Аналіз творів зарубіжних пісменників / Аналіз (паспорт) вірша "Моє серце в верховині…" Роберт Бернс
Аналіз (паспорт) вірша "Моє серце в верховині…" Роберт Бернс
Перегляди: 148
Бернс Роберт
Аналіз, художньо-паспортна характеристика вірша "Моє серце в верховині…" Роберт Бернс:
Тема: зображення краси природи рідної Шотландії.
Ідея: любові до батьківщини
Рік написання — 1789 р.
Ліричний герой: ліричний герой пишається своїм народом, своєю батьківщиною за її волелюбність, її честь, її славу.
Художні засоби «Моє серце в верховині»: Епітети: «любий рідний край», «пущі дикі», «буйні ріки» тощо. Метафори: «Моє серце в верховині і душа моя, Моя дума в верховині соколом буя, Моя мрія в гори лине наздогін вітрам». Персоніфікації: «Прощавайте, сині гори, білії сніги, Прощавайте, темні звори й світлії луги! Прощавайте, пущі дикі й тіняві гаї, Прощавайте, буйні ріки й бистрі ручаї!», «Будь здорова, верховино, любий рідний край». Нестягнені форми прикметників: «білії сніги», «світлії луги». Інверсія: «іду я на чужину». Анафора: «моє», «моя», «прощавайте». Використовується для підсилення головної думки твору. Антитеза: рідний край — чужина. Підкреслює любов до батьківщини.
Фольклорні елементи у вірші: Повтори: прощавайте, моя, моє. Постійні епітети: білії сніги, світлії луги, тіняві гаї, буйні ріки, любий рідний край. Традиційні образи: дума соколом буя, мрія лине.
У вірші “Моє серце в верховині…" Роберт Бернс створив образ рідної його серцю Шотландії з її горами, скелями, лісами, долинами, стрімкими ріками. Вірш пройнятий гарячим почуттям любові і ніжності до батьківщини.
Вірші поета ґрунтуються на фольклорних жанрах народної пісні, балади. У лаконічній і простій формі поет передавав великі почуття і глибокі думки; в його поезії розкрилися душа народу, гідність трудівника, його мрія про вільне і щасливе життя.
Сенкани: 1. Роберт Бернс. Щирий, талановитий. Працює, пише, любить. Я шаную тебе, Поет. 2. Шотландія. Велична і сувора. Заворожує красою, надихає. Хочу побачити тебе ближче. Краса. 3. Великий поет. Гордий і гідний. Оспівує народ і батьківщину. Я шаную тебе, Роберт Бернс. 4. Моя верховино. Прекрасна і рідна. Красується, пишається, квітне. Я люблю тебе, Моя Україно.
Мне больше всего понравился Павлуша .На вид ему лет 12 ,но он вел себя как взрослый человек .У мальчика волосы были черные , глаза серые, лицо бледное,рот большой,голова огромная и тело приземистое .По описанию простой,деревенский мальчишка.Одежда у него скромная ,она состояла из замашной рубахи и заплатанных портов .Павлуша был очень смелым ,храбрым и общительным .Ведь он лучше всех(по моему мнению ) рассказывал страшные истории .Случилась беда - Павлуша умер ,потому что упал с лошади ,это говорит о его храбрости .Еще мальчик пошел сам за водой ночью и его чуть не забрал водяной ,значит ,что он смелый .
Мне больше всех он понравился , ведь он был простым и открытым .Остальные были тоже очень хорошие ребята .
Пошук...
Аналіз творів зарубіжних пісменників / Аналіз (паспорт) вірша "Моє серце в верховині…" Роберт Бернс
Аналіз (паспорт) вірша "Моє серце в верховині…" Роберт Бернс
Перегляди: 148
Бернс Роберт
Аналіз, художньо-паспортна характеристика вірша "Моє серце в верховині…" Роберт Бернс:
Тема: зображення краси природи рідної Шотландії.
Ідея: любові до батьківщини
Рік написання — 1789 р.
Ліричний герой: ліричний герой пишається своїм народом, своєю батьківщиною за її волелюбність, її честь, її славу.
Художні засоби «Моє серце в верховині»: Епітети: «любий рідний край», «пущі дикі», «буйні ріки» тощо. Метафори: «Моє серце в верховині і душа моя, Моя дума в верховині соколом буя, Моя мрія в гори лине наздогін вітрам». Персоніфікації: «Прощавайте, сині гори, білії сніги, Прощавайте, темні звори й світлії луги! Прощавайте, пущі дикі й тіняві гаї, Прощавайте, буйні ріки й бистрі ручаї!», «Будь здорова, верховино, любий рідний край». Нестягнені форми прикметників: «білії сніги», «світлії луги». Інверсія: «іду я на чужину». Анафора: «моє», «моя», «прощавайте». Використовується для підсилення головної думки твору. Антитеза: рідний край — чужина. Підкреслює любов до батьківщини.
Фольклорні елементи у вірші: Повтори: прощавайте, моя, моє. Постійні епітети: білії сніги, світлії луги, тіняві гаї, буйні ріки, любий рідний край. Традиційні образи: дума соколом буя, мрія лине.
У вірші “Моє серце в верховині…" Роберт Бернс створив образ рідної його серцю Шотландії з її горами, скелями, лісами, долинами, стрімкими ріками. Вірш пройнятий гарячим почуттям любові і ніжності до батьківщини.
Вірші поета ґрунтуються на фольклорних жанрах народної пісні, балади. У лаконічній і простій формі поет передавав великі почуття і глибокі думки; в його поезії розкрилися душа народу, гідність трудівника, його мрія про вільне і щасливе життя.
Сенкани: 1. Роберт Бернс. Щирий, талановитий. Працює, пише, любить. Я шаную тебе, Поет. 2. Шотландія. Велична і сувора. Заворожує красою, надихає. Хочу побачити тебе ближче. Краса. 3. Великий поет. Гордий і гідний. Оспівує народ і батьківщину. Я шаную тебе, Роберт Бернс. 4. Моя верховино. Прекрасна і рідна. Красується, пишається, квітне. Я люблю тебе, Моя Україно.
Мне больше всего понравился Павлуша .На вид ему лет 12 ,но он вел себя как взрослый человек .У мальчика волосы были черные , глаза серые, лицо бледное,рот большой,голова огромная и тело приземистое .По описанию простой,деревенский мальчишка.Одежда у него скромная ,она состояла из замашной рубахи и заплатанных портов .Павлуша был очень смелым ,храбрым и общительным .Ведь он лучше всех(по моему мнению ) рассказывал страшные истории .Случилась беда - Павлуша умер ,потому что упал с лошади ,это говорит о его храбрости .Еще мальчик пошел сам за водой ночью и его чуть не забрал водяной ,значит ,что он смелый .
Мне больше всех он понравился , ведь он был простым и открытым .Остальные были тоже очень хорошие ребята .
Подпишись на канал Ратмир Вольхин в ютубе если