Приїзд Шрама та Петра Шраменка на хутір Хмарище до Череваня ---> Шрам, Петро Шраменко, Леся й Черевань в Києві ---> зустріч Череваня й Шрама з Якимом Сомком у Києво-Печерській лаврі ---> вечеря Сомка, Шрама, Череваня, Тура й Лесі в Києві ---> гостини Шрама на хуторі в Гвинтовки ---> недалеко від Ніжина зустріч Петра Шраменка з Кирилом Туром ---> покарання біля стовпа Кирила Тура в урочищі Романовський Кут ---> повернення Кирила й Петра додому ---> Несподівані повороти в Ніжині
Роман «Робинзон Крузо» дал начало классическому английскому роману и породил моду на псевдодокументальную художественную прозу; его нередко называют первым «подлинным» романом на английском языке[4]. Роман однако переменил круг читателей и стал детской книгой. По количеству вышедших в свет экземпляров долго занимал исключительное место не только среди сочинений Даниэля Дефо, но и в книжном мире вообще[3]. На русском языке впервые издан под названием «Жизнь и приключения Робинзона Круза, природного англичанина» (1762—1764).
Приїзд Шрама та Петра Шраменка на хутір Хмарище до Череваня ---> Шрам, Петро Шраменко, Леся й Черевань в Києві ---> зустріч Череваня й Шрама з Якимом Сомком у Києво-Печерській лаврі ---> вечеря Сомка, Шрама, Череваня, Тура й Лесі в Києві ---> гостини Шрама на хуторі в Гвинтовки ---> недалеко від Ніжина зустріч Петра Шраменка з Кирилом Туром ---> покарання біля стовпа Кирила Тура в урочищі Романовський Кут ---> повернення Кирила й Петра додому ---> Несподівані повороти в Ніжині
Объяснение:
Роман «Робинзон Крузо» дал начало классическому английскому роману и породил моду на псевдодокументальную художественную прозу; его нередко называют первым «подлинным» романом на английском языке[4]. Роман однако переменил круг читателей и стал детской книгой. По количеству вышедших в свет экземпляров долго занимал исключительное место не только среди сочинений Даниэля Дефо, но и в книжном мире вообще[3]. На русском языке впервые издан под названием «Жизнь и приключения Робинзона Круза, природного англичанина» (1762—1764).