«Га́ррі По́ттер і філосо́фський ка́мінь» (англ. «Harry Potter and the Philosopher's Stone», заголовок американського видання «Гаррі Поттер і камінь чарівника»: «Harry Potter and the Sorcerer's Stone») — перший роман серії «Гаррі Поттер», написанийДж. К. Роулінґ. Опублікований 30 червня 1997 року видавництвом «Блумсбері Паблішинґ» у Лондоні. 1999 року на основі роману знято однойменний художній фільм.
Станом на серпень 2007 року книга займала друге місце у списку бестселерів усіх часів серед творів художньої літератури нерелігійної та неполітичної тематики (поступаючись лише «Дону Кіхоту» Мігеля де Сервантеса).
Українською мовою роман було перекладено Віктором Морозовим і опубліковано видавництвом «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА» 13 квітня 2002 року.
Ялюблю читать фэнтези и смотреть фильмы в этом жанре. но, если задаться вопросом, легче бы было жить в таком мире, я лично отвечу «нет». я считаю, что жизнь останется таким же сложным. магия в фэнтези — это, можно сказать, еще одна способность, но люди остаются людьми, с магией или без нее. какой бы мир магии не выбрали — мир толкина, урсулы ле гуин, джоан ролинг — люди (или фэнтезийные существа, которые тоже по своим внутренним миром похожи на людей) всегда остаются неизменными. они любят, ненавидят, чего хотят, чего боятся… то есть магия как таковая не их меняет. таким образом, я считаю, что, если бы мир магии существовал, жить бы там было бы не легче, чем в нашем мире. потому что люди — это люди.
«Га́ррі По́ттер і філосо́фський ка́мінь» (англ. «Harry Potter and the Philosopher's Stone», заголовок американського видання «Гаррі Поттер і камінь чарівника»: «Harry Potter and the Sorcerer's Stone») — перший роман серії «Гаррі Поттер», написанийДж. К. Роулінґ. Опублікований 30 червня 1997 року видавництвом «Блумсбері Паблішинґ» у Лондоні. 1999 року на основі роману знято однойменний художній фільм.
Станом на серпень 2007 року книга займала друге місце у списку бестселерів усіх часів серед творів художньої літератури нерелігійної та неполітичної тематики (поступаючись лише «Дону Кіхоту» Мігеля де Сервантеса).
Українською мовою роман було перекладено Віктором Морозовим і опубліковано видавництвом «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА» 13 квітня 2002 року.