Определение Даля «складная короткая речь, ходячая в народе, но не составляющая полной пословицы» вполне подходит к поговорке, отмечая в то же время особый и очень распространенный вид поговорки — ходячее выражение, недоразвившееся до полной пословицы, новый образ, замещающий обычное слово (напр. «лыку не вяжет» вместо «пьян», «пороха не выдумал» вместо «дурак», «тяну лямку», «всей одёжи две рогожи, да куль праздничный»). Пословицы здесь нет, как нет ещё произведения искусства в эмблеме, имеющей лишь одно раз навсегда данное значение. Поговорка, в отличие от пословицы, не содержит обобщающий поучительный смысл. ( Изучаем смысл, ситуацию употребления, сопоставление с пословицами, аналогичными по смыслу)
Основной конфликт комедии заключён в освещении нравов, поведения неправедных помещиков, у которых есть крепостные, люди, во всём зависящие от помещиков, против их деспотизма, глупости. Брат помещицы Простаковой, Скотинин, хочет жениться на воспитаннице сестры Софье потому, что у неё в деревне растут свиньи. Простакова унижает Софью, но, узнав, что она богатая наследница, хочет выдать её замуж за своего сына Митрофанушку, который думает, что ДВЕРЬ - это имя прилагательное, так как она прикладывается к косяку, вместо сведений по истории вспоминает сказки, а география ему не нужна, так как в любое место его довезёт извозчик. Отсюда другая проблема - истинное и ложное воспитание. Простаковы жалеют денег на настоящих учителей, поэтому нанимают для своего сына бывшего кучера, полуобразованного дьячка и отставного солдата. Митрофанушка и не думает учиться, а родители и не заставляют его. Они сами ничего не знают, не умеют читать, писать и считают, что образование вредит. Рабство крестьян развращает помещиков духовно, они теряют человеческий облик. Поэтому можно сказать, что крепостное право, воспитание и формы государственной власти взаимосвязаны.