В
Все
М
Математика
О
ОБЖ
У
Українська мова
Д
Другие предметы
Х
Химия
М
Музыка
Н
Немецкий язык
Б
Беларуская мова
Э
Экономика
Ф
Физика
Б
Биология
О
Окружающий мир
Р
Русский язык
У
Українська література
Ф
Французский язык
П
Психология
А
Алгебра
О
Обществознание
М
МХК
В
Видео-ответы
Г
География
П
Право
Г
Геометрия
А
Английский язык
И
Информатика
Қ
Қазақ тiлi
Л
Литература
И
История
coolflex
coolflex
30.06.2021 00:31 •  Литература

Прочитайте четверостишие из «Песни о вещем Олеге» А. С. Пушкина. Князь тихо на череп коня наступил
И молвил: Спи, друг одинокий!
Твой старый хозяин тебя пережил:
На тризне, уже недалекой,
Не ты под секирой ковыль обагришь
И жаркою кровью мой прах напоишь!

Черты какого говора сохранились в нём?

Старомосковского
Петербургского

Показать ответ
Ответ:
pervushinapolina
pervushinapolina
10.01.2024 15:40
В данном четверостишии из "Песни о вещем Олеге" А.С. Пушкина, сохранились черты старомосковского говора.

Для лучшего понимания, давайте разберемся с первой строчкой: "Князь тихо на череп коня наступил". Здесь можно заметить особенность в употреблении слова "череп", которое обозначает голову коня. В старомосковском говоре такое употребление слова было распространено, и в данном случае оно подчеркивает воинскую мощь и силу Олега.

Во второй строчке: "И молвил: Спи, друг одинокий!" мы видим использование слова "молвил" вместо "сказал". Это тоже относится к старомосковскому говору и является его чертой.

В следующих строчках также встречаются элементы старомосковского говора. Например, в фразе "На тризне, уже недалекой" слово "тризна" обозначает похороны или панихиду, и такое употребление является характерным для старинного русского языка.

Также мы можем заметить употребление слова "тебя пережил", где глагол "пережил" означает "остался в живых после". В современном русском языке больше употребляется слово "переживал", но здесь автор использует форму "пережил", что также относится к особенностям старомосковского говора.

И, наконец, в последних строчках "Не ты под секирой ковыль обагришь" и "И жаркою кровью мой прах напоишь!" употребляются слова "ковыль" и "напоишь", которые имеют устаревшие значения. "Ковыль" в старомосковской речи обозначал кол или столб, а "напоишь" означает "поить" или "зальеть".

Таким образом, все эти слова и выражения, встречающиеся в четверостишии, свидетельствуют о наличии старомосковского говора в данном тексте. Это отражает историческую и культурную значимость данной работы, так как Пушкин использовал разнообразные языковые регистры для создания особого художественного эффекта.
0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Литература
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота