В
Все
М
Математика
О
ОБЖ
У
Українська мова
Д
Другие предметы
Х
Химия
М
Музыка
Н
Немецкий язык
Б
Беларуская мова
Э
Экономика
Ф
Физика
Б
Биология
О
Окружающий мир
Р
Русский язык
У
Українська література
Ф
Французский язык
П
Психология
А
Алгебра
О
Обществознание
М
МХК
В
Видео-ответы
Г
География
П
Право
Г
Геометрия
А
Английский язык
И
Информатика
Қ
Қазақ тiлi
Л
Литература
И
История
Rossen
Rossen
26.01.2020 12:06 •  Литература

Прочитайте текст. В чём вы видите отличие поэтического языка, или языка художественной литературы, от повседневного, обиходного языка? (Письменно.)

Язык художественной литературы это:
1) язык, на котором создаются художественные произведения (его лексикон, грамматика, фонетика);
2) поэтический язык — система правил, лежащих в основе художественных текстов, как прозаических, так и стихотворных, их создания и прочтения (интерпретации); эти правила всегда отличны от соответствующих правил обиходного языка, даже когда, как, например, в современном русском языке, лексикон, грамматика и фонетика обоих одни и те же; в этом смысле язык художественной литературы, выражая эстетическую функцию национального языка, является предметом поэтики... (Ю. С. Степанов.)

Показать ответ
Ответ:
АльтЛанд
АльтЛанд
28.01.2024 16:54
Язык художественной литературы отличается от повседневного, обиходного языка на нескольких уровнях - лексикон, грамматика и фонетика.

1) Лексикон (словарный запас): Язык художественной литературы обладает богатым и разнообразным словарным запасом, который может включать специальные термины, архаизмы (устаревшие слова) или слова и выражения, созданные автором специально для своего произведения. Лексика художественной литературы часто более изыскана и эмоционально окрашена, что позволяет создавать определенную атмосферу и передавать настроение произведения.

Пример: Вместо обычного слова "красивый" художественная литература может использовать такие слова, как "очаровательный", "прелестный" или "великолепный", которые более точно передают особую красоту произведения.

2) Грамматика (правила построения предложений): В художественной литературе часто используются стилистические приемы, которые подчиняются специфическим правилам. Это может быть использование инверсии (обратного порядка слов в предложении), эллипсиса (сокращение предложений) или дополнительных синтаксических конструкций. Такие стилистические приемы помогают создавать особую интонацию и ритм произведения.

Пример: В повседневной речи мы можем сказать: "Она пошла в магазин и купила яблоки", а в художественном произведении было бы возможно использовать конструкцию: "В магазин пошла она, и яблоки приобрела".

3) Фонетика (звуковая сторона языка): В художественной литературе особое внимание уделяется звучанию и ритму слов. Авторы часто использовали аллитерацию (повторение звуков) или ассонанс (повторение гласных звуков) для создания определенного музыкального эффекта. Также, использование рифмы в стихотворных текстах является характерным чертой языка художественной литературы.

Пример: Прочитав стихотворение, можно услышать как звуки и ритм слов гармонично сочетаются, например, в рифмованной строке: "В топоте копыт загудели леса".

Таким образом, поэтический язык художественной литературы отличается от обиходного языка на уровне лексикона, грамматики и фонетики. Эти отличия создаются с помощью более эмоционального и красочного словоупотребления, использования стилистических приемов в построении предложений и звуковых особенностей слов. Эти черты придают художественному произведению уникальный стиль и выражают эстетическую функцию языка.
0,0(0 оценок)
Популярные вопросы: Литература
Полный доступ
Позволит учиться лучше и быстрее. Неограниченный доступ к базе и ответам от экспертов и ai-bota Оформи подписку
logo
Начни делиться знаниями
Вход Регистрация
Что ты хочешь узнать?
Спроси ai-бота