В рассказе И.А. Бунина «Цифры» поднимается проблема взаимоотношений детей и взрослых. В центре повествования лежит конфликт между мальчиком Женей и его дядей. Автор рассказа показывает, как одному герою трудно понять другого, причем это взаимно.
Дядя Жени не понимает, что научиться читать, писать и рисовать – это мечта мальчика, что отказывая ему в этом, он причиняет ему боль. Только спустя время рассказчик-дядя понимает, что совершил в тот момент «великий грех». Дядя слишком умен и образован, поэтому стремление мальчика во что бы то ни стало увидеть цифры кажутся для героя банальным и несерьезным. Повествователь сам признается, что он не стал заниматься с мальчиком, потому что ему было лень идти в город за карандашами и бумагой. Он постарался обмануть Женю, сказав, что магазины закрыты из-за царского дня. Дядя фактически не смог понять стремлений мальчика узнать новое, постичь неизведанный для него мир цифр. При этом свой поступок дядя оправдывает тем, что он не хотел баловать Женю, так как это вредно сказывается на воспитании.
Однако в ссоре между дядей и мальчиком никто не виноват. Дядя не понимает Женю, но и Женя не может понять дядю. Он хочет сию же минуту увидеть цифры, поэтому устраивается своеобразный бунт. Его придуманная игра, в ходе которой Женя громко кричит и бьет ногами об пол, направлена на то, чтобы дядя все же позанимался с ним. Для мальчика было не важно, есть ли у дяди время для того, чтобы показывать ему цифры, есть ли у него настроение. Желания мальчика эгоистичны, так как Женя думает лишь о себе.
Каждые действия дяди и Жени – это ответные реакции. На обман дяди мальчик отвечает нетерпеливостью, ведь он очень хочет прикоснуться к знаниям. Желая добиться своего, Женя начинает баловаться, на что дядя реагирует очень остро. Он грубит ребенку и выставляет его за дверь. Это вызывает у Жени ответную реакцию – истерику, которая продолжается долгое время. Герои не стремятся понять друг друга и прийти к компромиссу, а настаивают каждый на своем. Дядя, как и другие взрослые, делают вид, что не замечаются его. Игнор со стороны близких людей заставляет Женю думать о том, что во всем виноваты только они. Мальчик говорит своему дяде обидные слова: что он больше не будет любить его, что он не будет больше дарить ему подарки, а старые и вовсе заберет. Мир взрослых пытается показать Жене его неправоту, но для этого выбирают путь шантажа. Бабушка говорит мальчику, что из-за его непослушания дядя к нему больше не приедет, а значит, Женя больше не получит от него подарков. Только такой метод заставляет Женю задуматься и смириться с тем, что жизнь ударила в его сердце ножом обиды.
Автор рассказа «Цифры» показывает, что к ссоре между дядей и племянником приводит непонимание друг друга. Данный конфликт рассматривается с двух сторон, показываются чувства и эмоции обоих персонажей.
Эта ситуация, которая так глубоко засела в душе дяди-рассказчика, преподала жизненные уроки и мальчику, и дяде. Последний понял, что он поступил не как взрослый человек, что нужно уважать мировоззрение ребенка.
Робинзон был третьим сыном в семье, баловнем, его не готовили ни к какому ремеслу, и с детских лет его голова была набита «всякими бреднями» — главным образом мечтами о морских путешествиях. Старший его брат погиб во Фландрии, сражаясь с испанцами, без вести пропал средний, и поэтому дома слышать не хотят о том, чтобы отпустить последнего сына в море. Отец, «человек степенный и умный», слёзно умоляет его стремиться к скромному существованию, на все лады превознося «среднее состояние», уберегающее человека здравомыслящего от злых превратностей судьбы. Увещевания отца лишь на время урезонивают 18-летнего недоросля. Попытка несговорчивого сына заручиться поддержкой матери тоже не увенчивается успехом, и ещё без малого год он надрывает родительские сердца, пока 1 сентября 1651 г. не отплывает из Гулля в Лондон, соблазнившись бесплатным проездом (капитан — отец его приятеля). Уже первый день на море стал предвестьем грядущих испытаний. Разыгравшийся шторм пробуждает в душе ослушника раскаяние, впрочем, улёгшееся с непогодой и окончательно развеянное попойкой («как обыкновенно у моряков»). Через неделю, на ярмутском рейде, налетает новый, куда более свирепый шторм. Опытность команды, самоотверженно корабль, не судно тонет, моряков подбирает шлюпка с соседнего судёнышка. На берегу Робинзон снова испытывает мимолётное искушение внять суровому уроку и вернуться в родительский дом, но «злая судьба» удерживает его на избранном гибельном пути. В Лондоне он знакомится с капитаном корабля, готовящегося идти в Гвинею, и решает плыть с ними — благо, это ни во что ему не обойдётся, он будет «сотрапезником и другом» капитана. Как же будет корить себя поздний, умудрённый испытаниями Робинзон за эту свою расчётливую беспечность! Наймись он простым матросом, он научился бы обязанностям и работе моряка, а так он всего-навсего купец, делающий удачный оборот своим сорока фунтам. Но какие-то мореходные знания он приобретает: капитан охотно занимается с ним, коротая время. По возвращении в Англию капитан вскоре умирает, и Робинзон уже самостоятельно отправляется в Гвинею.
То была неудачная экспедиция: их судно захватывает турецкий корсар, и юный Робинзон, словно во исполнение мрачных пророчеств отцa, проходит тяжёлую полосу испытаний, превратившись из купца в «жалкого раба» капитана разбойничьего судна. Тот использует его на домашних работах, в море не берет, и на протяжении двух лет у Робинзона нет никакой надежды вырваться на свободу. Хозяин между тем ослабляет надзор, посылает пленника с мавром и мальчиком Ксури ловить рыбу к столу, и однажды, далеко отплыв от берега, Робинзон выбрасывает за борт мавра и склоняет к побегу Ксури. Он хорошо подготовился: в лодке есть запас сухарей и пресной воды, инструменты, ружья и порох. В пути беглецы постреливают на берегу живность, даже убивают льва и леопарда, миролюбивые туземцы снабжают их водой и пищей. Наконец их подбирает встречный португальский корабль. Снисходя к бедственному положению капитан берётся бесплатно довезти Робинзона в Бразилию (они туда плывут); более того, он покупает его баркас и «верного Ксури», обещая через десять лет («если он примет христианство») вернуть мальчику свободу. «Это меняло дело», благодушно заключает Робинзон, покончив с угрызениями совести.
В Бразилии он устраивается основательно и, похоже, надолго: получает бразильское подданство, покупает землю под плантации табака и сахарного тростника, в поте лица трудится на ней, запоздало жалея, что рядом нет Ксури (как бы лишняя пара рук!). Парадоксально, но он приходит именно к той «золотой середине», которой его соблазнял отец, — так зачем было, сокрушается он теперь, покидать родительский дом и забираться на край света? Соседи-плантаторы к нему расположены, охотно ему удаётся получить из Англии, где он оставил деньги у вдовы своего первого капитана, необходимые товары, земледельческие орудия и хозяйственную утварь. Тут бы успокоиться и продолжать своё прибыльное дело, но «страсть к скитаниям» и, главное, «желание обогатиться скорее, чем допускали обстоятельства» побуждают Робинзона резко сломать сложившийся образ жизни.
В рассказе И.А. Бунина «Цифры» поднимается проблема взаимоотношений детей и взрослых. В центре повествования лежит конфликт между мальчиком Женей и его дядей. Автор рассказа показывает, как одному герою трудно понять другого, причем это взаимно.
Дядя Жени не понимает, что научиться читать, писать и рисовать – это мечта мальчика, что отказывая ему в этом, он причиняет ему боль. Только спустя время рассказчик-дядя понимает, что совершил в тот момент «великий грех». Дядя слишком умен и образован, поэтому стремление мальчика во что бы то ни стало увидеть цифры кажутся для героя банальным и несерьезным. Повествователь сам признается, что он не стал заниматься с мальчиком, потому что ему было лень идти в город за карандашами и бумагой. Он постарался обмануть Женю, сказав, что магазины закрыты из-за царского дня. Дядя фактически не смог понять стремлений мальчика узнать новое, постичь неизведанный для него мир цифр. При этом свой поступок дядя оправдывает тем, что он не хотел баловать Женю, так как это вредно сказывается на воспитании.
Однако в ссоре между дядей и мальчиком никто не виноват. Дядя не понимает Женю, но и Женя не может понять дядю. Он хочет сию же минуту увидеть цифры, поэтому устраивается своеобразный бунт. Его придуманная игра, в ходе которой Женя громко кричит и бьет ногами об пол, направлена на то, чтобы дядя все же позанимался с ним. Для мальчика было не важно, есть ли у дяди время для того, чтобы показывать ему цифры, есть ли у него настроение. Желания мальчика эгоистичны, так как Женя думает лишь о себе.
Каждые действия дяди и Жени – это ответные реакции. На обман дяди мальчик отвечает нетерпеливостью, ведь он очень хочет прикоснуться к знаниям. Желая добиться своего, Женя начинает баловаться, на что дядя реагирует очень остро. Он грубит ребенку и выставляет его за дверь. Это вызывает у Жени ответную реакцию – истерику, которая продолжается долгое время. Герои не стремятся понять друг друга и прийти к компромиссу, а настаивают каждый на своем. Дядя, как и другие взрослые, делают вид, что не замечаются его. Игнор со стороны близких людей заставляет Женю думать о том, что во всем виноваты только они. Мальчик говорит своему дяде обидные слова: что он больше не будет любить его, что он не будет больше дарить ему подарки, а старые и вовсе заберет. Мир взрослых пытается показать Жене его неправоту, но для этого выбирают путь шантажа. Бабушка говорит мальчику, что из-за его непослушания дядя к нему больше не приедет, а значит, Женя больше не получит от него подарков. Только такой метод заставляет Женю задуматься и смириться с тем, что жизнь ударила в его сердце ножом обиды.
Автор рассказа «Цифры» показывает, что к ссоре между дядей и племянником приводит непонимание друг друга. Данный конфликт рассматривается с двух сторон, показываются чувства и эмоции обоих персонажей.
Эта ситуация, которая так глубоко засела в душе дяди-рассказчика, преподала жизненные уроки и мальчику, и дяде. Последний понял, что он поступил не как взрослый человек, что нужно уважать мировоззрение ребенка.
Уже первый день на море стал предвестьем грядущих испытаний. Разыгравшийся шторм пробуждает в душе ослушника раскаяние, впрочем, улёгшееся с непогодой и окончательно развеянное попойкой («как обыкновенно у моряков»). Через неделю, на ярмутском рейде, налетает новый, куда более свирепый шторм. Опытность команды, самоотверженно корабль, не судно тонет, моряков подбирает шлюпка с соседнего судёнышка. На берегу Робинзон снова испытывает мимолётное искушение внять суровому уроку и вернуться в родительский дом, но «злая судьба» удерживает его на избранном гибельном пути. В Лондоне он знакомится с капитаном корабля, готовящегося идти в Гвинею, и решает плыть с ними — благо, это ни во что ему не обойдётся, он будет «сотрапезником и другом» капитана. Как же будет корить себя поздний, умудрённый испытаниями Робинзон за эту свою расчётливую беспечность! Наймись он простым матросом, он научился бы обязанностям и работе моряка, а так он всего-навсего купец, делающий удачный оборот своим сорока фунтам. Но какие-то мореходные знания он приобретает: капитан охотно занимается с ним, коротая время. По возвращении в Англию капитан вскоре умирает, и Робинзон уже самостоятельно отправляется в Гвинею.
То была неудачная экспедиция: их судно захватывает турецкий корсар, и юный Робинзон, словно во исполнение мрачных пророчеств отцa, проходит тяжёлую полосу испытаний, превратившись из купца в «жалкого раба» капитана разбойничьего судна. Тот использует его на домашних работах, в море не берет, и на протяжении двух лет у Робинзона нет никакой надежды вырваться на свободу. Хозяин между тем ослабляет надзор, посылает пленника с мавром и мальчиком Ксури ловить рыбу к столу, и однажды, далеко отплыв от берега, Робинзон выбрасывает за борт мавра и склоняет к побегу Ксури. Он хорошо подготовился: в лодке есть запас сухарей и пресной воды, инструменты, ружья и порох. В пути беглецы постреливают на берегу живность, даже убивают льва и леопарда, миролюбивые туземцы снабжают их водой и пищей. Наконец их подбирает встречный португальский корабль. Снисходя к бедственному положению капитан берётся бесплатно довезти Робинзона в Бразилию (они туда плывут); более того, он покупает его баркас и «верного Ксури», обещая через десять лет («если он примет христианство») вернуть мальчику свободу. «Это меняло дело», благодушно заключает Робинзон, покончив с угрызениями совести.
В Бразилии он устраивается основательно и, похоже, надолго: получает бразильское подданство, покупает землю под плантации табака и сахарного тростника, в поте лица трудится на ней, запоздало жалея, что рядом нет Ксури (как бы лишняя пара рук!). Парадоксально, но он приходит именно к той «золотой середине», которой его соблазнял отец, — так зачем было, сокрушается он теперь, покидать родительский дом и забираться на край света? Соседи-плантаторы к нему расположены, охотно ему удаётся получить из Англии, где он оставил деньги у вдовы своего первого капитана, необходимые товары, земледельческие орудия и хозяйственную утварь. Тут бы успокоиться и продолжать своё прибыльное дело, но «страсть к скитаниям» и, главное, «желание обогатиться скорее, чем допускали обстоятельства» побуждают Робинзона резко сломать сложившийся образ жизни.