Продолжи историю (минимум 5 предложений) История рассказывает о 13-летнем Морице, у которого в пятницу все идет не так. Его мать возвращается на работу, поэтому Морицу иногда приходится вставать рано утром в одиночестве. Но в эту пятницу он проспит, чашка с молоком падает, по дороге в школу все светофоры красные, конечно, перед ним слева направо улицу переходит кот, под диктовку он единственный в класс, чтобы получить четыре И, что еще хуже, он также потерял свой ключ от квартиры. У Морица есть только одно объяснение стольким невезениям: «Сегодня пятница, 13-е, и во всем виноват этот день». К счастью, дружелюбный приходит Соседка фрау Вурст вступает в игру. Она приглашает Морица на чашку какао, а потом они оба говорят о его неудачах. И Мориц вдруг понимает...
(что угодно придумайте)
В "Слове о полку Игореве" около четверти всей песни занимает так называемое обычно "Золотое слово Святослава" - Святослава Всеволодовича, великого киевского князя, старейшины всей Киевской Руси во времена Игорева похода.
Эта совокупность строф даже в школах наших заучивается под таким именно названием: "Золотое слово Святослава". А между тем этому необходимо положить конец, ибо недопустимо, чтобы величайший памятник мировой поэзии превращался в источник ложных сведений по отечественной истории. Отнесение всех этих строф к Святославу Киевскому есть досадная ошибка.
"Тогда великый Святъслав изронил злато слово слезами смешено и рече: "О, моя сыновча, Игорю и Всеволоде! рано еста начала Половецкую землю мечами цвелйти" (рано вы начали Половецкой земле мечом обиду творить) . Так начинается "Золотое слово". Далее, после горьких упреков "сыновцам" своим на то, что ни во что поставили его старейшинство ("это ли сотворили моей серебряной седине! "), киевский великий князь обращается с призывом ко всем князьям древнего Киевского государства - начиная от Карпат (Галицкий Осмомысл Ярослав) и кончая Волгою и Уралом (Всеволод Большое Гнездо) . Вот это именно воззвание ни в коем случае не входит в "Золотое слово Святослава". Оно целиком принадлежит самому гениальному певцу. Он, как признают все, был тонким знатоком истории и междукняжеских взаимоотношений, а потому никоим образом не мог вложить в уста киевского великого князя, отца всех князей Киевсйой Руси, старейшины Русской земли, те слова, которые были унизительны для него именно как для первого в старейшинстве князя.
Биографию найдешь. Песни:" Прасковья"-лучшая песня о войне. Исаковский Михаил Васильевич (1900 — 1973), поэт.
Родился 7 января (19 н. с.) в деревне Глотовка Смоленской губернии в бедной крестьянской семье. Окончил начальную школу. Учился в гимназии, но тяжелое материальное положение заставило его уйти из 6-го класса и начать работать.
Во время Октябрьской революции Исаковский ведет активную общественную деятельность. Работает секретарем волостного Совета, с 1919 становится редактором газеты в городе Ельня.
В 1921 — 1930 жил в Смоленске и работал в редакции областной газеты "Рабочий путь". В 1931 переехал в Москву.
Исаковский рано начал писать. В Смоленске вышли три книжки его стихов, но началом своей литературной деятельности он считал 1924, когда были напечатаны стихотворения "Подпаски", "Родное" и др.
В 1927 в Москве вышла первая книга поэта "Провода в соломе", замеченная и высоко оцененная М. Горьким. Затем увидели свет сборники "Провинция" (1930), "Мастера земли" (1931), поэма "Четыре желания" (1936). Стихи эти были посвящены преимущественно советской деревне.
В 1930-е Исаковский написал много текстов песен, ставших очень популярными: ("Прощание", "Провожание", "И кто его знает", "Катюша", "На горе — белым-бела" и многие другие).
Большое место в поэзии Исаковского занимает Великая Отечественная война: стихи "Русской женщине", "Слово о России", песни "До свиданья, города и хаты", "В прифронтовом лесу", "Ой, туманы мои...", "Огонек", "Лучше нету того цвету" и др.
В послевоенные годы продолжил создавать тексты песен, любимых всей страной: "Услышь меня, хорошая", "Снова замерло все...", "Летят перелетные птицы" и другие.
По своей форме и языку поэзия Исаковского всегда отличалась ясностью, народностью и музыкальностью.
Исаковскому принадлежит много переводов с украинского, белорусского и других языков. Интересна и его книга "О поэтическом мастерстве".
Все биографии