Дени́с Ива́нович Фонви́зин (3 (14) апреля 1745, Москва — 1 (12) декабря 1792, Санкт-Петербург) — русский литератор екатерининской эпохи, создатель русской бытовой комедии. Секретарь главы русской дипломатии Н. И. Панина, статский советник. Старший брат сенатора П. И. Фонвизина.Поступил в дворянское отделение университетской гимназии (1755), где добившись успехов в изучении латыни, попал в высший латинский класс и слушал лекции И. М. Шадена по логике и нравственной философии. Награждён серебряной (1756) и двумя золотыми (1759 и 1761) [чем?] за «первенство в высших классах» и успехи в высшем немецком классе. В 1760 году Фонвизину также была присуждена золотая медаль, но награждение медалью было заменено производством в воинский чин. В 1760 году в числе лучших учеников Фонвизин и его брат Павел в сопровождении директора университета И. И. Мелиссино совершили поездку в Санкт-Петербург для представления куратору университета И. И. Шувалову, беседовал в его доме с М. В. Ломоносовым. В столице познакомился с первым руководителем русского театра Сумароковым и впервые увидел театральное представление в профессиональном театре — постановку пьесы «Генрих и Пернилл» датского писателя, основоположника датской драмы Людвига Хольберга. Познакомился с актёрами Ф. Г. Волковым и И. А. Дмитриевским. Произведён в студенты Московского университета (1761)[4]. Принят на службу в Коллегию иностранных дел переводчиком с чином поручика в конце октября 1762 года. Одновременно со службой в Коллегии (с 1763) был причислен к кабинет-министру императрицы и литератору И. П. Елагину и 3 декабря 1764 года стал одним из его секретарей.
Дени́с Ива́нович Фонви́зин (3 (14) апреля 1745, Москва — 1 (12) декабря 1792, Санкт-Петербург) — русский литератор екатерининской эпохи, создатель русской бытовой комедии. Секретарь главы русской дипломатии Н. И. Панина, статский советник. Старший брат сенатора П. И. Фонвизина.Поступил в дворянское отделение университетской гимназии (1755), где добившись успехов в изучении латыни, попал в высший латинский класс и слушал лекции И. М. Шадена по логике и нравственной философии. Награждён серебряной (1756) и двумя золотыми (1759 и 1761) [чем?] за «первенство в высших классах» и успехи в высшем немецком классе. В 1760 году Фонвизину также была присуждена золотая медаль, но награждение медалью было заменено производством в воинский чин. В 1760 году в числе лучших учеников Фонвизин и его брат Павел в сопровождении директора университета И. И. Мелиссино совершили поездку в Санкт-Петербург для представления куратору университета И. И. Шувалову, беседовал в его доме с М. В. Ломоносовым. В столице познакомился с первым руководителем русского театра Сумароковым и впервые увидел театральное представление в профессиональном театре — постановку пьесы «Генрих и Пернилл» датского писателя, основоположника датской драмы Людвига Хольберга. Познакомился с актёрами Ф. Г. Волковым и И. А. Дмитриевским. Произведён в студенты Московского университета (1761)[4]. Принят на службу в Коллегию иностранных дел переводчиком с чином поручика в конце октября 1762 года. Одновременно со службой в Коллегии (с 1763) был причислен к кабинет-министру императрицы и литератору И. П. Елагину и 3 декабря 1764 года стал одним из его секретарей.
.(феерия)
2.( Отец Ассоль, матрос.)
3.( Он стал делать игрушечные корабли.)
4. (Мери)
5.( На берегу моря, в Каперне)
6.(продрогла и заболела Мери пошла в Лисс, заложила кольцо и раздобыла немного денег. Она
7( О Лонгрене).
8. ( «Скоро в городских магазинах появились его игрушки…»
9.(Лонгрен говорит Меннерсу )
10.(О жителях Каперны.)
11.(Вопрос Ассоль).
12.(Почему нас не любят ?)
13. (Забраться на колени к отцу и слушать рассказы его о людях и о жизни.)
14( Эгль, известный собиратель песен, легенд, преданий и сказок.)
15.
16.( Артура Грэя.)
17. (Ассоль)
18. (Эгль).
19.( «…в морской дали под солнцем сверкнет алый парус. Сияющая громада алых парусов белого корабля двинется, рассекая волны, прямо к тебе
20. (Автор готовит читателя к мысли о том, что судьбы этих героев переплелись не случайно.)
21. (Живой душой.)
22. («Я не могу допустить, чтобы при мне торчали из рук гвозди и текла кровь. Я этого не хочу.»)
23. (Бетси обварила руку, а Грей специально ошпарил себе руку, чтобы почувствовать, как больно девушке.)
24. (Он дал ей денег, чтобы она могла выйти замуж за любимого человека.)
25( Один)
26.( Корабль)
27. ( «…тайно покинул дом…»)
28. ( Я хочу к маме…)
29. (Капитана Гопа, к Грею).
30.(Мать Грея.)
31.( «Секрет»)
32. (Спящую Ассоль).
33. (Меннерс, длинный молодой парень…)
34. (Ассоль Корабельная.)
35.( Марии).
36. (Ассоль).
37. “ (Лонгрен)
38. (Артур Грей)
39.
40. ( Это крупные старые деревья)
41.
42. (Грей одел ей кольцо, пока она спала.)
43. (О алом шелке, купленном Греем.)
44. (Две тысячи метров.)
45. («.. она зацветет.»)
46. («…делать так называемые чудеса своими руками.»)
47. ( «Новая душа будет у него и новая у тебя».)
48. («Ты возьмешь к нам моего Лонгрена?»)
50.(Лучшим грузом, лучшим призом
Объяснение: