей.Много смешного в комедии,но это смех сквозь слёзы,в комедии не использован мягкий юмор,мы смеёмся над грустным.Ирония использована автором в алогизмах,намёках,неправильной речи героев,сравнениями с животными.
9.Комедия написана низким штилем.
"Низкий штиль" Ломоносов предназначил для жанров комедии,басни,песни.Использование русских слов и простонародных,просторечий,фамилии героев ,которые характеризуют их суть,высмеивание пороков,сатира и комичность,наказание злодеев,всё признаки соответствуют "низкому штилю " Ломоносова и делают произведение ярким примером классической русской дворянской комедии.
"Говорящие" имена и фамилии в комедии "Недоросль" Фонвизина
"Говорящие" имена и фамилии в комедии "Недоросль" появились как дань традициям русской дворянской комедии. Об этом литературовед Г. А. Гуковский пишет следующее:
"В ту эпоху, когда жил и работал Фонвизин, преобладающим стилем дворянской литературы был классицизм... <...> Характерны имена действующих лиц. В этом отношении Фонвизин тоже следует обычаю русской дворянской комедии: фамилии его героев заранее определяют основную черту в характеристике действующего лица." (Г. А. Гуковский, статья в книге "Недоросль. Фонвизин Денис Иванович", 1935 г.)
Значение имен и фамилий героев в пьесе "Недоросль"
Ниже представлена расшифровка "говорящих" имен и фамилий героев комедии "Недоросль":
Тарас Скотинин: скотоподобный и скотолюбивый.
Госпожа Простакова: урожденная Скотинина (до замужества носила эту фамилию), также скотоподобная, грубая и жестокая помещица.
Митрофан Простаков: в переводе с греческого имя "Митрофан" означает "похожий на свою мать". Митрофан действительно походит на свою мать, госпожу Простакову.
Правдин: стоит за правду.
Милон: милый молодой человек.
Софья: по-гречески София означает "мудрость". Действительно, героиня Софья - разумная, умная девушка.
"Злонравие в благоучрежденном* государстве терпимо быть не может","Счастлив ты, мой друг, будучи в состоянии облегчать судьбу несчастных","Прямое достоинство в человеке есть душа","Вить с задами-то век назади останесся","Нельзя не любить правил добродетели. Они к счастью".
2.В комедии высказывает просветительские идеи Стародум-умный,проницательный человек.,защитник просвещения и человечности."Начинаются чины – перестает искренность",
"Имей сердце, имей душу, и будешь человек во всякое время",
"Последуй природе, никогда не будешь беден",
"Оставлять богатство детям? В голове нет. Умны будут – без него обойдутся; а глупому сыну не в богатство",
"В человеческом невежестве весьма утешительно считать все то за вздор, чего не знаешь",
"Просвещение возвышает одну добродетельную душу",
"Я ждал бы, чтобы при всех науках не забывалась главная цель всех знаний человеческих, благонравие".
3.Учителя Митрофанушки.Малограмотные люди,которые не в состоянии ничему обучить недоросля.Автор изображает с юмором горе-учителей,высмеивая их безграмотность и отсталость.Образы учителей представляют идеи просвещения в крепостной России. Малограмотная страна,где у самых верхов науки находились безграмотные,необразованные "вральманы",которые не несли светоч науки,а наоборот,являлись якорем,тормозящим развитие просвещения.
4.Классицизм:Это направление в литературе,которое основывается на преобладании разумного над чувственным,имеет поучительный характер повествования,историческую направленность,разделение персонажей на добрых и злых,комедийность жанра ,гармоничность построения изложения во времени,действии и месте,наличие основного конфликта.Обладая ярко выраженными признаками классического построения произведения,с соблюдением правил,комедия Фонвизина "Недоросль" является ярчайшим представителем русского классицизма.
5."Говорящие" фамилии:
Тарас Скотинин: дядя недоросля,Тарас-смутьян,бык в переводе,фамилия оправдана-характер у Тараса "скотский",ума нет,жадный человек,обожающий свиней,да и внешность скотоподобна.О себе говорит:"...Ну, будь я свиной сын,..."
Госпожа Простакова: сестра Скотинина ,грубая,недалёкая ,сварливая, жестокая помещица.О себе говорит:"...С утра до вечера, рук не покладываю: то бранюсь, то дерусь; тем и дом держится..."
Терентий Простаков :подкаблучник,простак и глупый человек.Терентий-в переводе своей жене во всём,по недомыслию,не имея своего мнения."...положить скоро границы злобе жены и глупости мужа..."
Митрофан : в переводе -походит на свою мать.Жесткий,бессердечный,избалованный подросток.Глупый,малодушный ябеда.
"Митрофанушка, ты, я вижу, матушкин сынок, а не батюшкин!.."
Правдин: правдолюб,общественник.Борется с жестокостью помещиков,переживает за правду."Счастлив ты, мой друг, будучи в состоянии облегчать судьбу несчастных..."
Милон: офицер,милый,добрый,храбрый молодой человек."молодой человек, похвальных свойств..."
Софья:племянница Стародуба, София в переводе мудрость. Софья - образованная, умная ,воспитанная девушка,с прекрасным характером."...ты соединяешь в себе обоих полов совершенства..."
Стародум:представитель настоящего,правильного дворянства,приверженец старинных порядков,человек чести.Прямой и честный человек:"...Я говорю без чинов. Начинаются чины- перестает искренность..."
6. Цитатный план для ответа по теме "Митрофанушка и Простакова":1)"Шестнадцать лет исполнится около зимнего Николы".
2)Митрофанушка, ты, я вижу, матушкин сынок, а не батюшкин!
3)."Злая фурия с адским нравом".
4)".Дитя, первое, растет".
5)"Одна моя забота, одна моя отрада – Митрофанушка"
6)"Нашел деньги, ни с кем не делись."
7)"Не хочу учиться, хочу жениться".
8)"За сына вступлюсь. Не спущу отцу родному."
9)"Да отвяжись, матушка, как навязалась.."
7. Финальная фраза:"Вот злонравия достойные плоды" -неограниченная власть помещиков,самодурство и беззаконие -это потеря нравственности,чести и роли дворянства,как руководящего класса.Идеи просвещение должен нести передовой класс,а невежество и духовная необразованность ведёт к вырождению дворянства.Автор ставит этим точку в произведении,внося политический подтекст комедии.
8.Виды комического в произведении:В комедии представлена сатира,сарказм-автор негодует,его комедия-это трагедия дворянства,он резко высмеивает пороки людей.Много смешного в комедии,но это смех сквозь слёзы,в комедии не использован мягкий юмор,мы смеёмся над грустным.Ирония использована автором в алогизмах,намёках,неправильной речи героев,сравнениями с животными.
9.Комедия написана низким штилем."Низкий штиль" Ломоносов предназначил для жанров комедии,басни,песни.Использование русских слов и простонародных,просторечий,фамилии героев ,которые характеризуют их суть,высмеивание пороков,сатира и комичность,наказание злодеев,всё признаки соответствуют "низкому штилю " Ломоносова и делают произведение ярким примером классической русской дворянской комедии.
"Говорящие" имена и фамилии в комедии "Недоросль" Фонвизина
"Говорящие" имена и фамилии в комедии "Недоросль" появились как дань традициям русской дворянской комедии. Об этом литературовед Г. А. Гуковский пишет следующее:
"В ту эпоху, когда жил и работал Фонвизин, преобладающим стилем дворянской литературы был классицизм... <...> Характерны имена действующих лиц. В этом отношении Фонвизин тоже следует обычаю русской дворянской комедии: фамилии его героев заранее определяют основную черту в характеристике действующего лица." (Г. А. Гуковский, статья в книге "Недоросль. Фонвизин Денис Иванович", 1935 г.)
Значение имен и фамилий героев в пьесе "Недоросль"
Ниже представлена расшифровка "говорящих" имен и фамилий героев комедии "Недоросль":
Тарас Скотинин: скотоподобный и скотолюбивый.
Госпожа Простакова: урожденная Скотинина (до замужества носила эту фамилию), также скотоподобная, грубая и жестокая помещица.
Господин Простаков (Терентий Простаков): простак, глупец.
Митрофан Простаков: в переводе с греческого имя "Митрофан" означает "похожий на свою мать". Митрофан действительно походит на свою мать, госпожу Простакову.
Правдин: стоит за правду.
Милон: милый молодой человек.
Софья: по-гречески София означает "мудрость". Действительно, героиня Софья - разумная, умная девушка.
Стародум: придерживается старины, старинных дворянских добродетелей.
Вральман: врун, обманывающий своих хозяев.
Цыфиркин: обучает математике, то есть цифрам,
Кутейкин: в XVIII веке церковнослужителей презрительно называли "кутейниками" ("кутья" - это особое церковное кушанье, каша с изюмом).